French traditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
French letter - Французское письмо
say in French - сказать по-французски
french walnut - грецкий орех
french equatorial africa - французская экваториальная африка
french enterprise - французское предприятие
french military - французский военный
french muslims - французский мусульмани
french taxation - французское налогообложение
french channel - французский канал
i learnt french at school - я узнал французский в школе
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
have long traditions - иметь давние традиции
lack of democratic traditions - отсутствие демократических традиций
wisdom traditions - мудрые традиции
scientific traditions - научные традиции
entrenched traditions - укоренившиеся традиции
wrong traditions - неправильные традиции
domestic traditions - отечественные традиции
chinese traditions - китайские традиции
french traditions - французские традиции
through the traditions - через традицию
Синонимы к traditions: mores, folklore, lore, historical convention, oral history, unwritten law, way, habit, institution, usage
Антонимы к traditions: fads, truths, blindness, break with tradition, crazes, historical narrative, ignorance, incomprehension, innovation, innovations
Значение traditions: the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way.
Irish dancing in groups is made up of a number of styles and traditions, which developed from French and English dances and formations. |
Ирландские танцы в группах состоят из ряда стилей и традиций, которые развились из французских и английских танцев и формаций. |
Since the 18th century Russian chefs have adopted many techniques of French haute cuisine and combined them with the local culinary tradition. |
Начиная с XVIII века русские повара переняли многие приемы французской высокой кухни и объединили их с местными кулинарными традициями. |
Historically, Canada has been influenced by British, French, and Indigenous cultures and traditions. |
Исторически Канада находилась под влиянием Британской, Французской и местной культур и традиций. |
The selection they offer includes traditional Top Freezer models, as well as more modern Side-By-Side and French Door styles. |
Выбор, который они предлагают, включает в себя традиционные модели верхних морозильных камер, а также более современные боковые и французские дверные стили. |
In France a psychiatric tradition regarding the psychotic disorders predated Kraepelin, and the French never fully adopted Kraepelin's classification system. |
Во Франции психиатрическая традиция относительно психотических расстройств предшествовала Крепелину, и французы никогда полностью не принимали систему классификации Крепелина. |
French voters have traditionally been légitimistes in converting a presidential win into a parliamentary majority. |
Французские избиратели традиционно были «легитимистами», превращая победу на президентских выборах в победу в сражении за места в парламенте. |
It required priests and bishops to be elected by French people, which usurped the traditional authority of the Church. |
Она требовала, чтобы священники и епископы избирались французским народом, что узурпировало традиционную власть Церкви. |
The unit continued the traditions of the 20th Uhlan Regiment of the Duchy of Warsaw, which fought in the 1812 French invasion of Russia. |
Это подразделение продолжало традиции 20-го уланского полка Варшавского герцогства, сражавшегося во время французского вторжения в Россию в 1812 году. |
Traditional French judgments often consisted of a single sentence wherein the court provided its judgment. |
Традиционные французские судебные решения часто состояли из одного предложения, в котором суд вынес свое решение. |
She published many poetical translations from the French, German and Italian, besides original poems, chiefly in the balled style, founded on Southern traditions. |
Она опубликовала много поэтических переводов с французского, немецкого и итальянского языков, кроме оригинальных стихотворений, главным образом в балетном стиле, основанном на южных традициях. |
Traditionally, Oriental Orthodox Christians in France are mainly ethnic Armenians, Copts, Ethiopians and Syriacs, but there are also French converts. |
Традиционно восточные православные христиане во Франции-это в основном этнические армяне, копты, эфиопы и сирийцы, но есть и французские новообращенные. |
American café au lait is generally served in a cup, as with brewed coffee, being served in a bowl only at shops which wish to emphasize French tradition. |
Американское café au lait обычно подается в чашке, как и сваренный кофе, подаваемый в чашке только в магазинах, которые хотят подчеркнуть французские традиции. |
However, tradition has it that Marie Antoinette's dog was a small spaniel that had been brought to the French court from Spain on the back of pack mules. |
Однако, по преданию, собакой Марии-Антуанетты был маленький спаниель, привезенный к французскому двору из Испании на вьючных мулах. |
Tunisia has a long secular tradition with a legal system based on French civil law. |
Заменить его было бы большой потерей. Есть и более достойные кандидаты. |
However, in the tradition of art of hand laundries in France, the French immigrant held fast to hand finishing and ironing. |
