Frustrated because of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
frustrated freight - возвращенный груз
extremely frustrated - крайне разочарован
felt frustrated - почувствовал разочарование
i will be frustrated - Я буду разочарован
and frustrated - и разочарование
had frustrated - были разочарованы
frustrated by the lack - разочарованы отсутствием
may be frustrated - может быть сорвано
are frustrated with - расстроены
they are frustrated - они разочарованы
Синонимы к frustrated: defeated, thwarted, disappointed, discomfited, foiled, scotch, scuttle, defeat, disappoint, crush
Антонимы к frustrated: advanced, cultivated, encouraged, forwarded, fostered, furthered, nurtured, promoted
Значение frustrated: feeling or expressing distress and annoyance, especially because of inability to change or achieve something.
because in terms of - потому что с точки зрения
this step was necessary because - этот шаг был необходим, поскольку
successful because - успешным, потому что
because if you do not - потому что если вы этого не сделаете
because i knew i could - потому что я знал, что я мог
because of the loss - из-за потери
because of the amount - из-за количества
because of the job - из-за работы
because it was late - потому что было поздно
because they are both - потому что они оба
Синонимы к because: inasmuch as, for, cuz, as, in view of the fact that, owing to the fact that, on account of, since, seeing that/as
Антонимы к because: despite, even though, in despite of, as a consequence, as an outcome, as opposed to, as the consequence, as the outcome, as the result, contrary to
Значение because: for the reason that; since.
the other side of the coin - другая сторона монеты
in spite of this - несмотря на это
force of gravity - сила притяжения
go ahead of - идти вперед
Board of Directors - совет директоров
stem of bananas - гроздь бананов
conscious of - сознавая
act of evil/wickedness - действовать от зла / нечестия
a tower of strength - башня силы
go out of mind - быть вне себя от волнения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Murray described The Coming Race ”frustratingly unfocused” both as a story and as a commentary of the modern era. |
Мюррей описал грядущую гонку удручающе несфокусированной и как историю, и как комментарий современной эпохи. |
If art was no more than a frustrated outflinging of desire, if religion was no more than self-delusion, what good was life? |
Если искусство - всего лишь выражение неудовлетворенных страстей, если религия -самообман, то для чего мы живем? |
They do, however, go on to explain what this nuclear shell model implies, now leaving us totally in the dark, and chewing on ourselves in frustration. |
Однако они продолжают объяснять, что подразумевает эта модель ядерной оболочки, оставляя нас теперь в полном неведении и в отчаянии пережевывая самих себя. |
As a result, I am legally blind, though I prefer partially sighted because it's more optimistic. |
И как следствие, я полностью незрячая, хотя предпочитаю более оптимистичное «слабовидящая». |
It started because of two little kids in the Northern California woods, and today it's spread across the world. |
Оно было создано благодаря двум детям из лесов Северной Каролины, и теперь охватило весь мир. |
And that should not be impossible, because people can have several layers of loyalty. |
И в этом нет ничего невозможного, приверженность может существовать на разных уровнях. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
So our group's role and our group's mission is to innovate by employing carbon nanotubes, because we think that they can provide a path to continue this pace. |
Таким образом цель и миссия нашей группы — создавать новое с помощью углеродных нанотрубок, потому что за ними — будущее. |
I certainly can't, because the people I made commitments to all those years weren't abstract populations. |
Я бы точно не смог, потому что люди, с которыми я работал все эти годы, были не просто какими-то людьми. |
Because it's a forecast that we can change if we have the will to do it. |
Потому что мы можем изменить прогноз, если как следует захотим это сделать. |
Frustration welled up within me, settled into a bitter pool in the pit of my stomach. |
Меня охватило отчаяние, горечью собравшееся где-то внизу в животе. |
Because you've fallen in love with all the things in life that destroy men. |
потому что вы полюбили все то, что губит настоящих мужчин! |
I hoped somebody knew what was going on, because I was lost. |
Я надеялась, что хоть кто-то знает, что происходит, потому что я совсем растерялась. |
She didn't understand the frustration building inside her. |
Алесандра не могла понять чувства безысходности, которое стало расти у нее внутри. |
Потому что ты всегда вмешиваешься в наши интимные моменты! |
|
They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town. |
Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе. |
He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural! |
Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену. |
I'm not about to sit here and take this abuse because you have an unhealthy attachment to a pillowcase. |
Я не собираюсь сидеть здесь и терпеть эти оскорбления из-за твоей нездоровой привязанности к наволочке. |
New Yorkers can't seek relief because they don't vote here? |
Жители Нью-Йорка не имеют права на помощь потому что здесь они не голосуют? |
A frustrated roar from the other side of the wall made Evad raise his eyebrows. |
Вопль отчаяния, прозвучавший с обратной стороны стены, заставил Эвада удивленно поднять брови. |
He had dreamed of her as a great artist, had given his love to her because he had thought her great. |
Он воображал ее великой артисткой и за это полюбил. |
And now everybody will blame me because my little girl died. |
А теперь все осуждают меня потому, что моя девочка умерла. |
Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat? |
Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли. |
See, that's where we part ways, because I would never think of dating Evan. |
Ну, знаешь ли, вот уже не согласен, мой ум бы никогда не додумался встречаться с Эваном. |
We have spoken of the shock, disbelief, loss of hope, frustration and despair of our peoples. |
Мы уже говорили о состоянии шока, недоумения, чувствах безнадежности, отчаяния и безысходности, переживаемых нашими народами. |
American threats, or talk of another war, fuel the fires of resentment and frustration in Iran, strengthening the most radical forces. |
