From pole to pole - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From pole to pole - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от полюса до полюса
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • loved from - любил от

  • plucked from - сорвал с

  • advanced from - продвинут от

  • from sticking - от налипания

  • advices from - советы от

  • stay from - остаться с

  • match from - совпадают с

  • from garage - из гаража

  • dispersed from - разгоняться

  • obviously from - очевидно из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- pole [noun]

noun: полюс, шест, столб, жердь, дышло, веха, кол, багор, мера длины

adjective: полюсный

verb: отталкивать шестом, отталкивать веслами, отталкиваться шестом, отталкиваться веслами, подпирать шестами

  • untreated pole - непропитанный столб

  • four-pole toggle switch - четырехполюсный тумблер

  • pole winding - полюс обмотки

  • two-pole voltage tester - двухполюсный тестер напряжения

  • steel pole - стальной полюс

  • dip pole - наклонение полюс

  • 4-pole 3.5mm - 4-полюсный 3,5 мм

  • trekking pole - треккинг полюс

  • on the north pole - на северном полюсе

  • mounted on a pole - установленный на шесте

  • Синонимы к pole: baton, stake, staff, post, support, bar, cane, telephone pole, prop, pillar

    Антонимы к pole: anode, back seat, base, basis, beginning, bloated, boarded, bottom, built up, catered

    Значение pole: a long, slender, rounded piece of wood or metal, typically used with one end placed in the ground as a support for something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



Then one day in broad daylight on-duty, he wraps his car around a pole on Fifth Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды во время службы, средь бела дня, он развернул свою машину вокруг оси посреди Пятой авеню.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

Justice is not a thing that just descends from above and makes everything right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость — это не что-то, дарованное нам с небес и делающее всё правильным.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло четыре года, но мне ещё ни разу не было лучше, чем за минуту до того, как я вышла от невролога.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

Your husband said that you were suspended from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

The FBI mug shots from the pl brigade fugitives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады.

Now he took a folded cloth from his trouser pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее.

The locals thought they were rich escapees from the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители соседних домов считали их состоятельными беженками из провинции.

We saw your release from Rikers on the news yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели твое освобождение из тюрьмы Рикерс вчера в новостях.

Santa Claus comes from the North Pole in his sleigh, dressed in red cap and jacket, entering the house from chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санта-Клаус прилетает с Северного полюса на санях, одетый в красную шапку и куртку, и входит в дом через камин.

He glanced over to Michael's gory head stuck on the pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на насаженную на кол окровавленную голову Майкла и на мгновение прикрыл глаза.

But they faded under a blistering early pace that at the half-mile pole was second fastest in race history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они померкли перед стремительной стартовой скоростью, которая на полу-мильной внутренней дорожке была второй самой быстрой в гоночной истории.

A common gift was either a miniature steam engine, no bigger than a cat, or just the opposite-a chisel that was larger than a telegraph pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно дарили или очень маленькую, величиной в кошку, модель паровоза, или, напротив того, зубило, превосходящее размерами телеграфный столб.

I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу.

There are still a few blind spots, though like how did we get beamed from the Kawachi cave to the North pole ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все еще несколько белых пятен, как мы переместились из пещер Kawachi к Северному полюсу?

In a few minutes' time, this place is going to be colder than the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут здесь будет холоднее, чем на северном полюсе.

I have a pole dancing instructor coming to whip you into shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть инструктор по пол-дэнс, который приведет тебя в форму.

The needle's naturally drawn to the Earth's magnetic North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелка обращается в сторону северного магнитного полюса Земли.

Okay, take the rod in your right hand, and you press your right index finger on the line, holding it against the pole. With your left hand, slide the bail over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, возьми удилище в правую руку, придерживай леску правым указательным на удилище, левой рукой - отпускай ограничитель.

Each incident occurred almost precisely 1,000 statute miles from the Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих катастроф происходила на расстоянии, точно в тысяче милях от полюса.

hama: growing up at the south pole waterbenders are totally at home surrounded by snow and ice and seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На южном полюсе, дома, маги воды растут в окружении снега, льда и морей

Went to the South Pole, the North Pole, the Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был на Южном полюсе, на Северном полюсе, на Амазонке.

so what are you suggesting, grab my fishing pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что ты предлагаешь? Схватить мою удочку?

