Had been charged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Had been charged - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было поручено
Translate

- had

были

- been

были

- charged [adjective]

adjective: заряженный, загруженный, нагруженный, наполненный



So here are a few examples to illustrate how intention has been expressed in some of the communities I've visited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти несколько примеров иллюстрируют, в чём выражается это намерение в тех коммунах, в которых я побывала.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

But we treat time as though it is timeless, as though it has always been this way, as though it doesn't have a political history bound up with the plunder of indigenous lands, the genocide of indigenous people and the stealing of Africans from their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы относимся ко времени, как будто оно бесконечно и как будто оно всегда было таким, как будто у него нет политической истории, связанной с разграблением коренных земель, геноцидом коренных народов и похищением африканцев с их родины.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

And we've been doing that for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся этим тысячи лет.

So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года.

But we've all been ugly once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все мы когда-то были несимпатичны.

Ever since then, every court case, educational policy, reform, has been an attempt to retrofit the design, rather than just stopping and acknowledging: we've had it all wrong from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор любое дело в суде, любая образовательная политика или реформа были попытками изменить облик института образования вместо того, чтобы просто остановиться и признаться себе, что всё пошло не так ещё в сáмом начале.

My escort and two other freighters have already been destroyed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой эскорт и два других грузовых корабля уже уничтожены!

Then suddenly the grim face broke down into what might have been the beginnings of a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг угрюмое лицо хозяина смягчилось как бы обещанием улыбки.

He kicked Harden's remains and quaked with mirth, as though his deadly trick had been the finest jest of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пнул останки Твердеца и радостно квакнул, словно его смертельный трюк был лучшей шуткой века.

Truth is I've been feeling restless professionally for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, у меня было некое чувство беспокойства в профессиональном плане.

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

The two masters had been silent for a while after the Herbal spoke about Thorion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастера довольно долго молчали, после того как Травник заговорил о Торионе.

But the man said there's been a palace revolution in Shinsan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот.

Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное.

He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь.

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

This is truly incredible, emotionally charged scenes between both Israelis and Palestinian residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно невероятные по эмоциональному накалу кадры с участием израильтян и палестинцев.

They were charged with throwing stones and Molotov cocktails at Israeli cars and painting nationalistic slogans on walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обвинены в том, что бросали камни и бутылки с зажигательной смесью в израильские автомобили и писали националистические лозунги на стенах.

And your unit, which I believe is charged with deterring the theft of autos when do you work ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваш отдел, который, как я понимаю, призван предотвращать угоны автомобилей... когда вы работаете?

You're also charged with operation of a vessel without a master's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также обвиняетсь в управлении судном без надлежаще оформленных прав.

When Tom Canty awoke the next morning, the air was heavy with a thunderous murmur: all the distances were charged with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро, когда Том Кенти проснулся, воздух был полон глухого гула, вся даль гремела.

We, the jury, find the defendant, Steven A. Avery, guilty of first degree intentional homicide as charged in the first count of the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, присяжные заседатели, признаём подсудимого Стивена А. Эйвери виновным в преднамеренном убийстве первой степени согласно первому пункту обвинения.

K9, are your batteries fully charged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К9, твои батареи заряжены полностью?

Uh, looks like it sending super-charged cold particles all over the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ээ, похоже, оно рассылает заряженные частицы фреона по всей атмосфере.

Bloch was not charged criminally, and moved to North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоха не обвинили в преступлении, и он переехал в Северную Каролину.

UK courts have already set a sort of precedent whereby people using, possessing or growing the stuff for medical purpose are not charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды Великобритании уже создали своего рода прецедент, когда люди, использующие, владеющие или выращивающие этот материал для медицинских целей, не обвиняются.

Even with a completely clean surface, the electrons can spread slightly into the vacuum, leaving behind a slightly positively charged layer of material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при абсолютно чистой поверхности электроны могут слегка распространяться в вакууме, оставляя после себя слегка положительно заряженный слой материала.

Some earlier RAV4 EV prototypes were charged via a front fender conductive charger coupling made by Yazaki Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более ранние прототипы RAV4 EV заряжались через проводящую зарядную муфту переднего крыла, изготовленную корпорацией Yazaki.

In 1990, Institut Villa Pierrefeu charged $33,000 for their seven-and-a-half-month course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Institut Villa Pierrefeu взимал 33 000 долларов за семимесячный курс обучения.

