Based on the fundamental principle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be based - основываться
based on - основанный на
paris based - парижский
ground-based transmitter - наземный передатчик
image-based key frame animation - анимация по ключевым изображениям
cast-based animation - составная анимация
disc-based medium - дисковый носитель
be based on data - опираться на данные
land-based source - наземный источник
water-based epoxy reagent - водоэпоксидный реагент
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
amplify on - распространяться
on-the-go shifting - переключение передач на ходу
be on slippy slope - становиться на скользкий путь
on Christmas eve - в рождественский вечер
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
put on buoy - надевать круг
put on the wrong side - надевать наизнанку
controversy on a point of principle - принципиальный спор
dismiss on grounds of redundancy - увольнять по сокращению штатов
cricket on the hearth - Сверчок за очагом
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный
noun: основы, принцип, основной тон, основное правило
fundamental frequency - основная частота
fundamental point/principle - фундаментальный
fundamental quality - фундаментальное качество
fundamental principle - Основополагающий принцип
fundamental principles - базовые принципы
fundamental law - фундаментальный закон
fundamental issue - принципиальный вопрос
fundamental difference - принципиальное отличие
fundamental tension - фундаментальное противоречие
fundamental rights - основные права
Синонимы к fundamental: structural, basal, inherent, core, critical, necessary, constitutional, underlying, rudimentary, intrinsic
Антонимы к fundamental: secondary, minor, unimportant, advanced, ancillary, insignificant, auxiliary, extra, negligible, trivial
Значение fundamental: forming a necessary base or core; of central importance.
noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть
fundamental point/principle - фундаментальный
guiding principle - Руководящим принципом
basic principle - основной принцип
fundamental principle - Основополагающий принцип
root principle - корень
moral principle - моральный принцип
of principle - принципа
opponent in principle - принципиальный противник
controversy on a point of principle - принципиальный спор
curved duplicate rotary principle - ротационный принцип, основанный на применении двух цилиндров
Синонимы к principle: truth, fundamental, ground rule, assumption, essential, proposition, idea, concept, theory, belief
Антонимы к principle: badness, corruption, dishonesty, immorality, crookedness, depravity, evil, iniquity, injustice, sin
Значение principle: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.
The other fundamental principle consists of the firm adhesion to the natural organic intimate connection of the sexes. |
Другой фундаментальный принцип состоит в прочном сцеплении с естественной органической интимной связью полов. |
We've never even seen your fundamental principles prior to applying for that patent. |
Мы даже не видели ваши базовые принципы перед подачей на патент. |
They have even tried to change some of the fundamental principles of physics. |
Они даже попытались изменить некоторые из основных принципов физики. |
it applies when the government conduct is so outrageous that it violates fundamental principles of fairness to prosecute a defendant. |
Она применима тогда, когда действия правительства настолько выходят за рамки, что это нарушает фундаментальные принципы правосудия по отношению к обвиняемому. |
The fundamental principle of radiosurgery is that of selective ionization of tissue, by means of high-energy beams of radiation. |
Основополагающим принципом радиохирургии является селективная ионизация тканей с помощью высокоэнергетических пучков излучения. |
ISO 9000 deals with the fundamentals of quality management systems, including the seven quality management principles that underlie the family of standards. |
ISO 9000 рассматривает основы систем менеджмента качества, включая семь принципов менеджмента качества, лежащих в основе семейства стандартов. |
The text you removed did not claim this page was a fundamental principle. |
Текст, который вы удалили, не утверждал, что эта страница является фундаментальным принципом. |
Any policy or guideline that is genuinely getting in the way of that fundamental principle needs revision. |
Любая политика или руководящие принципы, которые действительно мешают осуществлению этого основополагающего принципа, нуждаются в пересмотре. |
In this sense, design philosophies are fundamental guiding principles that dictate how a designer approaches his/her practice. |
В этом смысле философия дизайна - это фундаментальные руководящие принципы, которые диктуют, как дизайнер подходит к своей практике. |
Third, at least since 1928, democracy has become a fundamental constitutional principle. |
В-третьих, по крайней мере с 1928 года демократия стала основополагающим конституционным принципом. |
The fundamental rationale for the draft principles was that business enterprises had increased their power and with power should come responsibility. |
Главной посылкой, которая должна быть положена в основу проекта принципов, является то обстоятельство, что частные предприятия приумножили свою власть, а власть влечет за собой ответственность. |
While it may be the dominant scientific opinion that the fundamental principle is completely bogus, that's certainly not accepted by everyone. |
Хотя это может быть доминирующим научным мнением, что фундаментальный принцип полностью фальшивый, это, конечно, не принято всеми. |
Anti-foundationalism rejects foundationalism and denies there is some fundamental belief or principle which is the basic ground or foundation of inquiry and knowledge. |
Анти-фундаментализм отвергает фундаментализм и отрицает существование некоего фундаментального убеждения или принципа, который является основной основой или фундаментом исследования и знания. |
Denmark suggested limiting the application of this procedure, if retained, to cases of non-discrimination or other fundamental and well-defined principles. |
