Flammable liquid hydrocarbon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flammable liquid hydrocarbon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
легковоспламеняющийся жидкий углеводород
Translate

- flammable [adjective]

adjective: легковоспламеняющийся, огнеопасный

- liquid [adjective]

noun: жидкость, плавный звук

adjective: жидкий, ликвидный, водянистый, плавный, водяной, прозрачный, неустойчивый, светлый, непостоянный, быстро реализуемый

- hydrocarbon [noun]

noun: углеводород



One issue with hydrocarbons is that they are highly flammable, restricting their use to specific applications in the refrigeration industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из проблем, связанных с углеводородами, заключается в том, что они легко воспламеняются, что ограничивает их использование конкретными областями применения в холодильной промышленности.

Dysprosium chloride fires, however, can be extinguished with water, while dysprosium fluoride and dysprosium oxide are non-flammable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако огонь хлорида диспрозия можно тушить водой, в то время как фторид диспрозия и оксид диспрозия негорючи.

He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах.

Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире.

The invention relates to the production of gasoline range hydrocarbons with a low aromatic compound content from dimethyl ether in the presence of a catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к получению углеводородов бензинового ряда с низким содержанием ароматических соединений из диметилового эфира в присутствии катализатора.

The invention increases the accuracy of determining the hydrocarbon content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение повышает точность определения содержания углеводородов.

The invention relates to methods for developing hydrocarbon accumulations at any time of the production thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к способам разработки залежей углеводородов, начиная с любого периода их добычи.

Bashkortostan keeps ranking first in hydrocarbon raw materials refining amongst Russia regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По объему переработки углеводородного сырья Башкортостан по-прежнему занимает первое место среди регионов России.

Remaining restrictions on private participation in upstream hydrocarbon activities considerably limited investment in the non-primary activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющиеся ограничения на участие частного сектора в переделах углеводородного сырья существенно ограничивают инвестиции в недобывающие отрасли.

Required product modifications for conversion to flammable refrigerants are directly dependent on the original product configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимые модификации изделий для конверсии под воспламеняющиеся хладагенты прямо зависят от первоначальной конструкции изделия.

I just need a gallon of anything flammable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только нужен галон чего-нибудь воспламеняющегося.

220 Only the technical name of the flammable liquid component of this solution or mixture shall be shown in parentheses immediately following the proper shipping name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

220 Только техническое название легковоспламеняющейся жидкости в составе этого раствора или смеси должно указываться в круглых скобках сразу после надлежащего отгрузочного наименования.

Thank you for transporting me from the sun to your helpless, flammable planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что доставил меня с Солнца на вашу беспомощную легковоспламеняющуюся планету.

He's probably loaded with flammable chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, вероятно, загружен горючими химикатами.

Move anything flammable away from the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убери всё воспламеняющееся подальше от двери!

Did you know inflammable means the same thing as flammable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что горючий и возгораемый означают одно и тоже?

Reaction 3 results in n-alkane hydrocarbons, including linear saturated hydrocarbons, alcohols, aldehydes, ketones, aromatics, and cyclic compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция 3 приводит к образованию Н-алкановых углеводородов, включая линейные насыщенные углеводороды, спирты, альдегиды, кетоны, ароматические и циклические соединения.

As the engine warmed up, the piston expanded and expelled this small amount of fuel which added to the amount of unburnt hydrocarbons in the exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двигатель прогревался, поршень расширялся и выбрасывал это небольшое количество топлива, которое добавлялось к количеству несгоревших углеводородов в выхлопе.

Steam cracking is a petrochemical process in which saturated hydrocarbons are broken down into smaller, often unsaturated, hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой крекинг-это нефтехимический процесс, в котором насыщенные углеводороды расщепляются на более мелкие, часто ненасыщенные углеводороды.

The catalyst-hydrocarbon mixture flows upward through the riser for a few seconds, and then the mixture is separated via cyclones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катализатор-углеводородная смесь течет вверх через стояк в течение нескольких секунд, а затем смесь отделяется через циклоны.

According to the theory, a substance called phlogiston was released from flammable materials through burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой теории, вещество под названием флогистон выделялось из горючих материалов при горении.

