Gonna live here - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they gonna - они собираются
gonna get out of here - собирается выйти отсюда
i am not gonna start - я не собираюсь начать
he was gonna tell - он собирался сказать
what we were gonna - что мы собирались
gonna tell me how - собирается сказать мне, как
is not gonna make - не собираюсь сделать
i was gonna check - я собирался проверить
are gonna start - собираются начать
isn't gonna be - не собирается быть
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
the whole family live - вся семья живет
working on live - работать в прямом эфире
live a living standard - жить уровень жизни
live carefree - жить беззаботно
m live - м в прямом эфире
live in a world where - жить в мире где
live and in person - жить и лично
all live together - все живут вместе
live by myself - жить самостоятельно
they live by - они живут
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
here an overview - сюда обзор
here, we use - здесь мы используем
you here to take - Вы здесь, чтобы принять
here is the secret - вот секрет
is not here today - не сегодня
was not here because - здесь не было, потому что
see you here - видеть вас здесь
here this afternoon - сегодня здесь
do around here - сделать здесь
come sit here - Садись здесь
Синонимы к here: at/in this spot, at/in this location, at/in this place, present, in attendance, attending, available, at hand, nearer, hither
Антонимы к here: there, over here
Значение here: in, at, or to this place or position.
They're gonna break a million points live at the video arcade in a few weeks. |
Они наберут миллион очков в прямом эфире в игровом зале через несколько недель. |
I'm gonna live to regret this. |
Я буду жить, сожалея об этом. |
Cases I take are all about whether a kid's gonna live in Aspen or Monaco. |
Дела, которыми я занимаюсь, о том, будут ли дети жить в Аспене или Монако. |
These are not the best circumstances, under which to meet, but... assuming you gonna live so you'll have a plenty of time to make your acquaintance. |
Не Лучший Повод Для Встречи, Конечно, Но Ты Поправишься. И У Нас Будет Еще С Тобой Время Познакомиться Поближе. |
It's a momentary embarrassment you're just gonna have to live with. |
Это кратковременное препятствие с которым вы просто будете вынуждены жить. |
My son is gonna live longer than you and me. |
Мой сын проживёт дольше, чем ты и я. |
We're gonna live like we're telling the best story in the whole world. |
Мы будем жить, словно рассказываем лучшую в мире сказку. |
He's just gonna say a bunch of stuff and not live up to it, which he... it's not like dad. |
Он только наобещает кучу вещей, но не будет ничего делать... Он не как папа. |
And your live-in lovers gonna do that? |
Ты имеешь в виду своего вонючего любовника, да? |
And I'm gonna do the best that I can to... live up to Jacob's exam... fine example as your captain. |
И я сделаю все от меня зависящее, чтобы достойно заменить Джейкоба на посту капитана. |
I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here. |
Я хочу быть уверенным, что ты проживешь долгую жизнь и сгниешь здесь. |
I stay in my room, and all I can think about is whether in a couple of years someone else is gonna live here, someone who is not Israeli, maybe... maybe someone Palestinian. |
Я сижу в комнате и думаю только о том, что через пару лет здесь может жить кто-то другой, может быть, даже не израильтянин, а палестинец. |
But you and everyone else are gonna have to learn to live with it. |
Но вам и всем остальным придётся научиться с этим жить. |
I feel like if I play live, I'm gonna really disappoint people. |
что выступи я вживую - я огорчу людей. |
I mean, what are we gonna do to get away from these chimes - live in the pool and breathe through straws? |
Что нам делать с этими колокольчиками - жить в бассейне и дышать через трубочку? |
What, you gonna give me a place to live? |
А что, хочешь предложить мне жилье? |
I'm not gonna live forever. |
Я ведь не вечен. |
Then we were gonna live in Argentina, on a farm, and have this picture-perfect life. |
Тогда мы собирались жить в Аргентине, на ферме, и иметь прекрасную жизнь, как на картинке. |
If we're gonna choose to live with other people, chances are we're gonna have to make a compromise at some point. |
И если мы решаем жить с кем-то, рано или поздно приходится идти на компромиссы. |
uh, we're gonna be doing a live concert from red rocks tonight that will be live broadcast on the disney channel. |
Мы собираемся вечером устроить представление в Рэд Рокс, его покажут в прямом эфире по каналу Дисней. |
So he announces they're all gonna live there, Starting immediately, |
И вот, он объявляет, что все они должны переехать туда, причем немедленно. |
IF YOU'RE GONNA LIVE IN THIS HOUSE, THERE'S RULES YOU HAVE TO OBEY. |
Если ты собираешься жить в этом доме, то есть правила, которым ты должен подчиняться. |
Я не был уверен, что мы выживем, чтобы разделить это мгновение. |
|
Everyone will find their way, so you are gonna repack your things, you're gonna go back to college, and you're gonna live it up. |
Каждый найдет свой собственный путь, так что ты уложишь свои вещи, вернешься в колледж, и будешь жить нормальной жизнью. |
Am I gonna have to live in a wheelchair? |
Мне придется провести жизнь в каталке? |
You know, someday we're gonna live in outer space and live on planets. |
Знаете, однажды мы будем жить в открытом космосе и жить на планетах. |
One of them told me he was gonna live till he was 200. |
Один из них обещал дожить до 200 лет. |
Буду жить в деревне, курить травку, слушать рок. |
|
If you're gonna kill the Ice Lord, boy, you better learn to live with pain. |
Если хочешь убить повелителя льдов, научись справляться с болью. |
I'm not gonna live off my wife. |
Я не собираюсь жить за счет жены. |
Well, he's gonna have to learn to live with disappointment. |
