Government and corporate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Government and corporate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительство и корпоративные
Translate

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

  • government restraints - правительственные ограничения

  • government enforces - правительство навязывает

  • government participants - правительственные участники

  • government shareholding - правительство акционерного капитала

  • government supply - поставка правительство

  • government summit - правительство саммит

  • government accountants - государственных бухгалтеров

  • government considers that - Правительство считает, что

  • government had therefore - правительство должно было, следовательно,

  • government in october - Правительство в октябре

  • Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry

    Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own

    Значение government: the governing body of a nation, state, or community.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • uniform and - равномерная и

  • and grant - и предоставление

  • and strain - и напряжение

  • definitive and - окончательным и

  • avoidance and - предотвращение и

  • scotch and - скотч и

  • and residing - и проживание

  • and allergic - и аллергический

  • full and effective participation and inclusion - полное и эффективное вовлечение и включение

  • trinidad and tobago and venezuela - Тринидад и Тобаго и Венесуэла

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- corporate [adjective]

adjective: корпоративный, общий



Recent corporate scandals in the industrial, banking and other sectors made it difficult to blame corruption on governments alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние корпоративные скандалы в промышленном, банковском и других секторах затрудняют обвинение в коррупции только правительств.

He has spoken on Russia Today in support of free speech, and against government and corporate surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил о России сегодня в поддержку свободы слова, а также против государственного и корпоративного надзора.

For example, in 1999, the Worldbank insisted that the bolivian government sell the public watersystem of it's third-largest city to a subsidy of the US-corporation Bechtel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1999-ом Мировой банк настаивал на том, чтобы правительство Боливии продало государственную систему водоснабжения третьего крупнейшего города страны Американской корпорпации Бехтель.

Annual employment equity plans are developed and progress is reported in annual corporate reports for the Yukon government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также подготавливаются ежегодные планы, содержащие конкретные показатели для обеспечения равных возможностей в сфере занятости, и информация о достигнутых результатах отражается в ежегодных сводных докладах, представляемых правительству Юкона.

Relying on the support of the Government, the organization takes multinational corporations as its main clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опираясь на поддержку правительства, организация принимает многонациональные корпорации в качестве основных клиентов.

The four levels of government were the federal government, the provincial government, Metro Vancouver, and The Corporation of Delta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырьмя уровнями управления были федеральное правительство, провинциальное правительство, метро Ванкувер и Корпорация Дельта.

Expensive government bonds will shift demand to mortgage or corporate bonds, pushing up their prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие правительственные облигации приведут к смещению спроса на ипотеку и корпоративные облигации, что приведет к росту цен и на них.

It is a “state corporation:” An umbrella company owned by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это государственная корпорация. Зонтичная компания, которой владеет государство.

Research and development refer to activities in connection with corporate or government innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования и разработки относятся к деятельности, связанной с корпоративными или государственными инновациями.

There is certainly a need to shake up governmental complacency and to humanize corporate behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налицо, разумеется, необходимость вывести правительства из состояния самоуспокоенности и поставить деятельность корпораций на службу человеку.

The foundation's success is spurred by Bill Clinton's worldwide fame and his ability to bring together corporate executives, celebrities, and government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех фонда стимулируется всемирной известностью Билла Клинтона и его способностью объединять руководителей корпораций, знаменитостей и правительственных чиновников.

Now personally, I believe a libertarian government would lead to a take over by a communist government in the form of a massive corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь лично я считаю, что либертарианское правительство приведет к захвату власти коммунистическим правительством в форме крупной корпорации.

The last years of his life were filled with professional struggles by loss of government and corporate patronage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние годы его жизни были наполнены профессиональной борьбой из-за потери государственного и корпоративного покровительства.

As financial theory would predict, investors and academics typically do not view non-government guaranteed corporate bonds in the same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные штурмовые миссии были направлены против различных групп повстанцев, причем самолеты были поражены наземным огнем, но ни один из них не был сбит.