In an attempt to determine what ignited the flammable fuel-air vapor in the CWT and caused the explosion, the NTSB evaluated numerous potential ignition sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке определить, что именно воспламенило воспламеняющиеся пары топлива-воздуха в CWT и вызвало взрыв, NTSB оценил многочисленные потенциальные источники воспламенения.

Such methamphetamine labs are sometimes discovered when emergency personnel respond to fires due to improper handling of volatile or flammable materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие метамфетаминовые лаборатории иногда обнаруживаются, когда сотрудники экстренных служб реагируют на пожары из-за неправильного обращения с летучими или легковоспламеняющимися материалами.

To minimize the risk of fire, alcohol rub users are instructed to rub their hands until dry, which indicates that the flammable alcohol has evaporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести к минимуму риск возгорания, пользователям спиртосодержащего средства рекомендуется растирать руки до полного высыхания, что указывает на испарение воспламеняющегося спирта.

Cuticular hydrocarbon profiles vary over species and nests, and so cuticular hydrocarbons are a proposed mechanism for nest-mate recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кутикулярные углеводородные профили варьируют в зависимости от вида и гнезда, и поэтому кутикулярные углеводороды являются предлагаемым механизмом распознавания гнездовых партнеров.

After leaving the absorber, the rich glycol is fed to a flash vessel where hydrocarbon vapors are removed and any liquid hydrocarbons are skimmed from the glycol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода из абсорбера насыщенный гликоль подается в испарительный сосуд, где пары углеводородов удаляются,а все жидкие углеводороды снимаются с гликоля.

The presence of flammable gases in coal mines led to miner safety lamps such as the Davy lamp, in which a wire gauze reduces the risk of methane ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие горючих газов в угольных шахтах привело к появлению шахтерских предохранительных ламп, таких как лампа Дэви, в которой проволочная сетка снижает риск возгорания метана.

Natural gas is found in deep underground rock formations or associated with other hydrocarbon reservoirs in coal beds and as methane clathrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ находится в глубоких подземных горных породах или связан с другими углеводородными коллекторами в угольных пластах и в виде клатратов метана.

The molecule is a diamine, consisting of a hexamethylene hydrocarbon chain terminated with amine functional groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекула представляет собой диамин, состоящий из гексаметиленовой углеводородной цепи, оканчивающейся функциональными группами Амина.

These materials have good energy density, although their specific energy is often worse than the leading hydrocarbon fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти материалы имеют хорошую плотность энергии, хотя их удельная энергия часто хуже, чем у ведущих углеводородных топлив.

The chemical distinctions between the pheromones released by virginal and mated queens are significant in terms of proportions of hydrocarbons and lactones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические различия между феромонами, выделяемыми девственными и спаривающимися маточниками, значительны с точки зрения соотношения углеводородов и лактонов.

Methane is nontoxic, yet it is extremely flammable and may form explosive mixtures with air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метан нетоксичен, но чрезвычайно горюч и может образовывать взрывоопасные смеси с воздухом.

The concentration of methane at which asphyxiation risk becomes significant is much higher than the 5–15% concentration in a flammable or explosive mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация метана, при которой риск удушения становится значительным, значительно превышает 5-15% - ную концентрацию в горючей или взрывоопасной смеси.

Brass is often used in situations in which it is important that sparks not be struck, such as in fittings and tools used near flammable or explosive materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латунь часто используется в ситуациях, в которых важно, чтобы искры не попали, например, в фитингах и инструментах, используемых вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов.

Gases containing H2S or both H2S and CO2 are commonly referred to as sour gases or acid gases in the hydrocarbon processing industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газы, содержащие H2S или одновременно H2S и CO2, обычно называются кислыми газами или кислыми газами в отраслях переработки углеводородов.

Chlorine gas is a strong oxidizer, which may react with flammable materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газообразный хлор является сильным окислителем, который может вступать в реакцию с легковоспламеняющимися материалами.

The reason being, when combined acids with these type of compounds, violent exothermic reaction can occur possibly causing flammable gas, and in some cases explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина в том, что при соединении кислот с этими типами соединений может произойти сильная экзотермическая реакция, которая может привести к воспламенению газа, а в некоторых случаях к взрывам.

