Fundamental solution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный
noun: основы, принцип, основной тон, основное правило
fundamental research questions - фундаментальные научные вопросы
fundamental risk - фундаментальный риск
very fundamental - очень фундаментальный
fundamental items - основные элементы
fundamental traders - фундаментальные трейдеры
fundamental asset - фундаментальный актив
based on the fundamental principle - основанный на фундаментальном принципе,
as a fundamental right - в качестве основного права
fundamental rights to life - основные права на жизнь
the most fundamental human - самый фундаментальный человек
Синонимы к fundamental: structural, basal, inherent, core, critical, necessary, constitutional, underlying, rudimentary, intrinsic
Антонимы к fundamental: secondary, minor, unimportant, advanced, ancillary, insignificant, auxiliary, extra, negligible, trivial
Значение fundamental: forming a necessary base or core; of central importance.
noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение
incapable of solution - неразрешимый
exact solution - точное решение
form a solution - образование раствора
lubricant solution - раствор смазки
solution to the problem - Решение проблемы
design a solution - разработать решение
move towards a solution - двигаться в направлении решения
1% (v/v) aqueous solution - 1% (об / об) водный раствор
are the ideal solution - являются идеальным решением
solution has been achieved - Решение было достигнуто
Синонимы к solution: answer, explanation, resolution, formula, fix, result, panacea, way out, interpretation, key
Антонимы к solution: dissolution, disintegration
Значение solution: a means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
Accepting worse solutions is a fundamental property of metaheuristics because it allows for a more extensive search for the global optimal solution. |
Принятие худших решений является фундаментальным свойством метаэвристики, поскольку оно позволяет осуществлять более широкий поиск глобального оптимального решения. |
Dumping weapons into this operating environment is unlikely to prove a solution to the problems, all of which are fundamental and structural. |
Если такой армии поставить кучу оружия, это вряд ли решит существующие проблемы, поскольку все они носят фундаментальный и структурный характер. |
Now, I get what the idea is, and I get that this is a possible solution, but it is fundamentally the wrong one. |
Теперь я понимаю, что это за идея, и я понимаю, что это возможное решение, но оно в корне неверно. |
Для n = 8 это приводит к фундаментальному решению 1 выше. |
|
However, unlike the boundary element method, no fundamental differential solution is required. |
Однако, в отличие от метода граничных элементов, фундаментальное дифференциальное решение не требуется. |
With no solution for this problem known at the time, it appeared that a fundamental incompatibility existed between special relativity and quantum mechanics. |
Поскольку в то время решение этой проблемы еще не было найдено, оказалось, что между специальной теорией относительности и квантовой механикой существует фундаментальная несовместимость. |
One view is the hard reductionist position that the TOE is the fundamental law and that all other theories that apply within the universe are a consequence of the TOE. |
Одна точка зрения-это жесткая редукционистская позиция, что палец ноги является фундаментальным законом и что все другие теории, которые применяются во Вселенной, являются следствием пальца ноги. |
Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy. |
Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики. |
The path to building such a super-intelligence requires us to unlock the most fundamental secrets of the universe. |
Путь, который ведёт нас к созданию такого супер-интеллекта требует от нас разоблачения фундаментальных тайн вселенной. |
We are thankful for the interest of the various participating States in finding a solution to these obstacles. |
Мы признательны различным государствам-участникам за их стремление найти решение для преодоления этих препятствий. |
For countries with sufficient absorptive capacity, establishing sovereign wealth funds may be a sub-optimal solution, depending on the financial markets. |
Для стран, обладающих достаточной способностью к освоению средств, создание фондов национального благосостояния в зависимости от конъюнктуры финансовых рынков может являться недостаточно оптимальным решением. |
Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination. |
Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации. |
But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations. |
Однако наиболее часто игроки на бирже выступают в качестве индикаторов изменений в фундаментальных экономических показателях или сигнализируют о кратковременных колебаниях. |