Что ж, ему придется узнать, что жизнь это не сплошной праздник. |
This is gonna be longer lasting cause you've completely changed how you eat and everything about the way you live your life. |
Он будет иметь длительный эффект, потому что вы полностью изменили свой рацион и и образ жизни. |
She's gonna to go to L.A. And live in some shitty apartment and feel scared and sad and lonely and weird all the time. |
Ей придётся переехать в Лос-Анджелес, жить в дрянной квартире в страхе, грусти и одиночестве. |
And Grace Bowman, who tries to be perfect, is gonna be flawed, at least in her eyes, and who knows if she can live with that kind of imperfection? |
И Грейс Боумэн, которая пытается быть идеальной, будет опорочена, по крайней мере, в своих глазах, и кто знает, сможет ли она потом жить с такой травмой? |
I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here. |
Я хочу убедиться, что ты проживешь долгую жизнь и сгниёшь здесь. |
You're gonna have to live with this because james cole just hanged himself in his jail cell. |
Тебе придется жить с этим, потому что Джеймс Коул только что повесился в камере. |
Моя Истребительница не может жить в клоповнике. |
|
Logan was going to smuggle it out for us, but once he realizes the President's gonna live, Logan won't help us. |
Логан собирался для нас его протащить, но как только он поймёт, что Президент будет жить, Логан перестанет нам помогать. |
She's not gonna want to live out the rest of her life as a vampire in excruciating pain, so I should do something that I'm good at instead of making everything worse. |
Она не захочет жить, будучи вампиров, испытывая ужасную боль, так что лучше я займусь тем, что у меня получается, а не буду всё портить. |
And I'm gonna tell you one more time, if you're gonna live under my roof, you're gonna go by my rules or get out. |
И я повторяю еще раз, если ты живешь со мной под одной крышей, ты следуешь моим правилам. |
Aw, Stuart fired Nicki, and now, without a job or a place to live, she's gonna move back to staten island and be out of my life forever. |
Стюарт уволил Ники, и теперь, когда она безработная и бездомная, она уедет обратно домой, и пропадет из моей жизни навсегда. |
Now I'm a big believer in live and let live, but when someone comes at one of my friends brandishing a bloody chainsaw, we're gonna have issues. |
И хотя я пацифист и все такое, но когда кто-то приходит к моему другу, размахивая бензопилой, мы с ним вряд ли подадим. |
Vince Keeler's gonna make a clean getaway, and I can't live with that. |
Винс Килер может выйти сухим из воды. И я не смогу с этим жить. |
I'm gonna live longer than you. |
И это будет грустно для меня, потому что я проживу дольше, чем ты. |
Gonna live it up down old South America way, huh, Mikey? |
Решил свалить в Южную Америку, да, Майки? |
So you're gonna go live with Robert so Brandon can play a few gigs in some dive bars? |
Так ты собираешься жить с Робертом, чтобы Брэндон мог сыграть пару концертов в каких-то барах? |
That sister is gonna live a long and hopefully far less eventful life. |
Та сестра будет жить долго и, надеюсь, менее насыщенной жизнью. |
She's gonna live in India for a while, and then travel around Europe. |
Какое-то время она поживет в Индии, а потом будет путешествовать по Европе. |
No, I'm not gonna sit around here and spin my wheels and live in a state of sponsored pity. |
Нет. Я не хочу протирать здесь штаны и чтобы мне платили из жалости. |
You make one more mistake, and I'm gonna be forced to sack you and send you to live with her. |
Ещё один ваш прокол, и мне придется вас уволить и отправить жить к ней. |
So the landscapes that we live in on earth, as this material is being eroded from the mountains and transported to the sea, are wiggling around all the time. |
Поэтому ландшафты, которые мы сегодня наблюдаем на нашей планете, за счёт перемещения твёрдых пород с гор в моря изменяются постоянно. |
Also, there a billion kids on this planet that live in poverty. |
К тому же на планете в нищете живёт миллиард детей. |
Now fewer and fewer people go out in the evening, preferring to stay at home and enjoy themselves sitting in comfortable armchairs in front of TV-screens and watching either “live” TV or films on video. |
Сегодня все меньше и меньше людей выходит по вечерам, предпочитая оставаться дома и наслаждаться, сидя в удобных креслах перед телевизионными экранами, просмотром либо телепередач, либо фильмов на видео. |
Neither time enough to live from it. nor time enough to die from it. |
Ни времени, чтобы прожить, ни времени, чтобы умереть. |
In the long run, open society cannot survive unless the people who live in it believe in it. |
В конечном счете, открытое общество не может выжить, если люди, которые живут в нем, не верят в него. |
You live at 18, rue Mouton Duvernet in Paris. |
И вы проживаете на улице Мутон Деверне в Париже. |
These laborers, housewives, and others, some of whom live on the equivalent of $0.60-0.70 or less a day, are seldom given a place at the table to discuss policy. |
Это работники, домохозяйки и другое население, которые иногда живут на $0,60-0,70 или даже меньше в день. Они редко получают место за столом политических обсуждений. |
Grandma Lynn predicted I would live a long and happy life because I had saved my brother. |
Бабуля Линн пророчила мне долгую, счастливую жизнь, потому что я спасла жизнь брату. |
I dwell amongst lions, forced to live amidst ravenous beasts... |
Душа моя среди львов; я лежу среди дышащих пламенем... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gonna live here».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gonna live here» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gonna, live, here , а также произношение и транскрипцию к «gonna live here». Также, к фразе «gonna live here» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.