Immortalized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
eternalized, perpetuated
Immortalized simple past tense and past participle of immortalize.
It has been immortalized in popular culture, e.g., in artifacts, films, games, literature, and photographs. |
Он был увековечен в массовой культуре, например, в артефактах, фильмах, играх, литературе и фотографиях. |
And here they are joining other great stars in the Hollywood galaxy as they are honored by being immortalized in cement for the hours of enjoyment they've given their fans. |
И вот они присоединились к другим крупным звездам галактики Голливуд, торжественно оставив отпечатки своих ладоней в цементе. Фанаты благодарят актеров за за множество подаренных им часов радости. |
When all this is over, when we are dead and immortalized for all eternity, the world will look to you and know the woman behind the man was you... and it will always... always be you. |
Когда все это закончится, когда мы все будем мертвы и навсегда увековечены, весь мир, смотря на тебя, будет знать, что женщиной за спиной великого человека была ты... и это всегда... всегда будешь ты. |
You, my friends, will all be immortalized, as the people who made this discovery. |
Ваши имена будут увековечены, как имена тех, кто сделал это открытие. |
Oderisi was immortalized by Dante Alighieri, who placed him in Canto XI of Purgatory. |
Одеризи был увековечен Данте Алигьери, поместившим его в XI Песнь Чистилища. |
Songwriter Stephen Foster lived in the area for a while, and Bradford County's Camptown is immortalized in his song Camptown Races. |
Композитор Стивен Фостер жил в этом районе некоторое время, и Камптаун округа Брэдфорд увековечен в его песне Camptown Races. |
The other networks had picked up the catchy sound bite, and Glick was yet again immortalized. |
Другим телевизионным каналам осталось лишь повторить это сообщение, а Глик еще раз обессмертил свое имя. |
He immortalized the Black Griffin as the emblem of the Kashubians. |
Он увековечил Черного грифона как эмблему Кашубцев. |
Thomas Nast immortalized Santa Claus with an illustration for the 3 January 1863 issue of Harper's Weekly. |
Томас Наст увековечил Санта-Клауса иллюстрацией к выпуску Харперс Уикли от 3 января 1863 года. |
And, Humphrey, I see you immortalized me once again in print. |
И, Хамфри, я вижу ты увековечил меня раз и навсегда на бумаге. |
Leaving a lasting legacy after death, they have been depicted and immortalized in various artwork, such as statues, professional photographs, and paintings. |
Оставив после себя неизгладимое наследие, они были изображены и увековечены в различных произведениях искусства, таких как статуи, профессиональные фотографии и картины. |
What reward do I get, huh, for telling you that Godzilla and Rodan came by and immortalized me? |
Какую награду я получу, а, за то, что скажу вам, что Годзилла и Родан заходили и обессмертили меня? |
In 1809–1810, the Shah sent ambassador Haji Mirza Abul Hasan Khan to the Court in London, immortalized as Hajji Baba by diplomat James Morier. |
В 1809-1810 годах Шах направил ко двору в Лондоне посла Хаджи Мирзу Абуль-Хасан-Хана, увековеченного как Хаджи-Баба дипломатом Джеймсом Морье. |
He has caught and immortalized in his songs what we say, what we think about, and what we believe. |
Он уловил и увековечил в своих песнях то, что мы говорим, о чем думаем и во что верим. |
Modeled, of course, on the dance floor immortalized by a young, musky John Travolta at the height of his potency in the legendary dansical |
Естественно, смоделированный по образцу танцпола, увековеченного молодым, мускулистым Джоном Траволтой на пике его потенции в легендарной танцевальной |
The feat was immortalized by Arthur Daley, Pulitzer Prize winning sports writer for The New York Times in an article in March 1936. |
Подвиг был увековечен Артуром Дейли, спортивным писателем, получившим Пулитцеровскую премию, в статье для New York Times в марте 1936 года. |
I have commissioned you to be immortalized in stone. |
Я дал указание увековечить тебя в камне. |
The potato salad incident would later be immortalized in Allen Ginsberg's famous poem, Howl. |
Инцидент с картофельным салатом позже будет увековечен в знаменитом стихотворении Аллена Гинзберга вой. |
The death of Guillén Peraza in the attack on La Palma has been immortalized in a moving lament. |
Гибель Гильена Перазы во время нападения на Ла Пальму была увековечена в трогательном плаче. |
The part immortalized by Olivia Newton-John. |
Культовая роль Оливии Ньютон-Джон. |
As the Sun which makes the pot shine does not vanish when the pot is destroyed, the soul is immortal, not destroyed when its bodily shell perishes. |
