Had good news for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
had described - описывала
had with - было с
had blown - дунул
it had prepared - он подготовил
had already provided - уже при условии
had lunch with - пообедали с
he had come - он пришел
had no chance - не было никаких шансов
people have had - люди имели
government had developed - правительство разработало
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good motive - доброе побуждение
be good - делать добро
good hamburger - хороший гамбургер
good labour - хороший труд
good then - Тогда хорошо
good money - хорошие деньги
looking good - хорошо смотритесь
be good at - преуспевать в
but good luck - но удача
information and good - информация и хорошее
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
daily news program - информационная программа
reuters news agency - агентство Рейтер
unexpected news - неожиданная новость
get news from - получать новости от
got news - новости GOT
multimedia news - мультимедийные новости
photo news - новости фото
quarterly news - Ежеквартальные новости
news of his death - Известие о его смерти
very welcome news - очень хорошая новость
Синонимы к news: communication, tidings, scoop, disclosure, word, article, newscast, report, news flash, communiqué
Антонимы к news: ignorance, classics, concealment, disinformation, fabrication, false information, falsehood, falsity, island of ignorance, lie
Значение news: newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
proposition for for - Предложение для для
agitator for - агитатором
for additional - для получения дополнительной
exchange for - в обмен на
for transfer - для передачи
assets for - активы для
for generation - для производства
charts for - Рейтинг
ineffective for - неэффективен для
for toddlers - для малышей
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
The news is less good on Burundi, where the Council has not yet found it possible to become fully engaged. |
Менее отрадны новости в отношении Бурунди, где Совету пока еще не представилась возможность полностью задействовать свои усилия. |
For some this may come as good news. |
Кое-кто, возможно, обрадуется этой новости. |
Good news. I've approved your request for Noah Sandborn to join your class. |
Как вы и просили, я зачислил в вашу группу Ноя Сэндборна. |
The good news is we got a whole lot of video and photos to work off. |
Хорошая новость в том что у нас много видеозаписей и фотографий для обработки. |
The good news is, we're working on digital nervous systems that connect us to the things we design. |
Хорошая новость: мы работаем над цифровой нервной системой, которая обеспечит связь с тем, что мы проектируем. |
Ultimately, these efforts must be underpinned by more pointed technical and political work, and the good news is that this sort of thing is already underway. |
Подобные инициативы должны подкрепляться конкретной технической и политической работой, и хорошая новость заключается в том, что такая работа уже ведется. |
The main shelter was still intact and the lights were on, but that was the only good news. |
Главное убежище осталось неповрежденным, и свет не погас, но хорошие новости на этом закончились. |
There is, however, some good news out of Africa and everything is not gloomy. |
Из Африки поступают и хорошие новости, и не все так мрачно. |
Just spreading the Lord's good news. |
Я продаю Библию, распространяю Слово Божье. |
Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions. |
Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом. |
The good news though is that there are lessons we can learn today from those medical marijuana dispensaries. |
Хорошие новости заключаются в том, что и сегодня мы можем чему-то научиться у этих диспансеров медицинской марихуаны. |
Хорошая новость в том, что это здорово сбивает цену. |
|
So it sounds like I'm painting a really bleak picture of this place, but I promise there is good news. |
Может показаться, что я описываю унылую картину этого места, но обещаю, дальше будут хорошие новости. |
Even before scientists sort this out, this information is actually really good news for us, because it turns out that the way we live can influence the accumulation of amyloid plaques. |
А пока учёные разбираются с этим, есть прекрасные новости для каждого из нас: получается, наш образ жизни может влиять на накопление амилоидных бляшек. |
But we got to celebrate the good news when it comes because there's gonna be a lot of bad news. |
Но надо отметить хорошие новости, когда они появляются, потому что плохих будет много. |
I bring you good news from the front lines of cancer research. |
Но я принёс обнадёживающую новость с поля боя науки и рака. |
But the good news is, lam here to accept the key on his behalf. |
Хорошая новость в том, что я здесь, чтобы принять ключи от его лица. |
But the good news is, we can do it laparoscopically, which means no big incisions and very little recovery time. |
Но мы можем сделать ее лапароскопически, что исключает большие разрезы и длительный период восстановления. |
И хорошие новости это то, что он не отказался от своей дочери. |
|
And the good news is, it's a solution that isn't particularly expensive, and doesn't require any fancy drug treatments or new technologies. |
Хорошая новость: это решение не требует больших затрат, сложного медикаментозного лечения или новых технологий. |
Turns out, the female directors are associated with, in terms of short films and indie films, more girls and women on-screen, more stories with women in the center, more stories with women 40 years of age or older on-screen, which I think is good news for this crowd. |
Оказывается, у женщин-режиссёров — в случае с короткометражками и инди-фильмами — на экране присутствует больше женщин, во многих историях женщины выступают в главной роли, во многих снимаются женщины за 40 или старше, я считаю, что это хорошие новости. |
Robertson: If Donald Trump meant what he said on the campaign trail, then that would be extremely bad news for the Alliance and good news for our opponents. |
Джордж Робертсон: Если Дональд Трамп серьезно относился к своим высказываниям во время предвыборной кампании, то тогда это очень плохая новость для Америки и хорошая новость для наших оппонентов. |
“Clearly this is good news for Russia,” said Jan Dehn, London-based head of research at Ashmore Group Plc, which manages about $51 billion in emerging markets. |
«Конечно, это хорошая новость для России, — сказал Ян Ден (Jan Dehn), возглавляющий исследовательскую работу в лондонской компании Ashmore Group Plc, которая управляет 51 миллиардом долларов на формирующихся рынках. |
The good lady herself was full of concern, since telegrams for her meant bad news. |
Добрая старушка страшно взволновалась, ибо от телеграмм она ожидала только дурных известий. |