Американские угрозы или разговор о другой войне питают огонь негодования и расстройства в Иране, укрепляя наиболее радикальные силы. |
I act the madman out of the anger and frustration he forces upon me, and thereby prove his point that I am a madman. |
Я схожу с ума от злости и отчаяния, которые он во мне вызывает, и так только подтверждаю его слова о том, что я безумец. |
It's so frustrating because... |
Это так разочаровывает, потому что... |
You probably wouldn't understand this, Quark but when you care about a place and it's in trouble and you want to do something about it and you can't it's very frustrating. |
Возможно, ты этого не поймешь, Кварк, но когда тебя волнует судьба места и оно в опасности, и ты хочешь что-то сделать, но не можешь, то очень расстраиваешься. |
What frustrates me more than anything is we were starting to turn the ship. |
Больше всего меня раздражает, что мы начинаем разворачивать корабль назад. |
It gets frustrating, and hitting can often be quite effective |
Ты срываешься, и удар зачастую может быть более эффективным. |
All it does is remind him of his limitations and frustrate him. |
Это напоминает о том, как человек ограничен, и подрывает его веру в себя. |
Oh, God, this is so frustrating. |
О, Боже, это так печально. |
I'm not threatened, just incredibly frustrated. |
Я не запуган, просто невероятно недоволен. |
I feel they make me look like a frustrated old bag! |
Мне кажется, в них я выгляжу, как никчемная старая кошелка. |
Frustrating, to tell you the truth. |
Честно говоря, печально. |
And I was very frustrated about that. |
Я был очень этим расстроен. |
You can be so frustrating sometimes! |
Иногда ты бывает таким расстраивающим меня! |
It was frustrating trying to talk. |
Это была ужасно неприятно - пытаться говорить. |
Is it frustrating to you not to be able to run with him... or to play football like if he was a normal brother? |
Тебя угнетает невозможность побегать с ним... или поиграть в футбол как с нормальным братом? |
People are frustrated with both parties. |
Люди устали от обеих партий. |
The guy was frustrated. I mean... |
У него был шок, конечно... |
He's just tired, and he's frustrated. |
Он был уставшим и расстроенным. |
Frustrated, his bandmates walked off the set, leaving Scantlin by himself on stage. |
Расстроенные, его товарищи по группе ушли со съемочной площадки, оставив Скантлина одного на сцене. |
In an open letter, Musicload stated that three out of every four calls to their customer support phone service are as a result of consumer frustration with DRM. |
В открытом письме Musicload заявила, что три из каждых четырех звонков в службу поддержки клиентов являются результатом разочарования потребителей в DRM. |
By the 18th hour, the combination of sleep deprivation, creative frustration and isolation put me in this weird vulnerable state. |
К 18-му часу сочетание недосыпа, творческой фрустрации и изоляции привело меня в это странное уязвимое состояние. |
Frustrated by their lack of success, the Gibbs began their return journey to England on 4 January 1967, with Ossie Byrne travelling with them. |
Расстроенные неудачей, Гиббсы начали свое обратное путешествие в Англию 4 января 1967 года, причем Осси Бирн путешествовал вместе с ними. |
Easy lyrics and addictive chorus allow listeners to feel the freedom of summer by getting out of the frustrating city. |
Легкая лирика и захватывающий хор позволяют слушателям почувствовать свободу лета, выйдя из разочаровывающего города. |
Fossey's frustrations reach a climax when Digit is beheaded by poachers. |
Разочарование Фосси достигает апогея, когда браконьеры обезглавливают Дигита. |
This is fair in the sense that all users that experience congestion receive less bandwidth, but it can be frustrating for customers and a major problem for ISPs. |
Это справедливо в том смысле, что все пользователи, испытывающие перегрузку, получают меньшую пропускную способность, но это может расстраивать клиентов и быть серьезной проблемой для провайдеров. |
As a result of the job competition, white miners expressed their frustration in physical violence where they robbed, shot, and stabbed at Chinese in Chinatown. |
В результате конкуренции за рабочие места белые шахтеры выражали свое разочарование в физическом насилии, когда они грабили, стреляли и кололи китайцев в китайском квартале. |
Waiting can be frustrating in any form, but in queue form it would be more predictable and therefore less daunting, but we're both speculating here, aren't we? |
Ожидание может быть неприятным в любой форме, но в форме очереди оно было бы более предсказуемым и, следовательно, менее пугающим, но мы оба здесь спекулируем, не так ли? |
This has frustrated users and programmers. |
Это разочаровало пользователей и программистов. |
He can, however, get frustrated enough with his stutter to sing his sentence clearly, though it rarely happens. |
Однако он может быть достаточно расстроен своим заиканием, чтобы четко пропеть свою фразу, хотя это редко случается. |
The aftermath of the March 1977 elections was one of frustration for the cadres of the MKP. |
Последствия мартовских выборов 1977 года были одним из разочарований для кадров МКП. |
Arques and some 200 Spanish regulars, all tired and frustrated, surrendered almost willingly. |
АРК и около 200 испанских завсегдатаев, все уставшие и расстроенные, сдались почти добровольно. |
Every American effort to find a peaceful solution was frustrated. |
Все попытки американцев найти мирное решение были сорваны. |
I am not too fond of the present style and find it frustrating, but if anyone could convert the remaining citations, I would be grateful. |
Я не слишком люблю нынешний стиль и нахожу его разочаровывающим, но если бы кто-нибудь мог преобразовать оставшиеся цитаты, я был бы благодарен. |
However, these attacks were frustrated by high winds and cloud cover and little damage was inflicted. |
Однако эти атаки были сорваны сильным ветром и облачным покровом, и был нанесен незначительный ущерб. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «frustrated because of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «frustrated because of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: frustrated, because, of , а также произношение и транскрипцию к «frustrated because of». Также, к фразе «frustrated because of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.