The Canadian government also charged a royalty of between 10 and 20 percent on the value of gold taken from a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадское правительство также взимало роялти в размере от 10 до 20 процентов от стоимости золота, взятого из иска.

It can be easily overcharged or over-discharged whilst cells with higher capacities are only partially charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть легко заряжен или разряжен, в то время как ячейки с большей емкостью заряжаются только частично.

Congress formed a special committee charged with beautifying Washington's ceremonial core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс сформировал специальный комитет, которому было поручено украсить церемониальное ядро Вашингтона.

From 1850 to 1890, city limits in the West and the South mainly followed another wall called Linienwall at which a road toll called the Liniengeld was charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1850 по 1890 год городские границы на Западе и юге в основном следовали за другой стеной, называемой Linienwall, у которой взималась дорожная пошлина, называемая Liniengeld.

Protons are positively charged and are found outside the nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоны положительно заряжены и находятся вне ядра.

Among other items to which Gilbert objected, Carte had charged the cost of a new carpet for the Savoy Theatre lobby to the partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо прочих пунктов, против которых возражал Гилберт, карт взял с товарищества плату за новый ковер для вестибюля театра Савой.

In the case of Hill v. Hamilton-Wentworth Regional Police Services Board, Mr. Hill was charged with ten counts of robbery, however, he was soon acquitted of all charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Хилл против регионального управления полиции Гамильтон-Уэнтуорт г-ну Хиллу было предъявлено обвинение по десяти пунктам грабежа, однако вскоре он был оправдан по всем пунктам обвинения.

Norddeutscher Lloyd were charged by Emperor Wilhelm II with building up Germany's maritime power to rival and surpass Britain's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norddeutscher Ллойд был обвинен императором Вильгельмом II с наращивания морской мощи Германии, чтобы конкурировать и превзойти Великобритании.

For printing the collection, the publisher Lawrence Ferlinghetti, another well-known poet, was arrested and charged with obscenity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За печатание сборника был арестован и обвинен в непристойном поведении издатель Лоуренс Ферлингетти, другой известный поэт.

Gacy was arrested and additionally charged in relation to hiring Schroeder to assault and intimidate Voorhees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейси был арестован и дополнительно обвинен в связи с наймом Шредера для нападения и запугивания Вурхиса.

The series focuses on a team of illegitimate siblings who are charged with taking the place of their father, Jack Steele, a James Bond-like spy, after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал фокусируется на команде незаконнорожденных братьев и сестер, которых обвиняют в том, что они заняли место своего отца, Джека Стила, шпиона, похожего на Джеймса Бонда, после его смерти.

The video camera should have a fully charged battery as well as date and time videotape display functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеокамера должна иметь полностью заряженный аккумулятор, а также функции отображения даты и времени на видеопленке.

Lawrence and his partner, Tyron Garner, were charged with a misdemeanor under Texas' anti-sodomy law; both pleaded no contest and received a fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоуренсу и его партнеру, Тайрону Гарнеру, было предъявлено обвинение в мелком правонарушении по закону Техаса против содомии; оба не признали себя виновными и получили штраф.

If the court-appointed lawyer ignores, or goes against the wishes of the man he is charged with representing, whose wishes does he follow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если назначенный судом адвокат игнорирует или идет против воли человека, которого ему поручено представлять, то чьим желаниям он следует?

The three teenage boys were charged with murder and conspiracy to commit murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое подростков были обвинены в убийстве и заговоре с целью совершения убийства.

A&F was charged for discrimination against an employee at a Californian Hollister Co. store who was criticised for wearing a hijab instore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A&F был обвинен в дискриминации в отношении сотрудника калифорнийской компании Hollister Co. магазин, который был раскритикован за ношение хиджаба в магазине.

On December 5, 1997, federal prosecutors charged Sanders, his wife Elizabeth, and Stacey with theft of government property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря 1997 года федеральные прокуроры обвинили Сандерса, его жену Элизабет и Стейси в краже государственной собственности.

Customers and pimps can be charged with child sexual abuse and fined up to $25,000, 2 years jail or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты и сутенеры могут быть обвинены в сексуальном насилии над детьми и оштрафованы на сумму до 25 000 долларов, 2 года тюрьмы или и то, и другое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «had been charged». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «had been charged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: had, been, charged , а также произношение и транскрипцию к «had been charged». Также, к фразе «had been charged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information