Get a clean shot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get aboard - подниматься на борт
get get get - получить получить прибудете
get overtime - получить сверхурочные
get topside - прибудет надводный
get her out - получить ее
get it out - получить это
can get trapped - может попасть в ловушку
get an apology - получить извинение
get behind this - получить за это
get bad press - получить плохую прессу
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a warming - потепление
a picture's worth a thousand words. - картину стоит тысячи слов.
a giant - гигант
deaths a - случаев смерти в
a biscuit - печенье
grab a - схватить
a compromise - компромисс
this is a hell of a lot - это чертовски много
where a man and a woman - где мужчина и женщина
a stake in a company - доли в компании
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: чистый, опрятный, незапятнанный, ровный, беловой, чистовой, гладкий, без пороков, непорочный, искусный
verb: чистить, очищать, прочистить, вычистить, протирать, очищаться, промывать, полировать, сглаживать
adverb: начисто, полностью, прямо, набело, совершенно, как раз
noun: чистка, уборка
clean sandstone - чистый песчаник
keeping clean - поддержание в чистоте
clean manner - чистый образ
to keep the engine clean - держать двигатель в чистоте
are as clean as possible - являются настолько чистым, насколько это возможно
clean wood - чистая древесина
clean button - чистая кнопка
clean blue - чистый синий
clean ingredients - чистые ингредиенты
the need to clean - необходимость в чистоте
Синонимы к clean: squeaky clean, pristine, hygienic, as clean as a whistle, washed, dirt-free, cleansed, sterilized, unblemished, sanitary
Антонимы к clean: dirty, put, fill, put in, place, spot, filthy, unclean, soiled, stained
Значение clean: free from dirt, marks, or stains.
noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция
adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный
verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки
reject shot - блокировать бросок
one shot timer - Таймер один выстрел
be shot on sight - расстреливать на месте
reverse shot - обратный удар
shot was fired from - был произведен выстрел из
compose the shot - композиция кадра
shot them down - перестреляли их
do a shot - сделать снимок
was shot through - был пронизан
shot of insulin - выстрел инсулина
Синонимы к shot: gunfire, bang, blast, crack, bullets, pellets, cannonballs, ammunition, lob, strike
Антонимы к shot: backfire, backfired, walked
Значение shot: the firing of a gun or cannon.
Make it a clean shot if you can. |
Постарайтесь уложить его одним выстрелом. |
If I can just clean up this Juliette thing, I have a real shot at being the C.E.O. of Luke's new company. |
Если я разберусь со всей этой ситуацией с Джулиетт, у меня есть реальный шанс стать генеральным директором новой компании Люка. |
Cast steel shot or steel grit is used to clean and prepare the surface before coating. |
Для очистки и подготовки поверхности Перед нанесением покрытия используется литая стальная дробь или стальная крупка. |
So our only chance for a clean shot is from these catwalks above the stage. |
Так что точно выстрелить можно только с мостков над сценой. |
If we cancel, she gets a clean shot at him. |
Если мы отменим, то своими руками расчистим ей дорогу. |
Да, я нашел его в стене... выстрелом срезало. |
|
Make sure your button camera lands a clean shot of his face. |
Проверь, что твоя камера в пуговице сделает чистый снимок его лица. |
Точный выстрел в затылок, похоже на казнь. |
|
Снайпер выстрелил сквозь пробоину! |
|
And as you so rightly put it, golf grips are wiped clean before and after every shot, so there were no legible prints. |
И как ты верно заметил, ручки клюшек вытирают перед каждым ударом и после него, так что никаких отчетливых отпечатков. |
The first shot fired is said to have passed clean through the castle, severing the hand of Margaret, Countess of Douglas, on the way. |
Говорят, что первый выстрел прошел насквозь через весь замок, по пути отрубив руку Маргарите, графине Дуглас. |
Looks like a clean shot from here. |
Похоже, все чисто. |
Shot glasses all say different things 'cause I jacked them from houses I clean pools at. |
На всех рюмках написано разное потому, что я украл их из домов, где чистил бассейны. |
I promise you, I haven't had a clean shot like that in years. |
Уверяю тебя, у меня такого меткого выстрела не было уже много лет. |
A shot clean through the heart over that distance, with that kind of a weapon, that's a crack shot you're looking for. |
Из этого оружия с такого расстояния был сделан точный выстрел в сердце. |
I shot it clean out of the sky... .. and I was so proud of myself. |
Я застрелила её посреди неба и так гордилась собой. |
It had been such a clean shot that the wound immediately went through the process of cauterisation. |
Это был такой чистый выстрел, что рана сразу же подверглась процессу прижигания. |
Well, he sneaks up behind Ledoux and just as Ledoux turns, bam, popped one off in him- head shot, clean- dropped him. |
Ну так, он подкрался к Леду и только Леду обернулся, бах, снес ему- пол башки, начисто- завалил его. |
I pulled the footage from after Max was shot - image wasn't great, but NSA helped me clean it up. |
Я вытащила отснятый материал сразу после убийства Макса, картинка не ахти, но УНБ помогло мне очистить её. |
I don't have a clean shot. |
У меня нет пространства для точного выстрела. |
Всего лишь три дня назад пристрелил насмерть парня |
|
Long straight black hair was combed mane-like back from the forehead, shot through on one side with pure white. |
Длинные прямые черные волосы, зачесанные назад, на одном виске белели абсолютно бесцветной прядью. |
Но трусы, естественно, приравнивались к дезертирам и расстреливались на месте. |
