Future world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Future world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мир будущего
Translate

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



I'm not showing my future wife's charms to the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не показывал прелести своей будущей жены всему миру.

But, in a world of large short-term capital flows, central-banks’ policy interest rates – or even just announcements about likely future rates – also have a major impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в мире, в котором наблюдаются масштабные краткосрочные движения капитала, политика учетных ставок центральных банков – или даже простое объявление о возможных будущих ставках – также имеет большое влияние.

The world of the future will combine both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем общество соединит их.

This is why Washington considers the fight for Ukraine to be the fight for the future places of Russia and Europe in the new world order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему США считают борьбу за Украину борьбой за будущее место России и Европы в новом мировом порядке.

rather than this pacified future, he wanted to be returned to the world of his childhood, and to this woman who was perhaps waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

больше, чем в это мирное будущее, он хотел быть возвращенным в мир своего детства, и к той женщине, которая возможно ждала его.

And that's what the world would be like in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот таким будет мир в будущем.

Of the stupid ancient world and of the ferocious future world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О глупой древности и о жестоком будущем

This is a real puzzle, and resolving it is important not only for China’s future, but for that of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий паззл, и его решение важно не только для будущего Китая, но и для будущего всего мира.

A crash, or at least a sharp spasm, is quite likely in the near future, and the consequences - for America and the world - may be catastrophic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвал или, по меньшей мере, резкий спазм вполне возможен в недалеком будущем, и последствия - для Америки и всего мира - могут быть катастрофическими.

This day, we rescue a world from mysticism and tyranny and usher in a future brighter than anything we can imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы спасём мир от мракобесия и тирании и вступим в будущее, сверкающее невиданным светом.

By taxing CO2, firms and households would have an incentive to retrofit for the world of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввод налога на CO2 станет для компаний и домохозяйств стимулом перестроиться в соответствии с требования мира будущего.

Migrants seeking safety from persecution or better opportunities for their future have forever been crossing borders throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории мигранты в надежде спастись от преследований или в поиске лучшей доли пересекали границы по всему миру.

We're nurturing future world leaders, not criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспитываем будущих мировых лидеров, а не преступников.

It is hard to believe that he will stay on much longer at the World Bank, and it is time to start thinking more closely about the future of that institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно поверить, что он надолго останется во главе Всемирного банка, и пора более основательно задуматься о будущем этого учреждения.

With so much going on in the world, it is understandable why some may think it is not worth spending time and treasure to prepare for the urban conflicts of the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире происходит огромное множество событий, и вполне понятно, почему кое-кто считает, что не стоит тратить время и деньги на подготовку к городским конфликтам недалекого будущего.

If he was truly concerned about the future of the Free World, he wouldn't be making such inflammatory remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы его и правда волновало будущее свободного мира, он не стал бы делать такие провокационные заявления.

And you see it all over the world, that people, almost nobody in the political system today, has any future-oriented vision of where humankind is going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру можно видеть, что в сегодняшней политике ни у кого нет чёткого видения будущего, к которому движется человечество.

In the future, China will continue to work with the international community for disaster prevention, reduction and relief throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем Китай будет продолжать работать совместно с международным сообществом в области предотвращения стихийных действий, уменьшения и смягчения их последствий по всему миру.

These programs need to be supported, and we need to teach our future doctors of the world the importance of some of the information I've shared here with you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы нуждаются в поддержке. И нам нужно обучать будущих врачей по всему миру важности той информации, которой я сегодня поделился с вами.

It was simply my conjecture of what a future world might look like and how you and I might fit inside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мое предположение о том, как может выглядеть будущее.

In his dramatic leap into the future, Sadat taught Arab leaders the realities of a changing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим поразительным прыжком в будущее Садат показал арабским лидерам реалии меняющегося мира.

Decades later and dozens of countries from all around the world have launched thousands of more satellites into orbit, and the frequency of launches is only going to increase in the future, especially if you consider things like the possibility of 900-plus satellite constellations being launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий спустя десятки стран по всему миру запустили более тысячи спутников на орбиту, и количество запусков будет только продолжать расти, особенно если учесть возможность запуска целых группировок из более чем 900 спутников.

Her beauty, surviving the ancient world, reclaimed by the future world,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее красота, выживающая в древности, восстановлена в будущем,.

The future you has to be like an aging movie star who has been made to believe that there is a possibility of a world which is completely, wholly, self-obsessively in love with itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие вы должны быть как стареющая кинозвезда, созданная, чтобы верить в возможность существования мира, который целиком и полностью самоодержимо существует в любви с самим собой.

As an Arab country, Algeria, naturally, is intimately involved in the future of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи арабской страной, Алжир, естественно, неразрывно связан с арабским миром и его будущим.

Let's hope, for our common future, that the world's leaders get it right this time around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте надеяться, ради нашего общего будущего, что мировые лидеры на этот раз все поймут и все сделают правильно.

Could the ancient Maya have actually conspired with extraterrestrial visitors to plan the future and even the very end of our world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог древние майя фактически сговариваться с внеземной посетитель плана не только будущее, и даже самый конец нашего мира?

A Future for the World's Coral Reefs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее коралловых рифов

This has become the main theme in the world today and this trend will last for quite some time in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало основной темой в сегодняшнем мире, и такая тенденция будет сохраняться еще довольно значительное время в будущем.

