Gets lost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gets lost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
теряется
Translate

- gets [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • gets along very well - ладит очень хорошо

  • it gets over - он перебирается

  • gets out in front - выходит перед

  • gets panicky - получает панические

  • gets massive - становится массовым

  • gets you - получает вас

  • by the time he gets - к тому времени, он получает

  • that he gets it - что он получает его

  • gets the right - получает право

  • he gets nothing - он ничего не получает

  • Синонимы к gets: gather, secure, gain, grab, hook, score, get hold of, acquire, net, land

    Антонимы к gets: hand, lack, delivery, arm, absence, give, provide, get on, send, steal

    Значение gets: come to have or hold (something); receive.

- lost

потерянный

  • lost war - проигранная война

  • lost circulation material - потеря циркуляции материала

  • will not be lost - не будут потеряны

  • sale lost - продажа потерянным

  • lost confidence - потерянное доверие

  • declared lost - объявил потеряли

  • very lost - очень потерял

  • i thought you were lost - я думал, что вы были потеряны

  • were lost or damaged - были утрачены или повреждены

  • lost in the system - потеряли в системе

  • Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent

    Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing

    Значение lost: simple past tense and past participle of lose.



Because you never lost it in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ты ни на минуту не утрачивал их.

Wang shantang pays the complainant's medical bills and wages lost

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату.

Sir Leicester Dedlock, Baronet, I should have lost the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Лестер Дедлок, баронет, я потерял бы тогда орудие преступления.

And I don't really know, what she plans to do, when she gets out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я даже не знаю, что, что она собирается делать по окончании.

But I lost track of those idiots Danny and Dewey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти идиоты Денни и Дьюи куда-то запропастились.

So I guess we're in agreement that since last night words have lost all meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я полагаю, что мы согласны, что с прошлой ночи слова полностью потеряли всю значимость.

She lost her life to a stalker, who found her home address using LifeTrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала жертвой преследователя который обнаружил ее дом используя данные Линии Жизни

It looks as though your boy has lost the Rivers' affinity so he may as well just settle down in Brittany with a nice fat peasant girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой сын потерял невесту, но все еще может остепениться в Бретани с пухлой милой крестьянкой.

The main radar lost in the bombings in July 2006 has still not been replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная радиолокационная станция, уничтоженная в ходе бомбардировок в июле 2006 года, все еще не заменена.

But both consuls sent by the senate with armies against Antonio, were lost in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оба консула, посланных сенатом с войсками против Антония, погибли в сражении.

Your little stunt gets out, you unravel the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты маленький выдумщик хочешь сорвать всю операцию.

The big talker who survived basilisk poisoning gets TKO'd by a broom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая болтушка, которая пережила отравление василиска, получила технический накаут от метлы?

Eighty percent of each dose of phosphorus is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к сожалению, именно это и происходит сейчас. 80% каждой порции фосфора исчезает.

Except you, who gets taken care of by Meadow Soprano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме тебя, о ком уже позаботилась Мидоу Сопрано.

With zero or, later, negative interest rates, those savers lost out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При размере процентных ставок от нулевой до в последнее время отрицательной владельцы сбережений понесли убытки.

The S&P 500 lost 14% and the inverse ETF gained 12%, not the 2 times or 28% gain someone might have expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S&P 500 потерял 14%, инверсный ETF получил 12% прибыли, а не 2 раза по 14%, то есть не 28%, как кто-то, возможно, ожидал.

After 1991, it lost control of both tiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1991 года она потеряла власть над обоими поясами.

If we really want a secular, integrated society, there is an argument for requiring every child to attend a public school; but in most Western societies, that argument has been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы действительно хотим светского, интегрированного общества, то это аргумент в пользу того, чтобы требовать от каждого ребенка посещения государственной школы; но в большинстве западных обществ этот аргумент утрачен.

One doesn't care of what he has, but he cries when it is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что имеем, не храним, потерявши - плачем.

We've lost Margherita and we've found plum brandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли Маргариту и нашли сливовую водку.

He lost his balance and fell off his bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял равновесие и упал с велосипеда.

Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками.

Although the decision has led to some violence, it looks more like an opportunity lost than a crisis created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя данное решение и привело к некоторому всплеску насилия, оно выглядит, скорее, как упущенный шанс, а не повод для кризиса.

Yes: for her restoration I longed, far more than for that of my lost sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я более желал вернуть ее, чем мое потерянное зрение.

I'm saying, if you were homely, you would've lost your job a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, если бы вы были обычным, вы бы потеряли свою работу давным-давно.

I stretched out my hands, exulting in the freshness of these sensations; and in the act, I was suddenly aware that I had lost in stature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я простер вперед руки, наслаждаясь непривычностью этих ощущений, и тут внезапно обнаружил, что стал гораздо ниже ростом.

Uncle Vernon drained his teacup, glanced at his watch, and added, “I’d better be off in a minute, Petunia. Marge’s train gets in at ten.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Вернон осушил чашку, посмотрел на часы и сказал: - Кажется, мне лучше поторопиться, Петуния. Поезд Маржи приходит в десять.

