Gold weight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: золото, злато, богатство, сокровища, цвет золота, золотистый цвет, ценность, центр мишени
adjective: золотой, золотистого цвета
gold medalist - золотой медалист
gold specie standard - золотомонетный стандарт
solid gold nib - твердое золото перо
world gold council - Всемирный совет по золоту
gold line - золотая линия
gold resources - ресурсы золота
non-monetary gold - немонетарным
gold piping - золотой кант
the price of gold showed - цена золота показала
pan for gold - намыть золото
Синонимы к gold: aureate, gilt, golden, gilded, first prize, gold medal, the jackpot, the bullseye, pay dirt, amber
Антонимы к gold: dull, insolvency, faint, atramentous, debt, dire poverty, nonmetallic, somber, ugly, abject poverty
Значение gold: a yellow precious metal, the chemical element of atomic number 79, valued especially for use in jewelry and decoration, and to guarantee the value of currencies.
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
weight-scale table - весовой рольганг
onboard weight and balance system - бортовая система определения массы и центровки
in a concentration above 0,1 % weight by weight - в концентрации выше 0,1% по массе от массы
ultimate weight - конечная масса
raise the weight - поднять вес
its low weight - малый вес
it comes to weight loss - речь идет о потере веса
a healthy body weight - здоровый вес тела
what is your weight - Сколько ты весишь
gross weight of - вес брутто
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
He would have been worth his weight in gold in five years that 's certain! |
Ведь ему бы цены не было лет через пяток... |
It's 4 1/2 billion years old, 200,000 miles from home, and worth 100 times its weight in gold. |
Ему 4,5 миллиарда лет, он в 300 тысячах километров от дома, а также в 100 раз дороже золота. |
Really, in its day, it was more considered a known weight of gold as much as it was spending money, because then, twenty dollars was a fair sum of cash. |
На самом деле, в свое время он больше считался известным весом золота, чем тратил деньги, потому что тогда двадцать долларов были изрядной суммой наличных денег. |
In contrast to diamonds, gold coins of the same grade and weight are fungible as well as liquid. |
В отличие от алмазов, золотые монеты той же марки и веса являются взаимозаменяемыми, а также жидкими. |
Gold is difficult to move efficiently and not worth its weight in untrustworthy markets. |
Золото трудно транспортировать, и оно сильно теряет в цене на черном рынке. |
Anyone who's willing to do a bit of housework and cook is worth their weight in gold - she does cook, doesn't she? |
Сейчас каждая женщина, которая умеет убирать и готовить, на вес золота. Эта мисс Г илкрист умеет готовить, не так ли? |
The hilt of the sword was of gold and it had a sheath and a sword belt and everything it needed, and it was just the right size and weight for Peter to use. |
Рукоятка меча была из золота, вкладывался он в ножны на перевязи и был как раз подходящего для Питера размера и веса. |
You have to pay the workmen who find it the weight of the object in gold. |
Ведь приходится платить золотом тем, кто нашел их, столько, сколько сами эти предметы весят. |
It is traditional to give in charity gold or silver equal in weight to the hair. |
Принято дарить на благотворительность золото или серебро, равное по весу волосам. |
And I've seen a pirate who wore his weight in gold and whose ship had sails of colored silk. |
Еще я видела пирата, который был одет в такое количество золота, сколько весил сам и чей корабль был с парусами из цветного шелка. |
И он сказал что заплатит мне столько, сколько она весит. |
|
She seemed almost too frail to bear the weight of the heavy robes of red and gold silk adorning her body. |
Эта женщина казалась слишком хрупкой для своих одежд из тяжелого, красного с золотом шелка. |
Tola is a traditional Indian measure for the weight of gold and prevalent to this day. |
Тола-это традиционная индийская мера веса золота, распространенная и по сей день. |
This truck won't take the weight of the gold. They'll have to reinforce the floorboards. |
— Этот грузовик не выдержит веса золота. Они должны усилить полы. |
A black fox fur, for instance, was worth more than its weight in gold, and Siberia's furs were limitless. |