Норвегия запросила информацию о применении аналогичных процедур в соответствии с КЛДЖ и Конвенцией против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, а также о том, какую дополнительную пользу они могут принести. |
Principle 1 reflects the fundamental human right to a life with dignity. |
Принцип 1 отражает основополагающее право человека на достойную жизнь. |
Fundamental principles of international law will be supreme; |
- Фундаментальные принципы международного законодательства будут преобладать; |
This is, of course, at odds with one of the fundamental principles of physics. |
Это, конечно, расходится с одним из фундаментальных принципов физики. |
It is the fundamental operating principle of transformers, inductors, and many types of electrical motors, generators and solenoids. |
Это основной принцип работы трансформаторов, индукторов и многих типов электродвигателей, генераторов и соленоидов. |
It is a fundamental principle used in assigning value and revenue attribution to the various business units. |
Это фундаментальный принцип, используемый при присвоении стоимости и присвоении дохода различным подразделениям бизнеса. |
A fundamental principle of financial theory - diversification or risk spreading - implies that interest in the new contracts will be high. |
Фундаментальный принцип финансовой теории - диверсификация или распространение риска - подразумевает, что интерес к новым контрактам будет достаточно высоким. |
That is an absolutely fundamental physiological principle. |
Это один из фундаментальных принципов физиологии. |
The lesson-which is also one of the fundamental principles of Ingsoc-that,' etc., etc.), easy to imitate. |
Уроки - а они являются также основополагающими принципами ангсоца -состоят в том... - и т.д. и т.п.) - легко поддавался имитации. |
The majority held that while the law did affect those rights, it did so in a manner consistent with the principles of fundamental justice. |
Большинство считает, что, хотя закон и затрагивает эти права, он делает это в соответствии с принципами фундаментальной справедливости. |
The Assembly's debate on this item provides us with a good opportunity to stress the following fundamental principles. |
Проходящие в Ассамблее прения по этому вопросу дают нам хорошую возможность подчеркнуть следующие основополагающие принципы. |
Fundamental principles of pan-European security are part of the wreckage, and so may be the progress in relations between Russia and the West made since the Cold War’s end. |
Основные принципы общеевропейской безопасности являются частью обломков, и поэтому могут быть прогрессом в отношениях между Россией и Западом, достигнутых после окончания холодной войны. |
Its founding principle is that spacetime is fundamentally discrete and that the spacetime events are related by a partial order. |
Его основополагающий принцип состоит в том, что пространство-время принципиально дискретно и что события пространства-времени связаны частичным порядком. |
As a result, the Fundamental Principles of the Red Cross and Red Crescent were not revealed, but found – through a deliberate and participative process of discovery. |
В результате фундаментальные принципы Красного Креста и Красного Полумесяца не были раскрыты, но были найдены – через сознательный и активный процесс открытия. |
Human dignity is the fundamental principle of the German constitution. |
Человеческое достоинство является основополагающим принципом конституции Германии. |
Thus, the uncertainty principle actually states a fundamental property of quantum systems and is not a statement about the observational success of current technology. |
Таким образом, принцип неопределенности фактически утверждает фундаментальное свойство квантовых систем и не является утверждением о наблюдательном успехе современной технологии. |
Is it a product of a president who sought to “lead from behind” and whose fundamental foreign policy principle was that sins of commission are always worse than sins of omission? |
Или это итог действий президента, стремившегося «руководить сзади» и считавшего, что во внешней политике вольные преступления всегда хуже невольных? |
Expansion of the Initiative must be supported by adequate resources; dilution of the participation criteria might erode its fundamental principles. |
Продление срока действия Инициативы должно опираться на надлежащие ресурсы; снижение критериев участия может привести к эрозии ее основополагающих принципов. |
The court first ruled on the direct effect of primary legislation in a case that, though technical and tedious, raised a fundamental principle of Union law. |
Суд сначала вынес решение о прямом действии первичного законодательства в деле, которое, хотя и было техническим и утомительным, затронуло основополагающий принцип Союзного права. |
Third, at least since 1928, democracy has become a fundamental constitutional principle. |
В-третьих, по крайней мере с 1928 года демократия стала основополагающим конституционным принципом. |
Called the most fundamental chemical discovery of the 18th century, Lavoisier discovered the principle of conservation of mass. |
Названный самым фундаментальным химическим открытием XVIII века, Лавуазье открыл принцип сохранения массы. |
Reform must take as its fundamental basis a total commitment to the purposes and principles of the Charter. |
Реформа Организации должна опираться на ее основополагающий принцип всемерной приверженности целям и принципам Устава. |
The fundamental principles of Jainism revolve around the concept of altruism, not only for humans but for all sentient beings. |
Фундаментальные принципы джайнизма вращаются вокруг концепции альтруизма, причем не только для людей, но и для всех живых существ. |
These standards must take into account the fundamental principle of treating everyone with dignity. |
В этих стандартах должен учитываться основополагающий принцип достойного обращения со всеми людьми. |
Hence what we normally conceive as the fundamental constants of the universe are ultimately the result of the anthropic principle rather than dictated by theory. |