But it was just that we were too much on opposite sides ot the pole, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы с ним тянули в разные стороны - вот и все.

And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал.

We are not going to the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не поедем на Северный полюс.

This was a man who attempted to go to the North Pole on a sledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был человек, попытавшийся добраться до Северного Полюса на санях.

The Pole settled himself in an armchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляк сел в кресло.

I haven't seen an image like that before. It was taken from above the pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим северное сияние у полюсов, оно как будто повторяет форму магнитного поля планеты.

Get him undressed and tie him to a pole!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздеть его и привязать к мачте!

I got to get that ridge pole fixed, Al said. Do her tonight when we stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно поставлю жердь, - сказал Эл. -Сегодня же вечером, на первой остановке.

A large field of eskers exist around the south pole, called the Dorsa Argentea Formation, it is believed to be the remains of a giant ice sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг Южного полюса существует большое поле эскеров, называемое Дорса Аргентеа формация, это, как полагают, остатки гигантского ледяного щита.

A group of advocates even pushed for pole dance to be represented as a test event in the 2012 London Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа защитников даже настаивала на том, чтобы танец на шесте был представлен в качестве тестового мероприятия на Олимпийских играх 2012 года в Лондоне.

As in the Triassic, there was apparently no land near either pole, and no extensive ice caps existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в триасе, вблизи обоих полюсов, по-видимому, не было суши и обширных ледяных шапок.

Aside from the large crater at its southern pole, Rheasilvia, Vesta also has an ellipsoidal shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо большого кратера на Южном полюсе, Реасильвии, Веста также имеет эллипсоидальную форму.

When pole dancing is undertaken for enjoyment the idea of an exotic performance specifically for titillation is enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда танец на шесте предпринимается для удовольствия, идея экзотического представления, специально предназначенного для щекотки, усиливается.

For the last 2,000 years or so, the Southern Cross has pointed to the south celestial pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 2000 лет или около того Южный Крест указывал на Южный небесный полюс.

When the Moon is in Gemini it will be above the horizon at the North Pole, and when it is in Sagittarius it will be up at the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Луна находится в Близнецах, она будет над горизонтом на Северном полюсе, а когда она находится в Стрельце, она будет на Южном полюсе.

Above the Arctic Circle, an extreme case is reached where there is no daylight at all for part of the year, up to six months at the North Pole itself, a polar night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Полярным кругом наступает крайний случай, когда часть года вообще не бывает дневного света, а на самом северном полюсе-полярная ночь.

In the last few years the rules have allowed a bigger spinnaker, longer spinnaker pole and the use of epoxy resin in the construction of the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет правила разрешили использовать более крупный спинакер, более длинный спинакерный шест и использование эпоксидной смолы в конструкции корпуса.

The side of the blastocyst where the inner cellular mass forms is called the animal pole and the opposite side is the vegetal pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторона бластоцисты, где образуется внутренняя клеточная масса, называется животным полюсом, а противоположная сторона-растительным полюсом.

It also calculated the location of the South Magnetic Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также рассчитал местоположение Южного магнитного полюса.

Chevrolet Volt after being subjected to the NCAP pole test on May 12, 2011 at the MGA test facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chevrolet Volt после того, как был подвергнут испытанию полюса NCAP 12 мая 2011 года на испытательном объекте MGA.

He was killed, his head severed and placed on a pole for all in the city to see, and his genitals nailed to the city gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его убили, отрубили голову и повесили на шест, чтобы все в городе видели, а гениталии прибили гвоздями к городским воротам.

Renal ultrasonograph in renal trauma with laceration of the lower pole and subcapsular fluid collection below the kidney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УЗИ почек при почечной травме с разрывом нижнего полюса и сбором субкапсулярной жидкости ниже почки.

In my time of dying and Gallows Pole are examples, but what about Tangerine and Bron-Y-Aur Stomp amongst many others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мое время смерти и виселицы полюс-это примеры, но как насчет мандарина и Брон-и-аура топота среди многих других?

During the occupation, for every German killed by a Pole, 100-400 Poles were shot in retribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время оккупации на каждого немца, убитого поляком, в отместку было расстреляно 100-400 Поляков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from pole to pole». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from pole to pole» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, pole, to, pole , а также произношение и транскрипцию к «from pole to pole». Также, к фразе «from pole to pole» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information