Genuine reconstruction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подлинный, неподдельный, настоящий, истинный, искренний, чистопородный
genuine leather binding - переплетная крышка из натуральной кожи
genuine strategic partner - подлинный стратегический партнер
genuine contract - настоящий Договор
genuine kindness - подлинная доброта
genuine cooperation - подлинное сотрудничество
genuine concern - искренняя забота
genuine debate - подлинные дебаты
genuine joy - подлинная радость
genuine emergency - подлинный аварийный
genuine sapphire - подлинный сапфир
Синонимы к genuine: honest-to-God, original, undisputed, honest-to-goodness, authentic, veritable, bona fide, attested, real, the real McCoy
Антонимы к genuine: fake, counterfeit, false, unreal
Значение genuine: truly what something is said to be; authentic.
noun: реконструкция, восстановление, перестройка, воссоздание, реорганизация, что-либо перестроенное
landscape reconstruction - перестройка ландшафта
reconstruction and turbines installation - Ремонт и турбомонтаж
complete reconstruction - полная реконструкция
reconstruction of the events - реконструкция событий
reconstruction unit - блок реконструкции
3d reconstruction technology - Технология 3D-реконструкция
ongoing reconstruction - продолжается реконструкция
early reconstruction - начало реконструкции
historic reconstruction - историческая реконструкция
immediate reconstruction - немедленная реконструкция
Синонимы к reconstruction: rebuilding, remodeling, rehabilitation, Reconstruction Period, resetting, modernization, reorganization, reformation, regeneration, restoration
Антонимы к reconstruction: destruction, sequestration, demolition, desolation, effectuation, bit rot, death, direct action, excogitation, impounding
Значение reconstruction: the action or process of reconstructing or being reconstructed.
Some of the dances, such as Hilde Holger's were genuine reconstructions, while others mixed fact with fiction, or were wholly invented. |
Некоторые из этих танцев, такие как танец Хильды Хольгер, были подлинными реконструкциями, в то время как другие смешивали факты с вымыслом или были полностью выдуманы. |
They asked us, Hey, would you like us to build a virtual museum to put the reconstructions back inside, to tell the story? |
Они спросили нас: «А не хотите, чтобы мы построили виртуальный музей, чтобы поставить туда реконструкции и рассказать их историю?» |
So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions. |
И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции. |
Some called it a PR stunt, others - a genuine act of giving back. |
Кто-то называл это пиар-ходом, другие — искренней щедростью. |
He had this kind of magical quality that all genuine poets and artists have to elevate things. |
У него было это волшебное качество, свойственное всем гениальным поэтам и художникам, облагораживать вещи. |
We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance. |
Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты. |
Probably only about 300 km out of 1033 km of AGTC railway lines will be reconstructed by the end of 2008 on the Slovak territory. |
К концу 2008 года на территории Словакии будут реконструированы, по всей вероятности, лишь 300 из 1033 км железнодорожных линий СЛКП. |
She also noted that reconstruction projects involving communities themselves had better outcomes. |
Она также отметила, что проекты восстановления с участием самих общин приносят более ощутимые результаты. |
The MINOX machines in the MTS series are extremely robust and have long been equipped with genuine automatic screen centring. |
Машины MINOX серии MTS крайне прочные и были снабжены уже в течение предыдущих лет настоящим автоматическим центрированием сит. |
We reconstruct your nipple with half the other nipple or with skin from your outer labia. |
Мы восстановим твой сосок с половины другого, или с твоих внешних половых губ. |
As a rule this has involved either reconstruction and expansion of main roads, or attempts to reduce the demand for car travel, the number of cars and their usage time. |
Как правило, речь шла либо об их переустройстве и расширении магистралей, либо о попытках снизить спрос на автомобильные поездки, количество автомобилей и время их использования. |
More worrisome was that Khodorkovsky promoted genuine political opposition and sought to strengthen independent civil society groups. |
Больше беспокоило то, что Ходорковский продвигал истинную политическую оппозицию и пытался укрепить независимые гражданские группы. |
A red spot of light and a purple one rested respectively upon two genuine gargoyles squatting at the corners of a fireplace that had never been used. |