Как Солнце, которое заставляет горшок сиять, не исчезает, когда горшок разрушается, так и душа бессмертна, а не разрушается, когда гибнет ее телесная оболочка. |
Osiris, as a dead deity unlike the immortal gods of Greece, seemed strange to Greeks and played only a minor role in Egyptian cults in Hellenistic times. |
Осирис, как мертвое божество в отличие от бессмертных богов Греции, казался грекам странным и играл лишь незначительную роль в египетских культах в эллинистические времена. |
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. |
Святый Боже, святый крепкий, святый бессмертный, помилуй нас. |
To conclude, I'm asking you, gentlemen, not to suffocate at birth work which may count one day amongst those that add to the immortal glory of France. |
В заключение, я прошу вас, господа, не удушать при рождении ту работу, что, быть может, однажды окажется в ряду тех, что составляют бессмертную славу Франции. |
What? I'm not interested in the military entanglements, but if the Homunculi are immortal, that's another story. |
Чего? но если речь идёт о гомункулах и бессмертии - это другое дело. |
Return to the immortal city of light at once, Or you're fired! |
Возвращайся в бессмертный город света сейчас же, или ты уволен! |
It is a point of fire that exists within us, which is immortal and infinite, which nothing can confine, and which nothing can extinguish. |
Это огненное средоточие, бессмертное и бесконечное, которое ничто не может ограничить и ничто не может в нас погасить. |
In Season 5, Drago came to a zoo searching for Tso Lan's Chi contained in an Immortal Lotus Pod. |
В пятом сезоне Дракон пришел в зоопарк в поисках ЦО Лана Чи, содержащегося в Бессмертном стручке лотоса. |
Will you not yield to the immortal gods? |
если ты не сдашься бессмертным богам? |
In the words of the immortal Jeremy Bentham- Good thing I'm immortal, cause if she says one more word to me I will slam this helicopter into the frickin ocean. |
Словами бессмертного Джереми Бентама... потому что если она скажет мне ещё хоть слово я ломану этот вертолёт прямо в долбаный океан. |
At sunset, on top of that mountain, a magic rose blossomed every night that made whoever plucked it immortal. |
Каждый день на закате, на вершине горы, расцветала волшебная роза и кто смог сорвать ее – стал бы бессмертным. |
After baptism, his followers believed themselves to be immortal in the present life. |
После крещения его последователи считали себя бессмертными в нынешней жизни. |
You keep saying kill, but you're immortal. |
Ты все время говоришь убийство, но ты бессмертен. |
At the Staff, the three are captured by hostile scouts who take them to Numara, where they meet with Queen Ming, another immortal who has lost her memory. |
В штабе троих захватывают вражеские разведчики, которые доставляют их в Нумару, где они встречаются с королевой мин, Еще одним Бессмертным, потерявшим память. |
She respects nothing except the taste of blood, human and immortal alike. |
Она ничего не ценила кроме вкуса крови, будь то кровь смертного или бессмертного. |
However immortal, however rarefied she may be, she cannot avoid those eight inevitable hours of the night, going to sleep and waking up again. |
Будь ты трижды нетленна, будь ты трижды возвышенна - но куда ж тебе деться от восьми неизбежных ночных часов? От засыпаний. От просыпаний. |
The Mandarin admits to Hansen that even he will die in the outbreak, but she and those with the gene to survive will become free from disease and effectively immortal. |
Мандарин признается Хансену, что даже он умрет во время вспышки, но она и те, у кого есть ген, чтобы выжить, станут свободными от болезней и фактически бессмертными. |
He intends to decode the DNA of the Turritopsis jellyfish which are biologically immortal and possess the ability to transdifferentiate. |
Он намерен расшифровать ДНК медузы Turritopsis, которая биологически бессмертна и обладает способностью к трансдифференцировке. |
Though Barbossa and his crew are immortal as a result of a curse, Sparrow craves revenge. |
Хотя Барбосса и его команда бессмертны в результате проклятия, Воробей жаждет мести. |
The theme of his painting is suggesting the immortal realm which accord with the entire theme of the Jade Hall provides to its viewer the feeling of otherworldliness. |
Тема его картины предполагает бессмертное царство, которое в согласии со всей темой Нефритового зала дает зрителю ощущение потусторонности. |
Meanwhile, Son Oh-Gong is looking to reinstate his status as an immortal and has been doing various good deeds to earn brownie points with Heaven. |