|
Clean air enter's the blasting room from top of the roof to bottom of the blasting room, so the operator can work at the best visibility. |
Чистый воздух поступает через потолок камеры и двигаясь к низу, откуда происходит забор запыленного, обеспечивает необходимую видимость для оператора. |
And judging from the fracturing, the bullet shot into the skull was at point blank. |
И, судя по трещинам, выстрел был сделан в упор. |
Похоже, в жертву стреляли слева. |
|
Moses steps up to the tee and hits a beautiful shot 250 yards straight down the middle of the fairway. |
Моисей подходит к метке и делает прекрасный удар на 250 ярдов к середине фарвея. |
The question, asked quietly, rang out like a shot and created a silence in the room that was awkward and menacing. |
Это было сказано вполне спокойно, но вопрос прогремел, как выстрел. В комнате нависла неловкая, грозная тишина. |
The dry, early-summer air, shot through with sunshine, was wine to him. |
От теплого летнего воздуха, пронизанного солнцем, кружилась голова. |
In the poorer districts of New York several hundred people were shot. |
В Нью-Йорке в кварталах бедноты расстреляли несколько сот человек. |
Выстрел изнутри из пневматической винтовки. |
|
At last I had a breathing space and rubbed my feet clean with my hands, and so got away altogether. |
Наконец, улучив минуту, я начисто вытер ноги руками и таким образом окончательно скрылся. |
Hot embarrassment shot through me: I had leaped triumphantly into a ring of people I had never seen before. |
Меня бросило в жар от смущения: я так победоносно выскочила, а на меня смотрят совсем незнакомые люди! |
Each one of them should be shot dead mercilessly! |
Каждого из них нужно безжалостно прикончить! |
And now with this hair emancipation of yours, you're going to unheard of lengths to make a statement to your mother about who you are so you can have a shot at staying in the band... |
И теперь, с революционными волосами, ты собираешься заявить своей маме о том, кто ты, и ты остаешься в группе... |
He did look indeed very clean-shaven and very clean altogether, one of the clean young men of twenty years ago. |
На фотографии он был весь чистенький, гладко выбритый, опрятный. Один из тех чистеньких молодых людей, каких было много лет двадцать назад. |
В доме, помогает мне расчищать чулан. |
|
Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with clean drinking water. |
Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде. |
I know every big shot in this town! |
У меня большие связи в городе! |
Застрелил, когда они были связаны и беззащитны. |
|
Did he help me when he shot me up? |
Помог ли он мне, когда колол меня? |
In the windows the clean, darned curtains stirred faintly in a breeze smelling of turned earth and crabapple. |
Чистые штопаные занавески на окнах колыхались от ветерка, пахшего взрыхленной землей и лесным яблоком. |
We'd only been married about a month when Don was shot down. She stared ahead other into the fire. I thought at first I wanted to die too. |
Через месяц после свадьбы самолет Дона сбили. -Она смотрела прямо перед собой, на огонь в камине. - Мне сначала хотелось умереть, уйти вместе с ним. |
The badly wounded ones that couldn't keep up with the rest were shot down in the road. |
Сильно раненные наши не могли поспевать за остальными, и их пристреливали прямо на дороге. |
I know, but Sbuelo shot it down. |
Я знаю, но дедушка не одобряет это. |
It's a real shot in the arm for the bureau. |
Это блестящий пример для бюро. |
That one sounded kind-a-like a gun shot. |
Будто ружейный выстрел. |
Seriously, you've got, like, a real shot at getting that proposal next week. |
У тебя и правда есть шанс получить предложение на следующей неделе. |
Застрелена в спину и брошена в неглубокую могилу. |
|
Based on the entry and exit wounds of Officer Ookala, I can ascertain that he was shot from a higher angle; definitely not ground level. |
Основываясь на входящем и выходящем отверстии у офицера Оокала, я могу установить, что его ранили с большего угла, определенно не с уровня земли. |
And by the rapid glance that the young man's eyes shot forth, Villefort saw how much energy lay hid beneath this mildness. |
По молнии, блеснувшей в глазах юноши при этих словах, Вильфор понял, сколько душевной силы скрывается под его наружной кротостью. |
Пока подчистую не сожрал мизинец моего брата. |
|
And he said he couldn't shoot, that he was once at the shooting range and shot through a whole crown. |
А обойщик ответил, что не умеет стрелять, что только раз был в тире, прострелил там корону. |
Cold like that, only not that clean. |
Но не такие чистые. |
You want me to suck up to the gun lobby the day after my press secretary's shot down on the street in cold blood? |
Ты хочешь, чтобы я подлизал этой группке на следующий день, после того, как моего пресс-секретаря хладнокровно застрелили посреди улицы? |
It is extracted; rubbed clean of its crimson coating; and submitted to the examination of the jury. |
Пулю вынимают, обтирают и передают присяжным. |
Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence. |
Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине. |
Кроме того, ты всегда ратовал за честную жизнь. |
|
You interested in clean clothes, three meals a day, and a much more comfortable bed than the one you're currently sleeping on? |
А как насчет чистой одежды, трехразовог питания, и постели помягче той, где ты отсыпаешься? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get a clean shot».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get a clean shot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, a, clean, shot , а также произношение и транскрипцию к «get a clean shot». Также, к фразе «get a clean shot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.