German culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
german comedy - немецкий комедии
german road traffic regulations - Немецко правила дорожного движения
german speaking area - немецкоязычная область
german proficiency - немецкое мастерство
german assets - Немецко активы
german internet - немецкий интернет
russian german - русский немецкий
i am a german - Я немецкий
translation from german - перевод с немецкого
not only german - не только немецкий
Синонимы к german: germanic, Modern German, prussian, saxon, teuton, teutonic, rhenish, berliner, east-berliner, West Berliner
Значение german: germane.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
promoting culture - продвигать культуру
promote culture - продвигать культуру
different culture - другая культура
culture transport - культура транспорт
flower culture - цветок культуры
meeting culture - встреча культуры
learn about the culture - узнать о культуре
culture sense - смысл культуры
culture means - средства культуры
culture of dialogue - культура диалога
Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education
Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity
Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
Historically, Lutheranism had a strong influence on German culture, including its education. |
Исторически лютеранство оказало сильное влияние на немецкую культуру, в том числе и на ее образование. |
Although Kissinger assimilated quickly into American culture, he never lost his pronounced German accent, due to childhood shyness that made him hesitant to speak. |
Хотя Киссинджер быстро ассимилировался с американской культурой, он никогда не терял своего ярко выраженного немецкого акцента из-за детской застенчивости, которая заставляла его не решаться говорить. |
German citizenship, culture, ethnicity and language are four different things. |
Немецкое гражданство, культура, этническая принадлежность и язык-это четыре разные вещи. |
In addition, between East and West Germany, an alignment of styles occurred, much to the detriment of East German jazz culture. |
Кроме того, между Восточной и Западной Германией произошло выравнивание стилей, во многом в ущерб восточногерманской джазовой культуре. |
The show parodied German art culture in the 1980s. |
Выставка пародировала немецкую художественную культуру 1980-х годов. |
Although not part of Germany, German-speaking Austria, and particularly Vienna, is often included as part of Weimar culture. |
Хотя она и не является частью Германии, немецкоязычная Австрия, и особенно Вена, часто входит в состав Веймарской культуры. |
Despite being an admirer of German culture, Garvin was alarmed by the growing challenge the country posed to Britain in international politics. |
Несмотря на то, что Гарвин был поклонником немецкой культуры, он был встревожен растущим вызовом, который эта страна бросала Британии в международной политике. |
The artists of the November Group kept the spirit of radicalism alive in German art and culture during the Weimar Republic. |
Художники ноябрьской группы сохранили дух радикализма в немецком искусстве и культуре во времена Веймарской республики. |
Almost none called for intervening on Germany's side, instead calling for neutrality and speaking of the superiority of German culture. |
Почти никто не призывал к вмешательству на стороне Германии, вместо этого призывая к нейтралитету и говоря о превосходстве немецкой культуры. |
For example, in North America a leader is often thought to be charismatic, but German culture frowns on such charisma due to the charisma of Nazi leader Adolf Hitler. |
Например, в Северной Америке лидер часто считается харизматичным, но немецкая культура не одобряет такую харизму из-за харизмы нацистского лидера Адольфа Гитлера. |
It is unclear if the German Culture Minister Monika Grütters was aware of the US lawsuit at the time of the announcement. |
Пока неясно, знала ли министр культуры Германии Моника Грюттерс о судебном иске США в момент этого объявления. |
Sorbian costume, culture, customs, and the language was said to be no indication of a non-German origin. |
Говорили, что сорбийский костюм, культура, обычаи и язык не являются признаками негерманского происхождения. |
Haeckel was also an extreme German nationalist who believed strongly in the superiority of German culture. |
Геккель был также крайним немецким националистом, который твердо верил в превосходство немецкой культуры. |
Between 1875 and 1915, the German American population in the United States doubled, and many of its members insisted on maintaining their culture. |
Между 1875 и 1915 годами немецко-американское население в Соединенных Штатах удвоилось, и многие из его членов настаивали на сохранении своей культуры. |
Like neighboring Minnesota, the state remains a center of German American and Scandinavian American culture. |
Как и соседняя Миннесота, штат остается центром немецкой американской и скандинавской американской культуры. |
He had a wide-ranging intellect (in fact, he believed that excessive specialization within the academy was in part to blame for German culture’s decay). |