Мех черно-бурой лисы, например, стоил дороже золота, и пушной зверь водился в Сибири в неограниченном количестве. |
Теперь дороже золота они. |
|
This is Edo, where it's said the land is worth its weight in gold. |
Это Эдо, где, говорят, земля стоит на вес золота. |
Farwell continues, gradually discarding gold bars as their weight becomes increasingly burdensome. |
Фарвелл продолжает, постепенно отбрасывая золотые слитки, поскольку их вес становится все более обременительным. |
When your child is a lone scavenger in the nuclear wasteland, clean water will be worth its weight in gold. |
Когда твой ребенок будет одиноким мародером на земле после ядерной катастрофы, чистая вода будет на вес золота. |
The GL1200I '87 got a new seat design with three-stage foam; the weight was unchanged for 1987, the last year of the four-cylinder Gold Wing Interstate. |
GL1200I ' 87 получил новую конструкцию сиденья с трехступенчатой пеной; вес был неизменен для 1987 года, последнего года четырехцилиндрового Золотого крыла Interstate. |
Under the gold standard, a country’s government declares that it will exchange its currency for a certain weight in gold. |
Согласно золотому стандарту, правительство страны заявляет, что оно будет обменивать свою валюту на определенный вес золота. |
Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance. |
Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота. |
And he is worth-not to say his sordid expenses-but thrice his weight in gold, said Richard. |
Я ценю его на вес золота, - даже втрое больше, чем он весит - а уж о тех жалких деньгах, которые я уплатил за его проезд, и говорить нечего, -сказал Ричард. |
Before Moria was abandoned by the Dwarves, while it was still being actively mined, mithril was worth ten times its weight in gold. |
До того, как Мория была оставлена дварфами, в то время как она все еще активно добывалась, мифрил стоил в десять раз больше своего веса в золоте. |
каравай хлеба сегодня на вес золота золота. |
|
A clever feature of Chanel jackets was a small gold chain sewn along the inside bottom edge of jacket to provide just enough weight for it to hang straight. |
Умной особенностью жакетов Chanel была маленькая золотая цепочка, пришитая вдоль внутреннего нижнего края жакета, чтобы обеспечить достаточный вес, чтобы он висел прямо. |
Cellulose gold, she thought, tucking the tape under her belt flush to her backside and letting her coat tails cover it. For once she was glad she carried some extra weight. |
Золотая пленка, подумала она, первый раз в жизни порадовавшись тому, что имеет избыточный вес. |
Introducing first, fighting out of the blue corner wearing black with gold, official weight, 217 pounds. |
Первым я представлю спортсмена в синем углу в черно-золотой форме, вес - 98 килограммов. |
But what the Lydians did for the first time was produce gold coins of a reliable weight and purity. |
Но лидийцы стали первыми чеканить золотые монеты с одинаковым весом и чистотой. |
You're an original voice, worth, in today's scarcity-defines-value, capitalist system under which we toil, your weight in gold. |
Вы оригинал, по сегодняшним меркам... когда нехватка устанавливает ценность капиталистического строя... при котором мы живём, вы на вес золота. |
He was going to sell this piece of desert for its weight in gold, wasn't he? |
Он собирался продать этот кусок земли за его вес в золоте, правильно? |
Instead, as provided by yet another clause, he will be paid in gold or its equivalent, in correct weight or of good quality, respectively. |
Есть еще одно положение, в котором говорится, что он получит оплату в золоте или в его эквиваленте, с определением правильного веса или хорошего качества, соответственно. |
He felt the weight of the gold, and under his fingers he felt the crackle of the banknotes. |
Он ощущал тяжесть золота и хрустящие под пальцами банкноты. |
The performance was erratic and uneven, but the album managed to achieve gold-record status on the weight of Santana's popularity. |
Исполнение было беспорядочным и неравномерным, но альбом сумел достичь золотого статуса записи на весе популярности Сантаны. |
The tree is worth its weight in gold. |
Это золотое дерево, господин Локамп. |
I offered the greatest locksmiths in Qarth their weight in gold if they could break into it. |
Лучшим кузнецам Кварта я предложил столько золота, сколько они весят, если они смогут проникнуть внутрь. |
