Free moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: бесплатно, свободно, даром
adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный
verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать
noun: выходной
free lawyer - бесплатный адвокат
free-surface ground water - безнапорные подземные воды
alcohol-free lotion - бесспиртовой лосьон
free email service - бесплатная почтовая служба
free of particular average - без особых
we offer free - мы предлагаем бесплатно
dry dust free - сухая пыль свободная
tax free amount - налогом сумма
free syllable - свободный слог
free alongside - бесплатно вместе
Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from
Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay
Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
mass moment of inertia - момент инерции
you capture the moment - Вы ловите момент
moment d'application - момент d'приложение
electric moment - электрический момент
i want to take a moment - я хочу воспользоваться моментом
teachable moment - обучаемый момент
not a moment to lose - не терять ни минуты
not the right moment - не подходящий момент
lived in the moment - жили в тот момент,
that moment on - в тот момент на
Синонимы к moment: sec, instant, minute, little while, short time, bit, split second, second, time, point (in time)
Антонимы к moment: age, eternity
Значение moment: a very brief period of time.
free time, gratuitous moment, spare time
Free and innocent when he came before the judge, in a moment his own avowal had made him feel criminal. |
Свободный и неповинный, каким он входил в этот кабинет, он мгновенно стал преступником в силу своих признаний. |
This is the moment we play our onetime get out of jail free card. |
Вот тот момент, когда мы пустим в ход нашу карточку выхода из тюрьмы. |
It was a free-for-all of seizing the moment. |
Это была настоящая свалка тех, кто ловит момент. |
The fat pub-keeper sat down to their table whenever he had a free moment. |
Толстяк-хозяин, улучив минутку, тоже подсаживался к их компании. |
From this moment we may consider France as a free country, the King a very limited monarch, and the nobility as reduced to a level with the rest of the nation. |
С этого момента мы можем считать Францию свободной страной, короля-очень ограниченным монархом, а дворянство-низведенным до уровня остальной нации. |
Я должен хотя бы на время освободиться от тебя. |
|
The moment the lassie's married to me, then you, my slave, shall be set free. |
Как только она станет моей женой... Ты, раб, сможешь пойти домой. |
The trio cavorts across the island proclaiming the coming moment when Stefano will be King of the island and Caliban will be free. |
Трио скачет по острову, провозглашая наступающий момент, когда Стефано станет королем острова, а Калибан будет свободен. |
I could feel the succulent giving of flesh and bone under my blows, and for a moment I was free. |
Я слышал, как под моими ударами обмякали их тела, как хрустели кости. На минуту я освободился. |
At the moment, your two simian friends and sponsors are free on bail. |
Ceйчac твoи пopyчитeли и дpyзья-oбeзьяны oтпyщeны пoд зaлoг. |
Then he sat down a moment on the stool, and drew her to him, holding her close with one arm, feeling for her body with his free hand. |
Потом присел на табурет, привлек Конни к себе, обнял одной рукой, а другой принялся гладить ее тело. |
He had a lot of free time and spent most of it replaying how his life would have been had he seized a moment. |
У него было много свободного времени, и большую его часть он тратил на размышления о том, какой была бы его жизнь, не упусти он момент, |
Because it requires an enormous amount of time, it requires being free to suddenly change your plans at a moment's notice. |
Потому что это требует огромного количества времени, требует быть свободным, чтобы неожиданно изменить свои планы в любой момент. |
Они в любой момент могут освободиться и разрушить мир. |
|
Splinter managed to get us free at the last moment. |
Сплинтер спас нас в последнюю минуту. |
WBAI's broadcast of Filthy Words became a landmark moment in the history of free speech. |
Передача WBAI грязных слов стала знаковым моментом в истории свободы слова. |
Let me imagine myself for a moment living in a free society. |
Позвольте мне на мгновение представить себя живущим в свободном обществе. |
Yes, we urgently need to correct this; at the moment, a free-for-all do-as-you-please is encouraged. |
Да, нам срочно нужно это исправить; в настоящий момент поощряется свободное для всех делай как хочешь. |
with free and open capital markets, a small country can be flooded with funds one moment, only to be charged high interest rates - or cut off completely - soon thereafter. |
со свободными и отрытыми рынками капитала маленькую страну могут наводнить финансы за один момент, только нужно назначить высокие процентные ставки - или полностью исчезнуть - вскоре после этого. |
She did not free herself at once from his embrace, but a moment later she was standing far away in a corner and looking from there at Bazarov. |
Она не тотчас освободилась из его объятий; но мгновенье спустя она уже стояла далеко в углу и глядела оттуда на Базарова. |
Ken is captured by Jones, but manages to break free for a moment and warn the pirates over the loudspeaker. |
Кен попадает в плен к Джонсу, но ему удается вырваться на мгновение и предупредить пиратов по громкоговорителю. |
Oh, I have dreamt of this moment - to be free of this putrefying carcass, to fashion myself anew in some distant time and place! |
О, я мечтал об этом моменте - освободиться от этого гниющего тела, создать себя заново в каком-нибудь отдаленном времени и месте! |
When it meets your place of true insight, you will experience a moment of consciousness free from all illusion. |
Когда она достигнет твоего истинного понимания, ты испытаешь момент осознанности, свободы от всех иллюзий. |
The sisters spend most of their free time with the family, until the moment in which Gertrude discovers herself to be in love with Felix. |
Сестры проводят большую часть своего свободного времени с семьей, пока Гертруда не обнаруживает, что влюблена в Феликса. |
WBAI's broadcast of Filthy Words became a landmark moment in the history of free speech. |