Следовательно, то, что мы обычно воспринимаем как фундаментальные константы Вселенной, в конечном счете является результатом антропного принципа, а не продиктовано теорией. |
As per the Jain cosmology, jīva or soul is the principle of sentience and is one of the tattvas or one of the fundamental substances forming part of the universe. |
Согласно джайнской космологии, Джива, или душа, является принципом чувственности и одной из таттв, или одной из основных субстанций, составляющих часть Вселенной. |
It says it summarizes our fundamental principles. |
Он говорит, что суммирует наши фундаментальные принципы. |
Nothing elaborate, just those fundamental principles that everybody knew was proper purpose of goiverament. |
Уточнять ничего не надо просто записать эти фундаментальные принципы, которые, как всем известно, являются истинной целью нашего правительства. |
On one hand, it is important to resist Putin’s challenge to the fundamental principle that states should not use force to violate one another’s territorial integrity. |
С одной стороны, важно, чтобы противостоять вызову Путина фундаментальному принципу, что государства не должны использовать силу, чтобы нарушать территориальную целостность друг друга. |
I find it hard to believe that its participants intend to be merciless, or that mercilessness is the rightful principle or fundamental ethos of an encyclopedia? |
Мне трудно поверить, что ее участники намерены быть беспощадными, или что беспощадность-законный принцип или фундаментальный этос энциклопедии? |
There is no concept of absolute evil in Islam, as a fundamental universal principle that is independent from and equal with good in a dualistic sense. |
В исламе нет понятия абсолютного зла как фундаментального универсального принципа, независимого от добра и равного ему в дуалистическом смысле. |
Paracelsus saw these principles as fundamental and justified them by recourse to the description of how wood burns in fire. |
Парацельс считал эти принципы основополагающими и обосновывал их, прибегая к описанию того, как дерево горит в огне. |
There will be other aspects to education, I'm sure, but the most fundamental principle of decent, civilised behaviour is don't break into my car. |
Есть и другие стороны образования, я уверен... но основополагающий принцип пристойного, цивилизованного поведения прост: не вскрывай мою машину! |
Hillel recognized brotherly love as the fundamental principle of Jewish ethics. |
Гиллель признавал братскую любовь основополагающим принципом Еврейской этики. |
Azerbaijan was willing to enter into any form of international cooperation which would promote those fundamental principles. |
Азербайджан изъявляет готовность принимать участие в любых формах международного сотрудничества, которые будут содействовать осуществлению этих фундаментальных принципов. |
They believe in the fundamental principles of Islam, but interpreted through mystical experience. |
Они верят в фундаментальные принципы ислама, но интерпретируются через мистический опыт. |
And yet, why should there be so much variation in quality and in service, and that was the fundamental principle that we followed when we designed the delivery systems. |
И тогда качество и сами услуги не должны отличаться - это фундаментальный принцип, которому мы следовали, когда разрабатывали систему. |
Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy. |
Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики. |
The path to building such a super-intelligence requires us to unlock the most fundamental secrets of the universe. |
Путь, который ведёт нас к созданию такого супер-интеллекта требует от нас разоблачения фундаментальных тайн вселенной. |
But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations. |
Однако наиболее часто игроки на бирже выступают в качестве индикаторов изменений в фундаментальных экономических показателях или сигнализируют о кратковременных колебаниях. |
In these fundamental respects humans stand on all fours, so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys. |
В этих фундаментальных людях отношений стойте на четвереньках, если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки. |
One view is the hard reductionist position that the TOE is the fundamental law and that all other theories that apply within the universe are a consequence of the TOE. |
Одна точка зрения-это жесткая редукционистская позиция, что палец ноги является фундаментальным законом и что все другие теории, которые применяются во Вселенной, являются следствием пальца ноги. |
Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml. |
Списки являются одним из основных типов данных в OCaml. |
The austere, fundamentalist Puritanism on the one side was opposed to what it saw as the crypto-Catholic decadence of the Anglican church on the other. |
Суровый фундаменталистский пуританизм, с одной стороны, противостоял тому, что он считал криптокатолическим упадком Англиканской церкви, с другой. |
And it shouldn’t, for it ignores the most basic fundamentals of Technical Writing 101. |
И это не должно быть так, потому что он игнорирует самые основные принципы технического письма 101. |
And it’s fundamentally hostile to them. |
И это в корне враждебно по отношению к ним. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on the fundamental principle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on the fundamental principle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, the, fundamental, principle , а также произношение и транскрипцию к «based on the fundamental principle». Также, к фразе «based on the fundamental principle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «based on the fundamental principle» Перевод на бенгальский
› «based on the fundamental principle» Перевод на португальский
› «based on the fundamental principle» Перевод на венгерский
› «based on the fundamental principle» Перевод на украинский
› «based on the fundamental principle» Перевод на итальянский
› «based on the fundamental principle» Перевод на хорватский
› «based on the fundamental principle» Перевод на индонезийский
› «based on the fundamental principle» Перевод на французский
› «based on the fundamental principle» Перевод на голландский