In other countries, McDonald's restaurants are operated by joint ventures of McDonald's Corporation and other, local entities or governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах рестораны Mcdonald's управляются совместными предприятиями корпорации Mcdonald'S и других местных организаций или правительств.

In the modern milieu of government and corporate bureaucracies, it is difficult to speak in these terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной атмосфере правительства и корпоративной бюрократии трудно разговаривать на таком языке.

The contest demonstrated how quickly a rich corporation or government agency, having built a similar machine, could decrypt ciphertext encrypted with DES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс продемонстрировал, как быстро богатая корпорация или государственное учреждение, построив подобную машину, может расшифровать зашифрованный с помощью DES шифртекст.

Governments should tussle with, struggle with, at times engage in direct conflict with corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства и корпорации должны спорить, бороться, иногда даже конфликтовать друг с другом.

Stocks of the corporation are not sold and loans have to be government-approved, as they are government liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции корпорации не продаются, а кредиты должны быть одобрены правительством, так как они являются государственными обязательствами.

And if it is not a huge corporation, it is a undemocratic government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если это не огромная корпорация, то недемократическое правительство.

In 1973, he sold the salt company to the Mexican government and the corporation Mitsubishi, 51% and 49% respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году он продал соляной компании мексиканское правительство и корпорацию Mitsubishi, 51% и 49% соответственно.

But that makes sense, because any time a governmental unit turns over to a profit-making corporation the duties it should be performing, what do you expect to happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это имело смысл, поскольку бывало, что правительственные организации обращали взор на прибыльную корпорацию в силу своих обязанностей, и что вы думаете происходило?

Both governments and corporations should internalize the message and learn from the Libyan example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правительства, так и корпорации должны усвоить послание и выучить урок на примере Ливии.

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

At the national level, Governments played an important role in promoting responsible business practices and good corporate citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне правительства играют важную роль в распространении ответственной деловой практики и гражданской позиции корпораций.

Ms. Cheri F. McGuire, Vice-President, Global Government Affairs and Cybersecurity Policy, Symantec Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

г-жа Чери Ф. Макгуайр, вице-президент по вопросам глобального управления и политики в области кибербезопасности, корпорация.

Government of India's Department of Revenue and Ministry of Corporate Affairs initiated an inquiry into Devas shareholding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент доходов правительства Индии и Министерство по корпоративным делам инициировали расследование в отношении акций Devas.

We've heard accusations that Zerakem engaged in corporate espionage, as well as bribing government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что вы замешаны в промшпионаже и подкупе должностных лиц.

Government of India's Department of Revenue and Ministry of Corporate Affairs initiated an inquiry into Devas shareholding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти при поддержке Комитета пытались заставить уличных попрошаек с лондонских улиц составлять свои ряды.

There are also some government or corporate employees that work a 10/40 schedule–40 hours per week over 4 days, usually with Fridays off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также некоторые государственные или корпоративные служащие, которые работают по графику 10/40-40 часов в неделю в течение 4 дней, обычно с пятницами.

The federal government does subsidize non-commercial educational television stations through the Corporation for Public Broadcasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство субсидирует некоммерческие образовательные телевизионные станции через Корпорацию Общественного вещания.

As a result, bringing down yields on government, corporate, and asset-backed bonds has less impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, снижение дебита на государственные, корпоративные и обеспеченные активами облигации имеет меньшее влияние.

Government's got better things to spend our money on, like corporate handouts and building bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У властей есть дела по важнее этого Вроде вливаний в корпорации и сборки бомб

A government-owned corporation is a legal entity that undertakes commercial activities on behalf of an owner government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная корпорация - это юридическое лицо, осуществляющее коммерческую деятельность от имени государства-собственника.

And I believe we are now entering a further and radical evolution of how we interact and trade, because for the first time, we can lower uncertainty not just with political and economic institutions, like our banks, our corporations, our governments, but we can do it with technology alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверена, что мы стоим на пороге радикальной эволюции того, как мы взаимодействуем и торгуем, потому что мы впервые в состоянии снизить уровень неопределённости не только через политические или экономические институты, такие как банки, корпорации и правительство, а при помощи лишь одной технологии.