If you're trying to recover your account, see the Lost Account Solution, or if you're trying to recover your password, see the Lost Password Solution. |
Если вам нужно восстановить свою учетную запись, см. раздел Решение проблемы с утерянной учетной записью или Решение проблемы с утерянным паролем. |
Though Trump has not ruled out the two-state solution – the approach endorsed by the United Nations – he may have put the final nail in its coffin. |
Хотя Трамп не исключил решение о двух государствах – подход, одобренный Организацией Объединенных Наций, – возможно, он забил последний гвоздь в его гроб. |
Now, Randall, who has devised influential ideas about several of the biggest questions in fundamental physics, is fighting back. |
Теперь Рэндалл, разработавшая ряд крупных идей по важнейшим вопросам фундаментальной физики, наносит ответный удар. |
That approach has given him and his leadership a fundamentally different worldview. |
Такой подход привел к возникновению у него и членов его правительства принципиально иного мировоззрения. |
Collectives? Ostap picked up the key. I was actually sent by my collective to clarify an important, fundamental issue regarding the meaning of life. |
С коллективом? - подхватил Остап. - Меня как раз коллектив уполномочил разрешить один важный принципиальный вопрос насчет смысла жизни. |
I'll think of a solution. |
Я подумаю, как все уладить. |
In these fundamental respects humans stand on all fours, so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys. |
В этих фундаментальных людях отношений стойте на четвереньках, если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки. |
Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture. |
Используя уроки, полученные в лесу, Артур осознал, что чтобы восстановить силы его полей ему придется идти против основных базисных принципов агрокультуры. |
У нас фундаментально противоположные взгляды. |
|
We are about to launch a product that will fundamentally alter the landscape of this company. |
Мы собираемся запустить продукт, который принципиально изменит направление этой компании. |
Something happened to her, something that fundamentally changed her nutritional intake for the worse. |
Что-то произошло с ней, что в корне изменило ее режим питания в худшую сторону. |
I mean, if you talk about archetypal quintessence, the existence of life. Then we can't do without... some fundamental philosophical considerations. |
То есть, если вы говорите об архетипных основах, существования жизни, тогда нам придется обратиться к определённым фундаментальным философским понятиям. |
He had learnt as a practical business that fundamental statements like this had to be said at least twice, before everyone understood them. |
Он по опыту знал, что подобные важные утвержденья, чтобы они дошли до всех, надо повторить хотя бы дважды. |
But to explain why this thing's so fundamental to me, let's jump back a year. |
Но чтобы объяснить, почему это событие настолько значимо для меня, вернусь на год назад. |
Let's just find a solution. |
Давай, просто найдем решение. |
What the Minnesota Twins exposed is the fact that the Oakland A's were fundamentally not a sound baseball team. |
Победа Миннесоты доказывает то, что Окленд Эйс... не были действительно крепкой бейсбольной командой. |
I'm not sure, doctor, but he's having some sort of reaction to the solution. |
Я не уверен, доктор. Но у него странная реакция на раствор. |
You see, Claire, it's pretty fundamental. |
Видишь, тут все очень важно. |
And to do both would be a fundamental violation of the laws... |
А делать два дела сразу это нарушение основных... |
That is, like, a fundamental relationship rule. |
Это ведь основное правило отношений. |
I have a sample solution. |
Вот пробное решение. |
The text you removed did not claim this page was a fundamental principle. |
Текст, который вы удалили, не утверждал, что эта страница является фундаментальным принципом. |
Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml. |
Списки являются одним из основных типов данных в OCaml. |
The resulting fermentation generates CO2 that is trapped in the bottle, remaining in solution and providing natural carbonation. |
В результате ферментации образуется CO2, который задерживается в бутылке, оставаясь в растворе и обеспечивая естественную карбонизацию. |
He believed that the establishment of basic and heavy industry was fundamental to the development and modernisation of the Indian economy. |
Он считал, что создание базовой и тяжелой промышленности имеет основополагающее значение для развития и модернизации индийской экономики. |
Safe disposal of human waste is a fundamental need; poor sanitation is a primary cause of diarrhea disease in low income communities. |