Между тем, сын о-Гун стремится восстановить свой статус бессмертного и делает различные добрые дела, чтобы заработать очки брауни с небес. |
Davy Jones is the immortal captain of Flying Dutchman. |
Дэви Джонс-Бессмертный капитан Летучего Голландца. |
In Season 5, Tchang's Chi is contained in a special pair of Immortal Castanets that end up in Drago's hands. |
В 5-м сезоне Ци Чана содержится в специальной паре Бессмертных кастаньет, которые в конечном итоге оказываются в руках Драго. |
He cut off the Hydra's one immortal head with a golden sword given to him by Athena. |
Он отрубил единственную бессмертную голову гидры золотым мечом, подаренным ему Афиной. |
At Isla de Muerta, Norrington and his men battle the immortal pirates. |
На острове Исла-Де-Муэрта Норрингтон и его люди сражаются с бессмертными пиратами. |
Там он находит бессмертную Кассандру, ожидающую его. |
|
Joyous light of glory of the immortal Father, Heavenly, holy, blessed Jesus Christ, We have come to the setting of the Sun And we look to the evening light. |
Радостный свет славы Бессмертного Отца, Небесного, святого, благословенного Иисуса Христа, мы пришли к заходу солнца и смотрим на вечерний свет. |
Don't destroy your immortal soul. |
Не губи свою бессмертную душу. |
Bahá'u'lláh stated that the soul not only continues to live after the physical death of the human body, but is, in fact, immortal. |
Бахаулла утверждал, что душа не только продолжает жить после физической смерти человеческого тела, но и фактически является бессмертной. |
Похоронив Одиссея, Цирцея сделала остальных бессмертными. |
|
But give it to your fellow-citizens instead, or let the immortal gods have it. |
Но лучше отдай его своим согражданам, или пусть он достанется бессмертным богам. |
She created the spell that made Silas truly immortal, invulnerable to any weapon. |
Она создала заклинание, сделавшее Сайласа действительно бессмертным, невосприимчивым к любому оружию. |
A glorious moment of our History has been recreated in an immortal work of art. |
Славный момент нашей истории был воссоздан в бессмертном произведении искусства. |
Immortal... because he has made music, which today, 35 years after his death, is still played by every radio station in the world. |
Бессмертен... потому что он творил музыку, которую сегодня, 35 лет после его смерти, играют на всех радиостанциях мира. |
И вы станете бессмертным на холсте истории! |
|
For the sake of my immortal soul. |
Ради спасения моей бессмертной души. |
Я верю, что Он позаботится для бессмертной души Дерек. |
|
Aware that she was an immortal essence in a mortal woman's body, the Valkyrie briefly left the Defenders in an attempt to discover Barbara Norris' past. |
Понимая, что она бессмертная сущность в теле смертной женщины, Валькирия ненадолго покинула защитников в попытке узнать прошлое Барбары Норрис. |
He later shifted his residence to Vrindavan, the playground of the immortal cowherd Krishna and Radha. |
Позже он перенес свою резиденцию во Вриндаван, где жили бессмертные пастухи Кришна и Радха. |
- immortalise name - обессмертить имя
- insurance of immortality - залог бессмертия
- gift of immortality - дар бессмертия
- immortalize name - обессмертить имя
- confer immortality - даровать бессмертие
- give immortality - даровать бессмертие
- bestow immortality - даровать бессмертие
- attain immortality - обрести бессмертие
- to immortalize - увековечить
- of immortality - бессмертия
- is immortalised - увековечен
- immortality of the soul - Бессмертие души
- gain immortality - усиление бессмертие
- achieve immortality - бессмертию
- in the immortality of the soul - в бессмертие души
- nectar of immortality - нектар бессмертия
- immortalized cell lines - иммортализованные клеточные линии
- immateriality and immortality of the soul - нематериальность и бессмертие души
- obtain immortality - покрыть свое имя неувядаемой славой
- cell immortalization - иммортализация клеток
- subjective immortality - призрачное бессмертие
- intuition of immortality - интуиция бессмертия
- but still invested with the dignity of immortality - но все же облечен достоинством бессмертия
- Maybe that's what immortality is - Может быть, в этом и есть бессмертие
- You want to give up immortality? - Вы хотите отказаться от бессмертия
- Let's immortalize this moment - Давайте увековечим этот момент
- I need to immortalize this moment - Мне нужно увековечить этот момент
- That's why he was immortalised - Вот почему он был увековечен
- It's like immortality. Only fatal - Это как бессмертие. Только фатальный
- You still find immortality lucky? - Вы все еще считаете бессмертие счастливым