Hercules told me his beetle has never lost a race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геркулес сказал мне, что его жук еще ни разу не проигрывал в гонке.

Beneath all that power, you're nothing more than an unloved, lonely, lost boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этой силой прячется никто иной, как нелюбимый, одинокий, потерянный мальчик.

Now I have lost faith in it, but I sound the alarm still, and shall sound it to the tomb. I will pull at the bell-ropes until they toll for my own requiem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже не верую, но звоню и буду звонить до конца, до могилы; буду дергать веревку, пока не зазвонят к моей панихиде!

She lost sight of him in two minutes, and returned breathless, three-quarters choked with asthma, and furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и двух минут, как она потеряла Мариуса из виду и вернулась еле живая, чуть не задохшись от своей астмы, вне себя от злости.

he was on his way to debase himself in an MRI machine when he ran into a son with whom he'd lost touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он отправился унижаться в аппарате МРТ, когда встретил давно потерянного сына.

The trouble was I'd been finding that door my own self because I got scared of being lost so long and went to hollering so they could track me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что я сам отыскивал эту дверь: пугался, что так долго плутаю в тумане, начинал кричать, и меня засекали.

She was gonna show it to your wife, and you lost your temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она собиралась предъявить запись вашей жене, и вы потеряли самообладание.

Well, that's why I'm here now, Ally, to make up for lost time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так поэтому я сейчас здесь, Элли, навёрстываю упущенное время.

My special day had veered off course so many times I'd lost track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот особенный для меня день уже столько раз менял настроение, что я и сосчитать не могу.

One shouldn't fight sorcerers and sorceresses we've lost out last warrior...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует сражаться с колдунами и колдуньями. Мы потеряли нашего последнего воина...

The inference behind the epithet was not lost on Paddy; he went as white as his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэдди прекрасно понял намек, скрытый в последних словах, и тоже страшно побледнел.

I have quite lost sight of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем потерял его из вида.

That we have lost our money that we have lost our position that we have lost everything the children have grown up expecting as their right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли все наши деньги... потеряли положение, потеряли всё, что дети, когда вырастают, ожидают получить по праву.

A tingling long-lost sense of pleasure often came across me during this journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой поездки меня не раз охватывало давно не испытанное чувство радости.

Ever since the day Agnes had lost her hair there had been Frank, and in spite of her sore troubles nothing since had speared her quite to the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того самого дня, как Агнес лишилась волос, Фрэнк всегда был рядом, и с тех пор самые горькие горести уж не вовсе разрывали сердце.

The mother, having lost her boy, imagined a grandson, and wished in a double sense to reclaim her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоронив единственного сына, миссис Данкирк подумала, что, быть может, у нее есть внук, и это удвоило ее желание примириться с дочерью.

It has not lost the trick of being eloquent.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не утратило своей выразительности.

And that's when she discovered that the family she believed supported her had actually already begun divvying up her stuff, in case she lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут она обнаружила, что семья, которая, как она думала, её поддерживала, уже начала делёж её имущества.

Anninka lost courage, because with so small a salary she would have to move from the hotel to an inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннинька струсила, потому что при таком жалованье ей приходилось переходить из гостиницы на постоялый двор.

Each man gets almost a quarter of a cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый получает почти по четверти головки.

Nasser had lost his firstborn son and his first grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

затем своего старшего внука.

I don't do lost causes or tilt at windmills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не проигрываю дела и не воюю с ветряными мельницами.

Bazarov lost a sum, which though trifling in itself, was none too pleasant for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базаров остался в проигрыше хотя незначительном, но все-таки не совсем для него приятном.

We embellished a few witness statements, lost some evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подчистили несколько свидетельских показаний, потеряли парочку улик.

A bird has become petrified and lost its sense of direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птичка окаменела и потеряла ориентацию.

Before we lost Holden, the idea of cheating on my wife, on my family, would have been unthinkable to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До исчезновения Холдена я и думать не смел изменить своей жене, своей семье. Это было немыслимо.

I have lost my hopes of utility and glory; I have lost my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял надежду прославиться и принести пользу людям, - потерял я и друга.

I've lost my job, because, well, for obvious reasons and I thought I'd ask here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял работу по, хм, очевидным причинам и решил попытать счастья тут.

A lady in England lost her life by taking a similar mixture: the precipitated strychnine collected at the bottom, and in taking the last dose she swallowed nearly all of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае попадания кристаллов в организм (обычно с последней дозой лекарства) возможен летальный исход.

The government is reimbursing me all the money I lost!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство вернуло мне все деньги, которые я потерял.

He lost control of himself-something welled up and choked his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бессилен перед ее лаской, что-то подступало у него к горлу и душило его.

As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gets lost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gets lost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gets, lost , а также произношение и транскрипцию к «gets lost». Также, к фразе «gets lost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information