Spices brought to Europe from the Eastern world were some of the most valuable commodities for their weight, sometimes rivaling gold. |
Специи, привезенные в Европу из восточного мира, были одними из самых ценных товаров по своему весу, иногда соперничая с золотом. |
You couldn't have missed the weight of the gold in your valise. |
Ты не мог не почувствовать вес золота в своей сумке. |
You know, you laugh... you laugh, But that might be worth its weight in gold someday. |
¬ы смейтесь-смейтесьЕ но когда-нибудь это будет на вес золота. |
Victoria, for your hand in marriage, I would go to the gold fields of San Francisco and bring you back your weight in gold. |
Виктория, ради твоей руки я бы отправился на золотые прииски Сан-Франциско и привез бы тебе столько золота, сколько в тебе веса. |
Well, I'll pay you well, and at the very least, this sort of access is worth its weight in gold, isn't it? |
Что ж, я заплачу хорошо, и, по меньшей мере, такой уровень доступа на вес золота, не так ли? |
Weight for weighing gold dust - Knot – MHNT. |
Вес для взвешивания золотой пыли-узел-MHNT. |
Gold (atomic weight 197.2 and number 79) was higher than mercury in the tables. |
Золото (по атомному весу - 197,2 и номеру - 79) лежало выше ртути по таблице. |
Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk. |
Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток. |
From 1970 to 1974, one of Schwarzenegger's weight training partners was Ric Drasin, a professional wrestler who designed the original Gold's Gym logo in 1973. |
С 1970 по 1974 год одним из партнеров Шварценеггера по силовым тренировкам был Рик Драсин, профессиональный борец, который разработал оригинальный логотип Gold's Gym в 1973 году. |
He's a dealer out of Jacksonville that just started to move a lot of weight. |
Он дилер в Джексонвиле, который только недавно начал торговать по-крупному. |
Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole. |
Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры. |
Of sufficient weight to make a difference in one's conduct, loyalty, or constancy? |
Это так важно, что можно пойти на измену, на вероломство, забыть свое слово? |
I felt totally transformed, like this enormous weight had been lifted off my shoulders. |
Я чувствовала себя полностью преображённой, словно чудовищный груз с плеч свалился. |
I remember her blue coat - fur collar and all the gold buttons. |
Я помню ее синее пальто с меховым воротником и золотыми пуговицами. |
Do you know how they plan to get the gold out of the country, Inspector? |
— Вы знаете, как они планируют вывезти золото из страны? |
One-third of his body weight is Owens-Corning fiberglass insulation. |
Одна треть веса его тела состоит из изоляционной стекловаты компании Оуэнс-Корнинг. |
It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office. |
Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени. |
In the course of substantial restoration carried out from 1959 to 1962, the lead was replaced by aluminum-bronze plates covered with gold leaf. |
В ходе основательной реставрации, проведенной с 1959 по 1962 год, свинец был заменен алюминиево-бронзовыми пластинами, покрытыми сусальным золотом. |
This is by weight reduction or trajectory reshaping. |
Это происходит путем снижения веса или изменения траектории движения. |
They have low adhesion, and generally cannot support much weight. |
Они имеют низкую адгезию и, как правило, не выдерживают большого веса. |
As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions. |
В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса. |
With the two-piece trusses installed, the joint between them would bear most of the roof's weight. |
Если установить двухсекционные фермы, то стык между ними выдержит большую часть веса крыши. |
This led Aristotle to speculate that the rate of falling is proportional to the weight and inversely proportional to the density of the medium. |
Это привело Аристотеля к предположению, что скорость падения пропорциональна весу и обратно пропорциональна плотности среды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gold weight».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gold weight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gold, weight , а также произношение и транскрипцию к «gold weight». Также, к фразе «gold weight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.