Cities rely to a lesser extent on hydrocarbon fuels such as gasoline and natural gas for transportation, heating, and cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города в меньшей степени полагаются на углеводородное топливо, такое как бензин и природный газ для транспортировки, отопления и приготовления пищи.

Usually, the fuel is carbon, hydrocarbons or more complicated mixtures such as wood that contains partially oxidized hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в качестве топлива используют углерод, углеводороды или более сложные смеси, такие как древесина, содержащая частично окисленные углеводороды.

Varnish is also a class of hydrocarbons, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лак также относится к классу углеводородов, я полагаю.

Town gas, although not as light as Hydrogen, was readily available and very much less expensive; it was, of course, highly flammable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуашь сегодня широко используется коммерческими художниками для таких работ, как плакаты, иллюстрации, комиксы и другие дизайнерские работы.

Self-defrosting freezers should never be used to store flammable chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саморазмораживающиеся морозильные камеры никогда не следует использовать для хранения легковоспламеняющихся химических веществ.

Water bath is a preferred heat source for heating flammable chemicals instead of an open flame to prevent ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водяная баня является предпочтительным источником тепла для нагрева легковоспламеняющихся химических веществ вместо открытого пламени, чтобы предотвратить возгорание.

Coal tar is an aromatic hydrocarbon and a by-product from the coking process of the coal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменноугольная смола-это ароматический углеводород и побочный продукт процесса коксования угольной промышленности.

Polyvinylcarbazole is soluble in aromatic hydrocarbons, halogenated hydrocarbons and ketones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поливинилкарбазол растворим в ароматических углеводородах, галогенированных углеводородах и кетонах.

It is resistant to acids, alkalis, polar solvents and aliphatic hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устойчив к воздействию кислот, щелочей, полярных растворителей и алифатических углеводородов.

Fats contain long hydrocarbon chains, which can be either unsaturated, i.e., have double bonds, or saturated, i.e., have no double bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жиры содержат длинные углеводородные цепи, которые могут быть либо ненасыщенными, т. е. иметь двойные связи, либо насыщенными, т. е. не иметь двойных связей.

The organic class includes a very rare group of minerals with hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органический класс включает в себя очень редкую группу минералов с углеводородами.

This is achieved by burning off the excess hydrocarbons which result from the extra-rich mixture required for a cold start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достигается путем сжигания избыточных углеводородов, образующихся в результате сверхбогатой смеси, необходимой для холодного пуска.

During static test firing, the kerosene-based RP-1 fuel left hydrocarbon deposits and vapors in the engine post test firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время статического испытательного обжига топливо РП-1 на основе керосина оставляло в двигателе после испытательного обжига углеводородные отложения и пары.

Whatever hydrocarbon was chosen, though, would have to replicate alcohol's coolant ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако какой бы углеводород ни был выбран, он должен был воспроизводить охлаждающую способность спирта.

This function was later transferred to solid-fuel rockets, though the high-temperature benefits of saturated hydrocarbons remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже эта функция была перенесена на твердотопливные ракеты, хотя высокотемпературные преимущества насыщенных углеводородов остались.

On 1 May 2006, Morales caused controversy when he announced his intent to re-nationalize Bolivian hydrocarbon assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 мая 2006 года Моралес вызвал споры, объявив о своем намерении вновь национализировать боливийские углеводородные активы.

Supercritical fluid extraction has been used in determining hydrocarbon components in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхкритическая жидкостная экстракция была использована для определения углеводородных компонентов в воде.

Later, Théodore de Mayerne repeated Paracelsus’s experiment in 1650 and found that the gas was flammable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Теодор де Майерн повторил эксперимент Парацельса в 1650 году и обнаружил, что газ был огнеопасным.

Lithium-ion batteries can be a safety hazard since they contain a flammable electrolyte and may become pressurized if they become damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литий-ионные аккумуляторы могут представлять опасность для безопасности, так как они содержат легковоспламеняющийся электролит и могут оказаться под давлением, если они будут повреждены.

For safety, it is essential to not put oil inside the air fryer or have flammable objects near the air fryer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flammable liquid hydrocarbon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flammable liquid hydrocarbon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flammable, liquid, hydrocarbon , а также произношение и транскрипцию к «flammable liquid hydrocarbon». Также, к фразе «flammable liquid hydrocarbon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information