Genius and madness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Genius and madness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Гений и безумие
Translate

- genius [noun]

noun: гений, гениальность, гениальный человек, одаренность, гениальная личность, дух времени

  • comic genius - гениальный комик

  • individual genius - индивидуальный гений

  • pure genius - гениально

  • what genius - то, что гений

  • think you are a genius - думаю, что вы гений

  • was such a genius - был такой гений

  • are a genius at - гений в

  • man is a genius - человек гений

  • is a genius - гений

  • what is genius - что гений

  • Синонимы к genius: brilliance, erudition, flair, ability, intelligence, artistry, brains, fine mind, cleverness, wisdom

    Антонимы к genius: blockhead, dodo, dolt, dope, dumbbell, dummy, dunce, fathead, goon, half-wit

    Значение genius: exceptional intellectual or creative power or other natural ability.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • gas and liquid hydrocarbons marketing and processing department - департамент маркетинга, переработки газа и жидких углеводородов

  • and neither - не и ни

  • and installing - и установка

  • grace and - грация и

  • steam and - пар и

  • and spoke - и спица

  • empowered and - полномочия и

  • and crack - и трещины

  • subsystems and - подсистем и

  • optimum and - оптимальный и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- madness [noun]

noun: безумие, сумасшествие, безумство, бешенство

  • raving madness - буйное помешательство

  • his madness - его безумие

  • such madness - такое безумие

  • divine madness - божественное безумие

  • reefer madness - рефрижераторных безумие

  • collective madness - коллективное безумие

  • human madness - человеческое безумие

  • this is madness - это безумие

  • stop the madness - остановить безумие

  • from the madness - от безумия

  • Синонимы к madness: psychosis, mental illness, insanity, mania, lunacy, craziness, derangement, instability, dementia, folly

    Антонимы к madness: mind, saneness, sanity

    Значение madness: the state of being mentally ill, especially severely.



The fine line between genius and madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между гением и безумством грань тонка.

That genius that lesser people call madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гениально что маленькие люди называют безумием.

Above all, where does the genius lie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, что гениально?

Treachery, conspiracy, sex, sword fights, madness, ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предательство, конспирация, секс, поединки на мечах, безумие, призраки.

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант.

Windom Earle's genius carries with it the vice of impatience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гений Уиндома Эрла несёт на себе порок нетерпения.

Some genius there wanted to call attention to the great year they had, so he printed their financial report in The New York Times in red ink!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то кретин решил объявить на весь мир, что год у них был успешным, и велел напечатать финансовый отчет в Нью-Йорк таймс красной краской.

I have yet to see a genius or a hero who, if stuck with a burning match, would feel less pain than his undistinguished average brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё не видел гения или героя, который, если коснуться его горящей спичкой, почувствует меньше боли, чем его обычный, ничем не замечательный брат;

Every woman he's ever loved has died in his arms. I believe that God gave him a spark of genius and quenched it in misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая женщина, которую он любил, умирала у него на руках, и, я верю, Бог дал ему искру гения.

The affair with the Dolciquita he had sized up as a short attack of madness like hydrophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскапада с Дольчиквитой вспоминалась ему как короткое помешательство, вроде водобоязни.

But your methods have cured my madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш метод излечил мой недуг.

Behold the apotheosis of my genius!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узрите апофеоз моей гениальности!

Madness is such a hard thing to define, which makes it such an easy label to affix to one's enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумию сложно дать определение, и потому этот ярлык так легко повесить на своего врага.

Look, I know I'm not a genius like the boy wonder here, but poker is not Blackjack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не такой гений, как этот чудо-мальчик, но покер - это не блэкджек.

We'll see about that at Midnight Madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, это мы узнаем на Полночном Безумии.

It is being called the most disgusting, foul and sickening book ever written, and it is also being called literary genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее называют самой отвратительной, пошлой и тошнотворной книгой когда-либо написанной, а еще ее называют без преувеличения гениальной.

That's potpourri, genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это попурри, гений.

He thought of Socrates, of a philosophical genius and the situation was, this world leaving elegant and courageous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал о Сократе, который сумел оставить свою философию и элегантно покинул этот мир.

Crime and madness have a certain resemblance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступление и безумие несколько сходны.

A law demanding that man seek the best ... It was funny ... The unrecognized genius - that's an old story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закона, требующего, чтобы человек выбирал лучшее... Смешно... Непризнанный гений - эта история стара как мир.

Created in 1982 by a charismatic Bulgarian genius...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создана в 1982 году, харизматичным болгарским гением...

The man's a certifiable genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек - истинный гений.

There was something of the sharpshooter in his genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его гений - гений точного прицела.

Mr. Kurtz was a 'universal genius,' but even a genius would find it easier to work with 'adequate tools-intelligent men.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куртц был универсальным гением, но даже гению легче работать С соответствующими инструментами - умными людьми.