Однако в традициях искусства ручной стирки во Франции французский иммигрант крепко держался за ручную отделку и глажку. |
Chef de cuisine is the traditional French term from which the English word chef is derived. |
Chef de cuisine-это традиционный французский термин,от которого происходит английское слово chef. |
Is it the same thing as Franco-British, i.e. referring to a shared French-English tradition? |
Это то же самое, что франко-британская, то есть отсылающая к общей франко-английской традиции? |
Friedrich Hayek identified two different traditions within classical liberalism, namely the British tradition and the French tradition. |
Но я действительно думаю, что все эти книги должны быть прочитаны до того, как это будет продвигаться, чтобы гарантировать, что она полностью всеобъемлюща. |
Some French-school of scholars does not respect the traditional usage, and this has made considerably confusion among natives. |
Некоторые ученые французской школы не уважают традиционное употребление, и это внесло значительную путаницу среди туземцев. |
Although Maurras advocated the revival of monarchy, in many ways Maurras did not typify the French monarchist tradition. |
Хотя Мауррас выступал за возрождение монархии, во многих отношениях он не был типичным представителем французской монархической традиции. |
The French continued to press for the destruction of the Natchez who now lived among the Chickasaw, traditional allies of the British—this sparked the Chickasaw Wars. |
Французы продолжали настаивать на уничтожении Натчезов, которые теперь жили среди Чикасо, традиционных союзников британцев—это вызвало Чикасо войны. |
Французские тосты, традиционный французский завтрак. |
|
Нечасто увидишь старую-добрую французскую перьевую ручку. |
|
Pigeon pie is a savoury game pie made of pigeon meat and various other ingredients traditional to French cuisine and present in other European cuisines. |
Пирог с голубями-это пикантный пирог с дичью, приготовленный из мяса голубя и различных других ингредиентов, традиционных для французской кухни и присутствующих в других европейских кухнях. |
A few fusion restaurants in metropolitan areas of the West have also cooked it as a part of traditional American or French cuisine, such as in confit. |
Несколько ресторанов фьюжн в столичных районах Запада также приготовили его как часть традиционной американской или французской кухни, например, в конфи. |
Playing cards were another notable use of prints, and French versions are the basis of the traditional sets still in use today. |
В XVIII веке Франция оставалась доминирующей державой в Европе, но начала колебаться в основном из-за внутренних проблем. |
It's a traditional French wedding cake with vanilla cream-filled profiteroles dipped in hand-made caramel. |
Это традиционное фанцузское свадебное угощение из профитролей с ванильным кремом, покрытых самодельной карамелью. |
Famous French writers such as Molière, Jean de La Fontaine, and Voltaire owe much to the tradition of the fabliau. |
Знаменитые французские писатели, такие как Мольер, Жан де Лафонтен и Вольтер, многим обязаны традиции фаблио. |
Beydts was among the last generation of composers to conserve and develop the traditional French opérette. |
Самый простой способ сделать это-разрезать побег вдоль на половинки, а затем удалить листья. |
French kings were traditionally anointed in Reims, and champagne was served as part of coronation festivities. |
Французских королей традиционно помазывали в Реймсе, а шампанское подавали в рамках коронационных торжеств. |
Charivari would later be taken up by composers of the French Baroque tradition as a 'rustic' or 'pastoral' character piece. |
Позднее композиторы французской барочной традиции воспримут Charivari как деревенскую или пасторальную пьесу. |
However, in practice, most local government was handled by the traditional French officialdom. |
Однако на практике большинство местных органов управления осуществлялось традиционным французским чиновничеством. |
In 1999, the first Language Maps were published in Spanish, French, German and Italian, as an alternative to traditional phrase guides. |
В 1999 году первые языковые карты были опубликованы на испанском, французском, немецком и итальянском языках в качестве альтернативы традиционным справочникам фраз. |
Although a Francophile who promoted the French language in Africa, Éboué advocated the preservation of traditional African institutions as well. |
Хотя Эбуэ был Франкофилом, пропагандировавшим французский язык в Африке, он также выступал за сохранение традиционных африканских институтов. |
It remained an American center for French culture, tradition, and immigration into the twentieth century. |
Он оставался американским центром французской культуры, традиций и иммиграции в двадцатом веке. |
The French Republic is a unitary semi-presidential representative democratic republic with strong democratic traditions. |
Французская Республика является унитарной полупрезидентской представительной демократической республикой с сильными демократическими традициями. |
In the French wine-growing regions, church-bells were traditionally rung in the face of oncoming storms and later replaced by firing rockets or cannons. |
Во французских винодельческих регионах церковные колокола традиционно звонили перед лицом надвигающихся бурь, а позднее их заменяли ракетными выстрелами или пушечными выстрелами. |
