General station - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
general tip - общий совет
adopting general - принятие общего
attorney general's office - офис генерального прокурора
general banking license - общая банковская лицензия
general necessity - общая потребность
the general call for - общий вызов для
general navigation - общая навигация
general discipline - общая дисциплина
general coding - общее кодирование
postmaster general - министр почт
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза
adjective: станционный, вокзальный
verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить
station house - станционный дом
station supervisor - дежурный по станции
passive relay station - пассивный ретранслятор
rotating beacon station - радиомаяк с вращающейся диаграммой направленности антенны
meteorological station - метеорологическая станция
battersea power station - Электростанция Баттерси
high-speed rail station - высокоскоростная железнодорожная станция
phone station - телефонная станция
passenger station - Пассажирская станция
at each duty station - в каждом месте службы
Синонимы к station: terminal, stop, depot, halt, stopping place, stage, terminus, camp, yard, installation
Антонимы к station: displace, remove, move
Значение station: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.
common station, generic station, popular station
Станция метро Hospital General обслуживает больницу. |
|
In the early years, the village had two general stores, a police station, the church and the hotel. |
В первые годы в деревне было два универсальных магазина, полицейский участок, церковь и гостиница. |
In October, the station was purchased by its general manager and an investor for $40.5 million. |
В октябре станция была куплена ее генеральным директором и инвестором за $ 40,5 млн. |
General Electric sold the station in the 1980s, and today the station is called WRVE. |
General Electric продала станцию в 1980-х годах, и сегодня станция называется WRVE. |
I'm on gift-wrap station right now, general. |
Я собирался завернуть подарок в подарочную упаковку, генерал. |
In November 1847, Andrew Waugh, the British Surveyor General of India made several observations from the Sawajpore station at the east end of the Himalayas. |
В ноябре 1847 года Эндрю Во, британский генеральный землемер Индии, сделал несколько наблюдений со станции Саваджпор в восточной части Гималаев. |
A report written by Major-General Robert Laycock in 1947 said there was a German raid on a radar station on the Isle of Wight in 1941. |
В отчете, написанном генерал-майором Робертом Лейкоком в 1947 году, говорилось, что в 1941 году немцы совершили налет на радиолокационную станцию на острове Уайт. |
I wonder there is general media bias in English media since they all reported same fault facts on Tianjin Satellite TV station. |
Я удивляюсь, что в английских СМИ существует общая предвзятость СМИ, поскольку все они сообщали об одних и тех же фактах неисправности на Тяньцзиньской спутниковой телевизионной станции. |
It appears that the first place liberated in Jersey may have been the British General Post Office Jersey repeater station. |
Похоже, что первым местом, освобожденным в Джерси, возможно,была Британская Генеральная почтовая станция Джерси ретранслятор. |
Henri M was reportedly the Beijing station chief for the Directorate-General for External Security. |
По имеющимся сведениям, Анри м был начальником пекинского отделения Главного управления внешней безопасности. |
On March 30, General Lee met with several officers including Anderson, Pickett and Heth at Sutherland Station. |
30 марта генерал Ли встретился с несколькими офицерами, включая Андерсона, Пикетта и Хета, на станции Сазерленд. |
This is believed to be the only known recorded image of the mastermind behind the bombing of Station Hyadum Twelve, known to his followers as simply The General. |
Считается, что это единственная фотография организатора врзыва на станции Гиады-12. Приверженцы зовут его просто Генералом. |
Lieutenant General Çevik Bir ordered the radio station shut down, in an attempt to quash the beginning of what could turn into a rebellion. |
Генерал-лейтенант Чевик Бир приказал закрыть радиостанцию, пытаясь подавить начало того, что могло перерасти в мятеж. |
However, General Tolya deploys poison gas during the battle, killing almost everybody in the station. |
Однако во время боя генерал Толя применил отравляющий газ, убив почти всех на станции. |
In various adaptations, the two-way rear door would become utilized on full-size station wagons across Ford, General Motors, and AMC during the 1970s. |
В различных модификациях двусторонняя задняя дверь стала использоваться на полноразмерных универсалах Ford, General Motors и AMC в 1970-х годах. |
Property that included the historic Station L power plant was donated by Portland General Electric, and building construction was paid for by a fundraising campaign. |
Имущество, включавшее историческую электростанцию станции L, было пожертвовано компанией Portland General Electric, а строительство здания было оплачено за счет кампании по сбору средств. |
The Attorney General said it was my testimony that got him put on death row. |
Генеральный прокурор сказал это было моё доказательство что даёт его посадить в камеру смертников. |
We have urgent information regarding the safety of the delegation at the station. |
У нас есть неотложная информация, касающаяся безопасности делегации на станции. |
We crossed the brickyard, and stopped at the main dressing station. |
Мы прошли заводским двором и остановились у главного перевязочного пункта. |
He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly. |
Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи. |
It would seem to require that every single individual taken into custody would have to be examined at every single police station. |
Как представляется, для этого каждое взятое под стражу лицо должно быть подвергаться медицинскому освидетельствованию на каждом полицейском участке. |
The proposed measures to cut the JIU budget would contradict the General Assembly's directives. |
Предлагаемые меры по сокращению бюджета ОИГ противоречили бы директивам Генеральной Ассамблеи. |
Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general. |
Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом. |
Control of general health condition of children in pre-school institutions should occur four times a year. |
В учреждениях дошкольного воспитания медицинское освидетельствование общего состояния здоровья детей должно проводиться не реже четырех раз в год. |