Красное и багровое пятна покоились на подлинных фигурках химер, свернувшихся в углах камина, который никогда не топили. |
There may even come a civilization of genuine men and women, instead of our little lot of clever-jacks, all at the intelligence-age of seven. |
Но ведь придет время и для подлинных мужчин и женщин, которые сменят нас - кучку болванчиков с умственным развитием дошколят. |
I was hoping to wow my professor with a genuine psycho like Amy, or Hitchcock, or Charles would be great. |
Я хотела поразить профессора реальным психом типа Эми, Хитчкока, а лучше всего Чарльза. |
It's your first bit of genuine Bananaland food. |
Ты ведь еще не пробовала настоящей квинслендской еды. |
A genuine girl... from Mary Kay! |
Натуральная девушка. Как Мэри Кей. |
'My dear Grimes, I'm perfectly certain it was a genuine offer. |
Г раймс, милый, я абсолютно уверен в искренности предложения. |
Да, следует отметить, что ваша книга - это факты и ничего кроме фактов. |
|
Люди, колеблющиеся на краю подлинного отчаяния? |
|
Nothing like a quick ventricular reconstruction to jumpstart your morning, eh? |
Что-то похожее на желудочковую реконструкцию с самого утра, а? |
Попробуйте- ка достать пергамент. |
|
You are afraid of freedom, and you mock the promptings of genuine feeling, from fear that some ignoramus may suspect you of being sincere. |
Вы боитесь свободы и насмехаетесь над честным порывом из страха, чтобы какой-нибудь невежда не заподозрил, что вы честный человек. |
I would have them go back and reconstruct a timeline of Bruno's movements. |
Предложила бы им вернуться и построить временной график передвижений Бруно. |
It strikes, and then analyzes the sound waves and reconstructs images. |
Она наносит удар, а потом анализирует звуковьlе волньl и воссоздает образьl. |
We have all agreed we're... we're not out to reconstruct the world as it was. |
Мы все согласились, что не будем воссоздавать мир таким, какой он был раньше. |
I ran my reconstruction against online images- it's the only thing I could do. |
Я провела поиск только по сетевым фото... Это все, что я могла сделать. |
Until there's some genuine racial balance out there, you got to take the short end of the diversity stick. |
Если там нет проблем с расизмом, то ты вытянул короткую палочку для людей других рас. |
And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance. |
И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь. |
From other countries' experiences we know that serious problems can only get resolved in a climate of genuine democracy. |
Из опыта других стран мы знаем, что серьезные проблемы можно получить только... в условиях подлинной демократии. |
Those are genuine MOD export certificates for Bulgaria and Italy. |
Это настоящие сертификаты минобороны для экспорта в Болгарию и Италию. |
What I felt for you, it was genuine. |
Что я чувствовала к тебе, это было искренне |
However, given the tongue-in-cheek nature of the writing, it seems unclear whether it is meant to be satire or genuine under the pretense of a joke. |
Однако, учитывая скептическую природу этого письма, кажется неясным, является ли оно сатирой или подлинным под видом шутки. |
He further asserts that the acts of Tipu that were constructive towards Hindus were largely political and ostentatious rather than an indication of genuine tolerance. |
Он далее утверждает, что действия типу, которые были конструктивными по отношению к индуистам, были в основном политическими и показными, а не свидетельством подлинной терпимости. |
The cultural center is a very important part of the reconstruction and unity of the Greenwood Historical District. |
Культурный центр является очень важной частью реконструкции и единства исторического района Гринвуд. |
In 2009 UCLA launched a website dedicated to virtual reality digital reconstructions of the Karnak complex and other resources. |
В 2009 году UCLA запустила сайт, посвященный цифровым реконструкциям Карнакского комплекса виртуальной реальности и другим ресурсам. |
Tired of genetic degeneration that deforms and atrophies him, Kolvenik reconstructs his body before the illness entirely consumes him. |
Устав от генетической дегенерации, которая деформирует и атрофирует его, Колвеник восстанавливает свое тело, прежде чем болезнь полностью поглотит его. |
The series mainly focused on the doppelgangers of the sweet & genuine Elena and the malevolent Katherine. |
Сериал в основном был посвящен двойникам милой и искренней Елены и злой Кэтрин. |
This theory would gain no traction, however, and the helmet would have to wait out World War II before reconstruction could begin. |