They have white wine, an appetizer of frozen crushed mango with mint leaves, French bread, and the traditional dish of bouillabaisse. |
У них есть белое вино, закуска из замороженного измельченного манго с листьями мяты, французский хлеб и традиционное блюдо буйабес. |
Pigeons à la crapaudine played with that convention, and is still part of French traditional cuisine. |
Голуби а - ля crapaudine играли с этой условностью и до сих пор являются частью французской традиционной кухни. |
Having worked on French films of the most conventional and traditional kind. |
Проработав на французских фильмах из самого обыкновенного и традиционного вида. |
Catford's notion of equivalence in 1965 was as in the French tradition. |
Понятие эквивалентности кэтфорда в 1965 году было как во французской традиции. |
The French tradition of not opening the refrigerator between meals for a child isn't as prevalent it once was. |
Французская традиция не открывать холодильник между приемами пищи для ребенка уже не так распространена, как раньше. |
Here the tradition is traced from early reactions to the French Revolution. |
Здесь традиция прослеживается от ранних реакций на французскую революцию. |
Royal Danish Army uniforms were originally influenced by French, Prussian and Russian military traditions. |
Форма Королевской датской армии первоначально находилась под влиянием французских, прусских и русских военных традиций. |
French tradition reported that fairy rings were guarded by giant bug-eyed toads that cursed those who violated the circles. |
Французская традиция сообщала, что волшебные кольца охранялись гигантскими жабами с выпученными глазами, которые проклинали тех, кто нарушал эти круги. |
The French continued to press for the destruction of the Natchez who now lived among the Chickasaw, traditional allies of the British—this sparked the Chickasaw Wars. |
Французы продолжали настаивать на уничтожении Натчезов, которые теперь жили среди Чикасо, традиционных союзников британцев—это вызвало Чикасо войны. |
Thus he is, in the tradition of Henryk Tomaszewski, much closer to the old master of the French pantomime, Étienne Decroux, than his famous disciple Marceau. |
Таким образом, он, по традиции Генрика Томашевского, гораздо ближе к старому мастеру французской пантомимы Этьену Декру, чем его знаменитый ученик Марсо. |
Marabout was also adopted by French colonial officials, and applied to most any imam, Muslim teacher, or secular leader who appealed to Islamic tradition. |
Марабу также был принят французскими колониальными чиновниками и применялся к любому имаму, мусульманскому учителю или светскому лидеру, который апеллировал к исламской традиции. |
When the French and British ambassadors intervened to allow them to practice their traditional religion, a mob killed 18 Jews of Barforush. |
Когда французские и британские послы вмешались, чтобы позволить им исповедовать свою традиционную религию, толпа убила 18 евреев Барфоруша. |
Many French artists have been among the most renowned of their time, and France is still recognized in the world for its rich cultural tradition. |
Многие французские художники были одними из самых известных в свое время, и Франция до сих пор известна в мире своими богатыми культурными традициями. |
Alas, a much expected disrespectful answer, as is our tradition, Bigzilla. |
Увы, весьма ожидаемый неуважительный ответ, как и положено по нашей традиции, Бигзилла. |
My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping. |
Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал. |
The Committee also notes with deep concern the re-emergence of the old tradition of bride kidnapping. |
Комитет также глубоко обеспокоен возрождением старой традиции похищения невест. |
For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country. |
Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям. |
The Government did not consider cultural tradition justification for not adhering to the Convention. |
Г-жа Абель говорит, что жертвы от насилия также имеют доступ к круглосуточному консультативному обслуживанию, центрам помощи женщинам в кризисной ситуации и сети учреждений для потерпевших. |
Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities? |
Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям? |
I don't know if we're really replacing this with another tradition. |
Что-то мне не хочется заменять эту традицию новой. |
At the age of twelve, he entered the preparatory branch of the elite College of William and Mary, continuing the Tyler family's tradition of attending the college. |
В возрасте двенадцати лет он поступил в подготовительное отделение элитного колледжа Уильяма и Мэри, продолжая традицию семьи Тайлер посещать колледж. |
Aspects of the Brahmavihara practice for rebirths into the heavenly realm have been an important part of Buddhist meditation tradition. |
Аспекты практики Брахмавихары для перерождений в небесном царстве были важной частью буддийской традиции медитации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french traditions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french traditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, traditions , а также произношение и транскрипцию к «french traditions». Также, к фразе «french traditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.