The future of the world depends on peace between Muslims and Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее мира зависит от мира между христианами и мусульманами.

It described a future world held in a balanced equilibrium by the fusion of nature and computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём описывалось как в будущем баланс и равновесие будет удерживаться за счет слияния природы и машин..

The world seems to be sinking into dust, but I recount... as in the beginning... in my sing-song voice, which sustains me... saved by the tale from present troubles... and protected for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, кажется, погружается в пыль, но я рассказываю... как в начале... моим монотонным голосом, придающим мне сил, ограждённый своим рассказом от сегоднящних проблем... и сохранённый для будущего.

Let us hope that the rest of the world will keep its cool and propose a better, cheaper, and more effective solution for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте надеяться, что остальной мир сохранит хладнокровие и предложит способ лучше, дешевле и более эффективный в долгосрочной перспективе.

We're nurturing future world leaders, not criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспитываем будущих мировых лидеров, а не преступников.

Bear this well in mind sir: the French Revolution had its reasons for existence; its wrath will be absolved by the future; its result is the world made better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомните, сударь, Французская революция имела свои причины. Будущее оправдает ее гнев. Мир, сделавшийся лучше, - вот ее последствия.

The conversation between the two luminaries, conducted in English, was interrupted by the arrival by air of Dr. Grigoryev and the future world champion, Alekhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа двух светил, ведшаяся на английском языке, была прервана прилетом доктора Григорьева и будущего чемпиона мира Алехина.

And if we care about their future, we, as the elite around the world, we can do something about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если оно заботит нас, то мы как часть мировой элиты можем что-то предпринять.

It is impossible to convey what high hopes he had for the boy and how he indulged in a thousand fond anticipations as to his future success and figure in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно передать какие надежды он возлагал на него как он погружался в мириады любящих ожиданий думая о его будущем успехе и положении.

Something has gone badly wrong in the emerging economies that were supposed to be shaping, even dominating, the future of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то ужасное произошло с развивающимися экономиками, которые должны были формировать и даже доминировать будущее нашего мира.

We will survey the world, trying to peer through the fog of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем обзор всего мира и попытаемся разглядеть его контуры в тумане будущего.

A clear, determined decision to leave the European Union and forge a bold, new, confident future for ourselves in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкое и твердое решение покинуть Евросоюз и заложить основы смелого, нового, самостоятельного будущего для нас в этом мире.

The future of the world's seas and oceans is dependent on an integrated and holistic approach to the problems of ocean space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее морей и океанов планеты зависит от комплексного и всеобъемлющего подхода к проблемам океанских просторов.

Unless we overcome this unhealthy dichotomy, the future of world peace and stability will be in great danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы не преодолеем эту нездоровую дихотомию, будущее мира и стабильности на планете будет находиться в большой опасности.

The established practice should be respected at future world conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всемирных конференциях, которые будут проводиться в дальнейшем, следует придерживаться установившейся практики.

Ford hesitates to offer a concrete vision for the future of transportation, but predicts a world in which all modes of moving around are connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форд не решается предложить конкретную идею будущего, которое ожидает автомобили, однако он предсказывает наступление такого мира, в котором все формы передвижения будут связаны между собой.

I'd interviewed Andreas a few times for Boing Boing and Institute for the Future, and he was a highly respected security consultant in the bitcoin world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я несколько раз брал у Андреаса интервью от лица BoingBoing и Института будущего, так как он является весьма уважаемым в мире биткойна консультантом по вопросам безопасности.

And taking the world by force may entail decimating a significant part of our future food stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И захват мира силой может повлечь за собой уничтожение значительной части наших будущих запасов продовольствия.

“Your courage is inspiring democratic reformers and sending a message that echoes around the world: Freedom will be the future of every nation and every people on Earth.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Ваша смелость воодушевляет демократических реформаторов, посылая сигнал, который эхом разлетается по всему миру: свобода это будущее всех стран и народов на Земле».

They argue that metaphors really do shape the way we experience the world, and that they can even act as a guide for future actions, like self-fulfilling prophecies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настаивают, что метафоры влияют на то, как мы воспринимаем, познаём мир, и даже могут послужить прообразом для дальнейших действий, подобно неизбежному предсказанию.

Nay, what a world of reasons crowded upon her against any movement of her thought towards a future that might reverse the decision of this day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда уж там, когда благоразумие обрушивало на нее сонмы причин, запрещающих даже помыслить о том, что будущее, может быть, отменит решение этого дня.

And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

Keep his mind open to a world of possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей

Sailing for France she would arrive there before any warning could reach the civilised world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции он окажется раньше, чем весть о побеге достигнет цивилизованного мира.

He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе.

Our closest star is the strangest, most alien world in the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая к нам звезда представляет собой одно из самых удивительных явлений в солнечной системе.

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

Everything I know about the world I learned from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему, что я знаю о мире, я научилась у друзей.

If the US turned inward and seriously curtailed immigration, there would be serious consequences for America's position in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы США замкнулись в себе и серьёзно ограничили иммиграцию, то возникли бы серьёзные последствия для позиции Америки в мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «future world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «future world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: future, world , а также произношение и транскрипцию к «future world». Также, к фразе «future world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information