This consisted of a series of bombings of government and corporate targets in retaliation for specific imperialist and oppressive acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состояла из серии взрывов правительственных и корпоративных объектов в отместку за конкретные империалистические и репрессивные акты.

Sousveillance is inverse surveillance, involving the recording by private individuals, rather than government or corporate entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sousveillance-это обратное наблюдение, включающее запись частными лицами, а не государственными или корпоративными организациями.

Yeah, we're an independent government agency who, along with the FBI and the Federal Reserve, regulate the stock market and corporate fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы независимое государственное агенство, которое, вместе с ФБР и Федеральным Резервом, регулирует рынок ценных бумаг и корпоративные аферы.

There are two main definitions of GLCs are dependent on the proportion of the corporate entity a government owns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных определения ГЛК, которые зависят от доли корпоративного субъекта, принадлежащего государству.

This is not because governments are inherently good and corporations are inherently evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не потому, что правительства по своей природе хороши, а корпорации — заведомо плохи.

Government funding was exceeded by corporate R&D spending on nanotechnology research, which was $10 billion in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное финансирование было превышено корпоративными расходами на исследования в области нанотехнологий, которые составили 10 миллиардов долларов в 2012 году.

Pension fund capital is being invested almost exclusively in corporate and government bonds, including government of Kazakhstan Eurobonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитал пенсионного фонда инвестируется почти исключительно в корпоративные и государственные облигации, включая еврооблигации правительства Казахстана.

your government corporation... supplying you with rules we think you need to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша правительственная корпорация... обеспечивающая Вас правилами, которые, как нам кажется, Вам нужно знать.

Numerous outbreaks of disease prompted Birmingham City Council to petition the British government which passed the Birmingham Corporation Water Act in 1892.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные вспышки болезни побудили Бирмингемский городской совет обратиться с петицией к британскому правительству, которое приняло закон о воде Бирмингемской корпорации в 1892 году.

According to the security research firm FireEye, Chinese hackers are suspected of targeting Vietnamese government and corporate targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследовательской компании по безопасности FireEye, китайские хакеры подозреваются в том, что они нацелены на вьетнамские правительственные и корпоративные цели.

The shrug of Rand's heroic entrepreneurs is to be found today within the tangled ciphers of corporate and government balance sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расправляющих плечи героических предпринимателей Рэнд сегодня можно найти в запутанных цифрах корпоративных и государственных балансов.

The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута.

The corporation is independent of any governmental entity and is not affiliated with any religious or educational organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация независима от любого государственного органа и не связана с какой-либо религиозной или образовательной организацией.

Debt – for example, a government or corporate bond that is bought and sold for a price that is a function of inflation and default risk – can be traded domestically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг (например, облигации государства или корпораций, которые покупаются и продаются по цене, зависящей от инфляции и риска наступления дефолта) может торговаться на внутреннем рынке.

We've heard accusations that Zerakem engaged in corporate espionage, as well as bribing government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что вы замешаны в промшпионаже и подкупе должностных лиц.

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

I have every right to question this government's piss-weak stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства.

We must hold everyone in government accountable to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек во власти должен работать в рамках закона.

A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет избран президент Косово, и сформировано правительство.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

National implementation, like national execution, should not be confused with implementation or execution by government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное осуществление, как и национальное исполнение, не следует путать с осуществлением или исполнением государственными учреждениями.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Besides being the Public Prosecutor, the Attorney General acts as the chief legal adviser to the territorial Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что Генеральный прокурор выполняет функции государственного обвинителя, он является также главным юрисконсультом правительства территории.

The grant of asylum is a prerogative of the executive branch of government; it is a discretionary decision by the President and the Minister of Foreign Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление убежища - прерогатива исполнительной власти; оно предоставляется по усмотрению президента и министра иностранных дел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government and corporate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government and corporate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, and, corporate , а также произношение и транскрипцию к «government and corporate». Также, к фразе «government and corporate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information