Он отличался широким кругозором, высокими интеллектуальными способностями (кстати, он считал, что одной из причин упадка культуры Германии стала излишняя специализация в процессе учебы). |
For German politicians in this electoral cycle, it's a big advantage that they have nothing to hide and share a culture. |
Что касается немецких политиков в этом избирательном цикле, их огромное преимущество заключается в том, что им нечего скрывать. |
The currywurst is an icon of German popular culture. |
Карривурст-это икона немецкой популярной культуры. |
Сексуальная культура обоих немецких районов была разной. |
|
The film director utilized racist cinema to bolster the illusion that Jews were parasites and corruptors of German culture. |
Режиссер использовал расистское кино, чтобы укрепить иллюзию того, что евреи были паразитами и развращателями немецкой культуры. |
The German Enlightenment won the support of princes, aristocrats and the middle classes and it permanently reshaped the culture. |
Немецкое Просвещение завоевало поддержку князей, аристократов и среднего класса, и оно навсегда изменило культуру. |
In 1930 Freud was awarded the Goethe Prize in recognition of his contributions to psychology and to German literary culture. |
В 1930 году Фрейд был удостоен премии Гете в знак признания его вклада в психологию и немецкую литературную культуру. |
Before World War II, Tester was an accountant who had worked extensively in Germany and as a result was very familiar with the German language and culture. |
До Второй мировой войны тестер был бухгалтером, который много работал в Германии и в результате был очень хорошо знаком с немецким языком и культурой. |
His contemporaries included numerous Jewish, Czech, and German writers who were sensitive to Jewish, Czech, and German culture. |
Среди его современников были многочисленные еврейские, чешские и немецкие писатели, которые были чувствительны к еврейской, чешской и немецкой культуре. |
They served in the German army and navy and contributed to every field of German business, science and culture. |
Они служили в немецкой армии и военно-морском флоте и внесли свой вклад во все сферы немецкого бизнеса, науки и культуры. |
The first should redirect to Culture of Germany with a possible hatnote to the referenced 'wider culture of German-speaking nations'. |
Первый должен быть перенаправлен на культуру Германии с возможным примечанием к упомянутой более широкой культуре немецкоязычных народов. |
Despite this, the return to order became a dominant theme in German culture and in that of other European countries. |
Несмотря на это, возвращение к порядку стало доминирующей темой в немецкой культуре и в культуре других европейских стран. |
The contribution of German musicologists led to the justification of Nazi power and a new German music culture in whole. |
Вклад немецких музыковедов привел к оправданию нацистской власти и новой немецкой музыкальной культуры в целом. |
However once America entered the conflict national opinion changed and German culture was no longer welcome in the country. |
Однако как только Америка вступила в конфликт, национальное мнение изменилось, и немецкая культура больше не приветствовалась в стране. |
Attachment to order, organisation and planning is a stereotype of German culture. |
Привязанность к порядку, организации и планированию-это стереотип немецкой культуры. |
In an act of goodwill, The German Ministry of Culture is returning one of the greatest paintings of a revered and celebrated Russian genius. |
Министерство культуры Германии в качестве жеста доброй воли возвращает в Россию полотно великого русского художника. |
Or any Polish person would not make systematic scientific effort if there would not be German culture in Polish towns. |
Или любой польский человек не стал бы делать систематических научных усилий, если бы в польских городах не было немецкой культуры. |
It's a combination of humour, theatre and our East German culture, you know? |
Это сочетание юмора, театра и нашей восточногерманской культуры, понимаете? |
This legitimized the promotion of German language and culture and helped shape the development of German nationalism. |
Это узаконило продвижение немецкого языка и культуры и помогло сформировать развитие немецкого национализма. |
Восточная Пруссия была важным центром немецкой культуры. |
|
German philologist Wilhelm von Humboldt contributed significantly to this debate on the relationship between culture, language, and linguistic communities. |
Немецкий филолог Вильгельм фон Гумбольдт внес значительный вклад в эту дискуссию о взаимоотношениях между культурой, языком и языковыми сообществами. |
The 1920s and 1930s brought English language popular culture via movies and radio that drowned out the few surviving German language venues. |
1920-е и 1930-е годы принесли английскую популярную культуру через фильмы и радио, которые заглушили несколько сохранившихся немецких языковых площадок. |
This company would create new fashion to fit the German culture. |
Это учреждение будет создавать одежду, соответствующую немецкой культуре. |