Однако эта теория не получила бы никакого развития, и шлем должен был бы переждать Вторую Мировую войну, прежде чем начнется реконструкция. |
Later, due to damage from the Second World War, a number of large buildings were reconstructed. |
Позже, в связи с повреждениями от Второй мировой войны, был реконструирован ряд крупных зданий. |
The ends of these fragments overlap and, when aligned properly by a genome assembly program, can be used to reconstruct the complete genome. |
Концы этих фрагментов перекрываются и, если правильно выровнять их с помощью программы сборки генома, могут быть использованы для реконструкции всего генома. |
In Brunn there is a reconstruction of a banked silver mine that used to be located in the area. |
В Брунне идет реконструкция серебряного рудника, который раньше располагался в этом районе. |
Augustine's contemporaries often believed astrology to be an exact and genuine science. |
Современники Августина часто считали астрологию точной и подлинной наукой. |
Bundle adjustment is almost always used as the last step of every feature-based 3D reconstruction algorithm. |
Настройка связки почти всегда используется в качестве последнего шага каждого алгоритма трехмерной реконструкции на основе объектов. |
The basilica almost reached its final form with the Berninian reconstruction. |
Базилика почти достигла своей окончательной формы с бернинианской реконструкцией. |
Since 1950, the two entities had existed as separate companies as a prerequisite for reconstruction in postwar Japan. |
С 1950 года эти две организации существовали как отдельные компании, что было необходимым условием для восстановления послевоенной Японии. |
The most serious injury required the reconstruction of a knee ligament, forcing him to miss the entire season. |
Самая серьезная травма потребовала восстановления связок колена, что вынудило его пропустить весь сезон. |
The church was reconstructed three times, until it crumbled, together with the chapel built over piers, during a major flood event in the 6th or 7th century. |
Церковь трижды перестраивалась, пока не рухнула вместе с часовней, построенной над пирсами, во время крупного наводнения в VI или VII веке. |
Многие трассы были реконструированы около 2006 года. |
|
He uses this distinction to put forward the view that the first 71 mottos are post-dated forgeries, while the remainder are genuine. |
Он использует это различие, чтобы выдвинуть мнение о том, что первые 71 девиз являются постдетализированными подделками, в то время как остальные являются подлинными. |
Another architectural contest was held, and the winner, Paul Baumgarten, reconstructed the building from 1961 to 1964. |
Был проведен еще один архитектурный конкурс, и победитель, Пауль Баумгартен, реконструировал здание с 1961 по 1964 год. |
PmAnderson, please knock it off and just deal with the genuine issues of content. |
Пмандерсон, пожалуйста, прекратите это и просто разберитесь с подлинными проблемами контента. |
The digital reconstruction took place at Alloyweld Inspection Company. |
Цифровая реконструкция проходила в компании Alloyweld Inspection Company. |
Reconstructed proteins from Precambrian organisms have also provided evidence that the ancient world was much warmer than today. |
Реконструированные белки докембрийских организмов также свидетельствуют о том, что древний мир был намного теплее, чем сегодня. |
That is when I have cited several in order to prove that the nickname has genuine currency. |
Именно тогда я привел несколько примеров, чтобы доказать, что прозвище имеет подлинную валюту. |
In 2004, reconstruction began on the aging and inadequate road system in the park. |
В 2004 году началась реконструкция устаревшей и неадекватной дорожной системы парка. |
In 1925, Petronijević attempted to reconstruct the sternum as being keeled. |
В 1925 году Петрониевич попытался реконструировать грудину как килевую. |
They were followed in April by a third reconstruction led by Gabriele C. Hegerl. |
За ними в апреле последовала третья реконструкция под руководством Габриэле С. Хегерля. |
At Readmission of states i found a Rdr to Reconstruction era of the United States. |
При реадмиссии Штатов я нашел РДР к эпохе реконструкции Соединенных Штатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genuine reconstruction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genuine reconstruction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genuine, reconstruction , а также произношение и транскрипцию к «genuine reconstruction». Также, к фразе «genuine reconstruction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.