The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant. |
Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны. |
Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions. |
Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение. |
The Secretary-General's proposal was, as he himself had said, the most important initiative he had ever placed before the General Assembly. |
Предложение Генерального секретаря, по его же словам, является самой важной инициативой, которую он когда-либо выносил на рассмотрение Генеральной Ассамблеи. |
Together, the Attorney-General's Office and the security forces were attempting to execute 374 arrest warrants. |
При координации между Судебной прокуратурой и органами правопорядка принимались меры по выполнению 374 ордеров на арест. |
To address some of these problems, the United Nations General Assembly has recently approved a $150 million revolving fund for peace-keeping start-up costs. |
Для решения некоторых из этих проблем Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций недавно учредила оборотный фонд в 150 млн. долл. США для покрытия стартовых расходов операций по поддержанию мира. |
Today the General Assembly is faced with one State's blunt refusal to implement its resolutions and comply with its demands. |
Сегодня Генеральная Ассамблея сталкивается с упорным отказом одного государства выполнить ее резолюции и требования. |
The General Assembly must truly be the voice of and moral compass for the international community. |
Генеральная Ассамблея должна быть подлинным выразителем мнения международного сообщества и его моральным компасом. |
In general, more attractive opportunities will be found among stocks with a low dividend payout or none at all. |
Как правило, более привлекательные возможности инвестирования скорее можно найти среди акций, по которым либо выплачиваются низкие дивиденды, либо они не выплачиваются вовсе. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39. |
Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня. |
Your Highness, said the detective humbly, General Vandeleur and his brother have had the incredible presumption to accuse you of theft. |
Ваше высочество, - смиренно сказал сыщик, -генерал Венделер и его брат взяли на себя неслыханную смелость обвинить вас в краже. |
Sensors are picking up a Klingon battle cruiser rapidly closing on the station. |
Сенсоры улавливают клингонский крейсер, быстро приближающийся к станции. |
Excited men came into the station about nine o'clock with incredible tidings, and caused no more disturbance than drunkards might have done. |
Около девяти часов на станцию стали прибывать взволнованные очевидцы с сенсационными известиями, но они произвели не больше впечатления, чем пьяные, болтающие всякий вздор. |
Дорога у старой насосной станции... на участке после водохранилища. |
|
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. |
Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины. |
В это время Люси пришла на станцию. |
|
He went around the end of the train, intending to cross the tracks and find the way to the station. |
Он обошел конец поезда в намерении пересечь пути и разыскать дорогу на станцию. |
We made it to an escape pod and managed to jettison before the station blew up. |
Мы успели сесть в спасательный модуль и катапультироваться до взрыва. |
The administrator led Rachel toward a series of tables where a lone man sat at a computer work station. |
Администратор подвел гостью к ряду столов, из которых лишь один был занят: за ним сидел человек, погрузившись в работу на компьютере. |
You proposed to build them a U.S. space station for a mere five billion dollars. |
Взялись всего лишь за пять миллиардов долларов построить космическую станцию. |
He understood that she was driving to Ergushovo from the railway station. |
Он понял, что она ехала в Ергушово со станции железной дороги. |
She marked the tone of his voice for later, for when her time came again, and just nodded and went to sit in her Nurses' Station and fiddle with the controls on her equipment. |
Этот тон она ему припомнит, когда настанет ее час, - а пока что просто кивнула и ушла на пост возиться со своими регуляторами. |
And out of nowhere, Dukat takes an interest in this orphan boy who arrives on our station. |
И вдруг, ни с того ни с сего, Дукат проявляет интерес к этому мальчику, прибывающему на станцию. |
Did I give you permission to change the station? |
Я тебе разрешал переключать |
March 18. 3:18 in the train station. |
Март 18 3:18 на станции поездов. |
We have to register at the village militia station every two weeks. So they check to see that we haven't run away. |
Каждые две недели нам надо становиться на учёт у сельского участкового, чтобы тот знал, что никто не сбежал. |
They were carrying packages and were on their way to the station and to the front. |
Они несли с собой вещи и шли к вокзалу, чтобы сразу отправиться на фронт. |
The station's civilian population was leaving en masse. |
Всё гражданское население станции снималось с места. |
Our team managed to trace the virus to a relay station in Shanghai. |
Наша команда смогла отследить вирус до удаленного сервера в Шанхае. |
If I knew anything, I'd be straight down the station, wouldn't I? |
Если бы я знал что-нибудь, то я был бы прямиком в участке, верно? |
I sent the settlement agreement to the police station in the morning. |
Утром я послал мировое соглашение в полицию. |
От которого скоро провоняет весь полицейский участок. |
|
At end of that time Finn's men, waiting in p-suits at Warden's private tube station, broke latch on airlock and went in, shoulder to shoulder. |
К концу этого срока люди Финна, ждавшие в скафандрах на личной станции метро Смотрителя, взломали запоры воздушного шлюза и вошли внутрь плечом к плечу. |
Я пойду в полицейский участок во время обеденного перерыва. |
|
Gintz did so, but since he found it undignified to sneak off, he headed for the station without the necessary caution, almost openly. |
Гинц так и поступил, но так как удирать потихоньку казалось ему недостойным, он без требующейся осторожности, почти открыто направился к станции. |
But this station group is now a Doors subsidiary. |
Но сейчас наша группа телестанций вошла в конгломерат компаний Дорса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general station».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general station» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, station , а также произношение и транскрипцию к «general station». Также, к фразе «general station» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.