The German sauna culture also became popular in neighbouring countries such as Switzerland, Belgium, the Netherlands and Luxembourg. |
Немецкая культура сауны также стала популярной в соседних странах, таких как Швейцария, Бельгия, Нидерланды и Люксембург. |
In 1987/1988 he tested 7000 third graders on a test based on the German version of the Cattell Culture Fair III test. |
В 1987/1988 году он протестировал 7000 третьеклассников на тесте, основанном на немецкой версии теста Cattell Culture Fair III. |
If German leaders are serious about instituting a “culture of responsibility,” they are obliged to act accordingly, even if doing so entails economic costs. |
Если немецкие лидеры и вправду серьезно относятся к «культуре ответственности», они обязаны действовать соответственно, даже если это влечет за собой экономические издержки. |
The East German regime relied heavily on its tight control of youth organizations to rally them, with scant success, against American popular culture. |
Восточногерманский режим сильно полагался на свой жесткий контроль над молодежными организациями, чтобы сплотить их, с небольшим успехом, против американской популярной культуры. |
Не так уж часто мы отмечаем немецкие праздники. |
|
I spent some time in German South West Africa as a mining engineer. |
Я работал горным инженером у немцев в Юго-Западной Африке. |
In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture. |
В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды. |
The Ethnographic and Folklore Centre of Lithuania's National Minorities also spreads Lithuanian's national minorities' culture in Lithuania and abroad. |
Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом. |
Culture is a major source of protection for small island developing States to absorb the external shocks of globalization. |
Культура является одним из основных источников защиты малых островных развивающихся государств от внешних потрясений, обусловленных глобализацией. |
But the maps also reveal “a halo of intermediate hubs,” according to the paper, such as French, German, and Russian, which serve the same function at a different scale. |
Однако сети также демонстрируют наличие ряда «промежуточных центров» — таких, как французский, немецкий и русский, — выполняющих те же задачи в несколько меньшем масштабе. |
In coming years, the German government is likely to be more vocal in European and global debates. |
В ближайшие годы правительство Германии, скорее всего, получит больше возможностей для высказывания своего мнения во время дебатов на европейском и мировом уровнях. |
Fiercely, but evenly incited by the taunts of the German, the Pequod's three boats now began ranging almost abreast; and, so disposed, momentarily neared him. |
Разъяренные и подхлестываемые издевательствами немца, три шлюпки Пекода шли теперь почти вровень друг с другом, настигая Дерика с каждой секундой. |
And a tiny little bit of German. |
И немного на немецком. |
British regiments made up of Scottish clansmen married rudimental drumming with the Highland bagpipes and kilts in order to retain their independent culture. |
Британские полки, составленные из шотландских клановцев, сочетали рудиментарный барабанный бой с шотландскими волынками и килтами, чтобы сохранить свою независимую культуру. |
It has been immortalized in popular culture, e.g., in artifacts, films, games, literature, and photographs. |
Он был увековечен в массовой культуре, например, в артефактах, фильмах, играх, литературе и фотографиях. |
Is it likely that two terms as similar as Franco-German border and French-German border would use different punctuation? |
Вероятно ли, что два таких похожих термина, как франко-германская граница и франко-германская граница, будут использовать разные знаки препинания? |
By the end of the 19th century, Champagne was making its mark and embedding itself into popular culture. |
К концу 19-го века шампанское оставило свой след и вошло в массовую культуру. |
The government offered the throne of Norway to a prince of the Dano-German royal house of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg. |
Правительство предложило трон Норвегии принцу датско-германского королевского дома Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург. |
All schools have to offer 2 of the languages Spanish, French, and German. |
Все школы должны предлагать 2 языка: испанский, французский и немецкий. |
To the south, near the geographic center of the city is Haight-Ashbury, famously associated with 1960s hippie culture. |
На юге, недалеко от географического центра города, находится Хейт-Эшбери, известный своей ассоциацией с культурой хиппи 1960-х годов. |
Similarly, Chinese is sometimes viewed as a single language because of a shared culture and common literary language. |
Аналогичным образом, китайский язык иногда рассматривается как единый язык из-за общей культуры и общего литературного языка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german culture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, culture , а также произношение и транскрипцию к «german culture». Также, к фразе «german culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.