Безопасная утилизация человеческих отходов является одной из основных потребностей; плохая санитария является основной причиной диареи в общинах с низким уровнем дохода. |
Any policy or guideline that is genuinely getting in the way of that fundamental principle needs revision. |
Любая политика или руководящие принципы, которые действительно мешают осуществлению этого основополагающего принципа, нуждаются в пересмотре. |
An example of cause would be an employee's behavior which constitutes a fundamental breach of the terms of the employment contract. |
Примером причины может служить поведение работника, которое представляет собой существенное нарушение условий трудового договора. |
Removal of ergot bodies is done by placing the yield in a brine solution; the ergot bodies float while the healthy grains sink. |
Удаление тел спорыньи производится путем помещения урожая в рассольный раствор; тела спорыньи плавают, в то время как здоровые зерна тонут. |
Он находит одно решение проблемы восьми Королев. |
|
After the oil-based image was put on the surface, a solution of gum arabic in water was applied, the gum sticking only to the non-oily surface. |
После того, как изображение на масляной основе было нанесено на поверхность, был нанесен раствор гуммиарабика в воде, причем камедь прилипала только к немасляной поверхности. |
Thus, warm glow and the failure to act as purely altruistic present fundamental challenges to the neutrality hypothesis and Ricardian equivalence. |
Таким образом, теплое свечение и неспособность действовать чисто альтруистически представляют собой фундаментальные проблемы для гипотезы нейтралитета и рикардианской эквивалентности. |
According to this theory, tau information, or time-to-goal information is the fundamental 'percept' in perception. |
Согласно этой теории, тау-информация, или информация о времени до цели, является фундаментальным перцептом в восприятии. |
The fundamental identities are placed above the thick black line. |
Основные тождества располагаются над толстой черной линией. |
The air-guided solution is designed to be statically determined. |
Воздухонаправленное решение предназначено для статического определения. |
This finding shows that caffeine interferes with a modulatory mechanism in sleep regulation rather than a fundamental sleep regulatory brain circuit. |
Это открытие показывает, что кофеин вмешивается в модуляторный механизм регуляции сна, а не в фундаментальный регуляторный контур мозга. |
A solution of vinegar can be used for water slide decal application as used on scale models and musical instruments, among other things. |
Раствор уксуса может быть использован для нанесения деколи водной горки, как используется на масштабных моделях и музыкальных инструментах, среди прочего. |
Thorium precipitates out of solution as hydroxide and is removed. |
Торий осаждается из раствора в виде гидроксида и удаляется. |
In one-step solution processing, a lead halide and a methylammonium halide can be dissolved in a solvent and spin coated onto a substrate. |
В то время список эмуляторов видеоигр был в значительной степени несырьевым руководством по эмуляторам, заметным и иным. |
In the absence of strong Republican leadership, some find the Birther theory a compelling, if desperate, solution. |
В отсутствие сильного республиканского руководства некоторые считают теорию Биртера убедительным, хотя и отчаянным решением. |
Repeatedly adding the same material without trying to address this fundamental flaw with it is disruptive. |
Многократное добавление одного и того же материала без попытки устранить этот фундаментальный недостаток с его помощью является разрушительным. |
And it’s fundamentally hostile to them. |
И это в корне враждебно по отношению к ним. |
Most fundamentally, there are two types of plant resin with the potential for fossilization. |
Наиболее фундаментально существует два типа растительных смол, обладающих потенциалом к окаменению. |
His actions are fundamentally no different than those of the terrorists who committed the Passover Massacre. |
Его действия принципиально ничем не отличаются от действий террористов, совершивших Пасхальную резню. |
His economic policies, while bringing about improvements, were not enough to fix the fundamental problems of the Soviet economy. |
Его экономическая политика, хотя и приносила улучшения, была недостаточна для решения фундаментальных проблем советской экономики. |
Похоже, вы никогда не обращаетесь к этой фундаментальной проблеме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fundamental solution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fundamental solution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fundamental, solution , а также произношение и транскрипцию к «fundamental solution». Также, к фразе «fundamental solution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.