Let's see what pre-approved genius toys Grandpa Jack has in his big basket of fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай посмотрим, какие одобренные игрушки дедушка Джек хранит в своей большой развлекательной корзине.

Whoever's behind that shredded paper mask is a bona fide genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни скрывался под маской из изрезанной бумаги это подлинный гений.

The architect was either a certified genius or an authentic wacko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший.

I believe he is a genius; the two are not wholly dissimilar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне представляется, что он гений. Гений и безумство отчасти сродни друг другу.

Genius has nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя гениальность тут не при чем.

Well, for lack of a better term, he has a genius-level intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, за неимением необходимого термина, у него гениальный уровень интеллекта.

Everyone's convinced he's a freaking moron, but I'm starting to think he's an evil genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все убеждены что он чудной дурачок, но я начинаю думать что он злой гений.

A man of genius makes no mistakes. His errors are the portals of discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гений не совершает ошибок, его блуждания намеренны, они – врата открытия.

It's madness to keep that Swiss bank account intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь полноне безумие оставлять этот Швейцарский счет как есть.

So you can only imagine the level of madness the night the power went off in the theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы можете лишь представить уровень того сумашествия ночи, когда в театре отключили электричество.

Okay, Mr. Genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, гений ты наш!

He's an absolute genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был настоящим гением.

You know, Tiktak, God gave everyone in life one thing he's a genius at and I'm a genius at remembering numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, Тик-так, Бог дал каждому по одному таланту, мой талант в числах, цифрах.

Behold the genius!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите на гениальность!

And I'm gonna dedicate a good part of my future ensuring that his genius is understood and appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сделаю всё, чтобы люди полюбили его и оценили его гениальность.

It brings out the genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проявление гениальности.

He's some kind of engineering genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какой-то инженерный гений.

Poor dreadful Mr. Isaacs will be shouting 'genius' to his loafers at the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бедный Урод, мистер Айзеке, опять будет кричать в баре своим собутыльникам, что я гений.

But, hey, you're not a genius, you're a stockholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы не гений. Вы просто акционер.

That's the sort of subtle clue that only a genius would have noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько трудноуловимый симптом только гений может заметить.

You little legal genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты маленький юридический гений!

Turing's life and work featured in a BBC children's programme about famous scientists, Absolute Genius with Dick and Dom, first broadcast on 12 March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь и творчество Тьюринга были показаны в детской программе Би-би-си о знаменитых ученых, абсолютном гении с Диком и домом, впервые транслировавшейся 12 марта 2014 года.

I take away nothing from his genius but he was no biologist and he loved animals only as props.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не отнимаю у его гения, но он не был биологом и любил животных только как реквизит.

By then, however, Henry was suffering such a bout of madness that he was apparently laughing and singing while the battle raged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к тому времени Генрих уже настолько обезумел, что, по-видимому, смеялся и пел во время битвы.

Still, he regarded it as a specific disease concept that implied incurable, inexplicable madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он рассматривал это как специфическое понятие болезни, подразумевающее неизлечимое, необъяснимое безумие.

Alfred remarks to Dick that despite Talia's madness, she was still Damian's mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альфред замечает Дику, что, несмотря на безумие Тэлии, она все еще мать Дэмиана.

A profound belief that chess merit resided in the players' genius rather than inherent in the position on the board pervaded chess practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая вера в то, что шахматные заслуги заключаются скорее в гениальности игроков, чем в их положении на доске, пронизывала всю шахматную практику.

Academia Island is an elite school that various genius students from across the globe attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academia Island-это элитная школа, которую посещают различные гениальные студенты со всего мира.

It has been suggested that the barbarian and the genius are Stalin and Shostakovich respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что Варвар и гений-это соответственно Сталин и Шостакович.

But, as always, Miss Trevelyan's genius and her sincerity make her book one that the reader cannot lay aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как всегда, гениальность Мисс Тревельян и ее искренность делают ее книгу такой, от которой читатель не может отказаться.

While some considered him as a genius, others completely rejected him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как одни считали его гением, другие полностью отвергали его.

With the help of Frank Fontaine, who provided financing to develop the drug, Tenenbaum become known as a scientific genius in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Фрэнка Фонтейна, который обеспечил финансирование разработки препарата, Тененбаум стал известен в городе как научный гений.

Thy hollow eyes with midnight visions burn, Upon thy brow in alternation play, Madness and Horror, cold and taciturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Лабов и др. предположим, что в Нью-Йоркском английском языке это слияние присутствует в восприятии, а не в производстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genius and madness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genius and madness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genius, and, madness , а также произношение и транскрипцию к «genius and madness». Также, к фразе «genius and madness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information