Передача WBAI грязных слов стала знаковым моментом в истории свободы слова. |
Todd changed shifts for the extra hours, But every free moment he had, he spent with us. |
Тодд взял дополнительные смены, но каждую свободную минуту он старался проводить с нами. |
At this very moment I'm not free to speak. |
Я сейчас не могу говорить. |
Edwards states that free will requires the will to be isolated from the moment of decision. |
Эдвардс утверждает, что свободная воля требует, чтобы воля была изолирована от момента принятия решения. |
In that moment he had loved her far more than he had ever done when they were together and free. |
В этот миг он любил ее гораздо сильнее, чем на воле, когда они были вместе. |
Я благодарю Бога за каждое мгновение свободы. |
|
Meanwhile, Rafael and Dolores find themselves alone with a free moment to explain themselves. |
Тем временем Рафаэль и Долорес оказываются наедине, и у них появляется свободная минутка, чтобы объясниться. |
Пожалуйста, подождите немного, он обещал мне, что придет. |
|
Целое племя может прийти за нами в любую минуту |
|
Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance. |
Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа. |
For a moment Lucky stared at his little partner without comprehension. |
Какое-то время Лаки непонимающим взглядом смотрел на своего маленького товарища. |
A puff of wind parted the fog for a moment and I caught sight of dark buildings. |
Порыв ветра раздвинул на миг туман и я мельком увидел темные здания. |
I tried to pull my arm free, and he gripped it more tightly. |
Я попыталась выдернуть руку, но он только прижал ее еще сильнее. |
Williams and his men were vainly trying to free the vehicle. |
Уильямс и его люди тщетно пытались сдвинуть экипаж с места. |
For a moment, I even thought you'd told him everything and arranged for him to meet you. |
Я даже подумал в какой-то миг, что вы ему во всем признались и назначили час, когда он с вами встретится... |
At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe. |
Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за кружками, я полагаю. |
Nowadays, we worry about incitement - using free speech to provoke violence. |
Сегодня мы беспокоимся о подстрекательстве - использовании свободы слова для провокации насилия. |
Уже иду из одного места в другое. |
|
But this feels like the right moment to start making up for lost time. |
Но это кажется подходящим временем чтобы начать наверстывать упущенное. |
Marriage in Chile is based on the principle of the free consent of the contracting parties. |
В Чили заключение брака основано на принципе свободы вступающих в него лиц. |
First you will be given the opportunity to automatically partition either an entire drive, or free space on a drive. |
Сначала вам предложат автоматическую разметку или всего диска или только его свободного места. |
Promote the development of free, independent and pluralistic media and foster community participation in sustainable development through community media. |
Поддержка развития свободных, независимых и плюралистических СМИ и стимулирование участия сообщества в устойчивом развитии. |
Cost-free experts may be engaged only in special circumstances and with the express approval of the Executive Chairman. |
Эксперты, предоставляемые на безвозмездной основе, могут использоваться лишь в особых обстоятельствах и с явного согласия Исполнительного председателя. |
The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe. |
Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы. |
Это исследовательская станция свободной жизни. |
|
I think I know what you mean, You burn fuel to get your car up to speed and then the moment you hit the brakes, you are scrubbing that speed off and throwing it away. |
Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, ты сжигаешь топливо, чтобы разогнать машину, а потом вдруг давишь тормоз, соскребая достигнутую скорость и выбрасывая её в мусорку. |
They strained for a moment against one another, face to face, the Hassassin's breath fetid in Langdon's nostrils. |
Каждый из них тянул обломок металла в свою сторону. Их лица сблизились настолько, что Лэнгдон в полной мере ощущал зловонное дыхание убийцы. |
But just at that moment Pendragon and the butcher's boy went clumping past, and the sound of their feet and their hoarse cries echoed loudly in the narrow lane. |
Но как раз в этот момент Пендрегон и разносчик протопали мимо, и хриплые голоса и звуки шагов громко раздались в узком переулке. |
Science has enabled us to predict events in the distant future... and to communicate with each other at the speed of light, as I am with you, right at this moment. |
Наука позволила нам предсказывать события в далеком будущем... и общаться друг с другом со скоростью света, как я с вами сейчас. |
The nurse stares after him a moment, then walks into the Nurses' Station to use the phone. |
Старшая сестра смотрит ему в спину, потом уходит на пост звонить. |
O, for one moment's strength, to drag myself to the 'melee', and perish as becomes my name! |
О, если бы хоть на минуту воротилась моя прежняя сила, чтобы дотащиться до места боя и умереть как подобает рыцарю! |
FROM THIS MOMENT ON, I SWEAR OUR ENDURANCE ENDS. |
С этому момента, я клянусь наши злоключения окончены. |
But there was one thing that he never outgrew-his growling. Growl he would, from the moment the petting began till it ended. |
И все-таки от одной своей привычки Белый Клык никак не мог отучиться: как только рука человека касалась его, он начинал рычать и не умолкал до тех пор, пока Скотт не отходил. |
It was as if he was frozen in time at the moment of the accident and the link between us was like an elastic cord. |
Он будто застыл во времени в момент несчастного случая, а связь между нами была вроде упругого троса. |
For you, the mugging was that moment. |
Для вас ограбление стало таким моментом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «free moment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «free moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: free, moment , а также произношение и транскрипцию к «free moment». Также, к фразе «free moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.