However, that good news is tempered by a stall in prevention efforts and by new infections, which show no sign of slowing. |
Однако на фоне этих хороших новостей следует отметить, что замедляются темпы осуществления профилактических усилий и что не замедляет рост числа новых людей, инфицированных ВИЧ. |
This isn't good news, not good news at all — the European Union is threatening to retaliate against the US sanctions being proposed upon Russia. |
Это не очень хорошие новости, точнее, совсем не хорошие: Европейский союз угрожает возмездием из-за предложенных США санкций в отношении России. |
The mother superior shared her good news with the other nuns the following morning at matins. |
Мать-настоятельница поделилась хорошей новостью со своими подопечными на следующее утро после заутрени. |
So even though the US is creating jobs (good news), the jobs are low paying and the level of wage growth may not be enough to sustain the US economy. |
Поэтому, хоть в США и создаются новые рабочие места (хорошая новость), они низкооплачиваемые, и уровня роста заработной платы может быть недостаточно, чтобы поддержать экономику США. |
However, since good news does travel fast, I have a feeling you may already know who is responsible for her death. |
Однако, поскольку хорошие новости расходятся быстро, у меня такое ощущение, что вы, возможно, уже знаете кто несет ответственность за ее смерть. |
A strange car in the driveway at eleven P.M. and a ringing doorbell is not usually good news. |
Неизвестная машина у порога дома и поздний звонок не всегда означают приятные новости. |
In the long run, this is also good news for America's trading partners. |
В долгосрочном плане это также хорошие новости для торговых партнеров Америки. |
The good news for Americans is that there is enormous inertia in the world trading and financial system. |
Хорошей новостью для Америки является то, что в мировой финансовой и торговой системе присутствует большая инерция. |
The near-certainty that Ahn will join the fray is not good news for the already-unstable GNP, especially for Park. |
Почти наверняка вступление Ана в борьбу не окажется хорошей новостью для и без того неустойчивой GNP, особенно для Пак. |
That’s why the Europa mission is good news for Enceladus fans. |
Вот почему миссия к Европе стала хорошими новостями и для фанатов Энцелада. |
And so, it's like, good news or bad news? |
Быть в такой ситуации: хорошо это или плохо? |
The good news is that if we somehow stopped all emissions today, temperatures would continue to rise only for a decade or so, before stabilizing. |
Хорошие новости заключаются в том, что, если бы мы как-то прекратили все выбросы сегодня, температура продолжила бы повышаться, но только в течение приблизительно одного десятилетия до окончательной стабилизации. |
I have some good news and some bad news. |
У меня для вас есть хорошая и плохая новость. |
We interrupt the show to give you some good news. |
Мы прерываем наше шоу на несколько минут, чтобы сообщить вам прекрасную новость. |
The good news was that his people were highly trained and well equipped. |
Хорошая новость заключалась в том, что его люди были превосходно подготовлены и снаряжены. |
So it sounds like I'm painting a really bleak picture of this place, but I promise there is good news. |
Главным достоянием, как мне кажется, в округе Берти в данный момент, можно считать вот этого человека. |
However that is good news for those who look to buy for lifestyle reasons. |
Слышать «куплю недвижимость в Гвалияре» нисколько не удивительно. |
Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago. |
Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад. |
We have some good news for you: The ability to step in the world of Star Wars is far, far closer than you thought. |
У нас для вас хорошие новости. Возможность попасть в мир звездных войн намного, намного ближе, чем вы думали. |
The good news is that, unlike Zika or Ebola, yellow fever can be controlled with an effective vaccine, which confers lifelong immunity within a month of administration. |
Хорошей новостью является то, что в отличие от Зика или Эбола, желтой лихорадкой можно управлять при помощи эффективной вакцины, которая формирует пожизненный иммунитет в течение месяца с момента введения. |
Perhaps this is more good news than bad as rising borrowing costs would be at least partially offset by the economic activity triggered in the housing market. |
Это скорее хорошая новость, чем плохая, поскольку рост стоимости заимствований будет по крайней мере частично компенсирован активностью на рынке жилья. |
Also, the people will make you laugh out loud at the most inconvenient times, and that's the great good news. |
Также, люди будут заставлять вас громко смеяться в самое неподходящее время, и это по-настоящему отличные новости. |
Хорошие новости, мы можем вам разрешить. |
|
And the good news is, there are people working on this right now. |
Хорошая новость в том, что есть люди, работающие над этим уже сейчас. |
The other piece of good news concerns France, and thus is more local, but is crucially important nonetheless. |
Другая хорошая новость касается Франции, и, следовательно, она является более локальной, но, тем не менее, принципиально важной. |
We don't tend to concentrate on the gradual change and the good news stories. |
Мы не склонны замечать постепенные перемены и благоприятные известия. |
And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness. |
А роботам легко даётся точность и монотонность. |
It is true that the world today is full of dramatic events and most news seems to be bad news. |
Это правда, что сегодня мир полон драматических событий и большинство новостей кажутся плохими. |
I think I'll have a really good crop of green beans this year. |
Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли. |
Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population. |
Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения. |
You know, if you say we doing good... |
Знаешь, если у нас все в порядке... |
At first, the news reverberates around the world. |
Сначала новости разлетаются по всему миру. |
The news is false and slanderous. |
Эти новости - неправда и клевета. |
None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night. |
Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью. |
I'm proud of you too, Supergirl, but from what I see on the news, there is room for improvement. |
И тобой тоже очень горжусь, Супергёрл. Но то, что я вижу в новостях, есть над чем поработать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «had good news for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «had good news for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: had, good, news, for , а также произношение и транскрипцию к «had good news for». Также, к фразе «had good news for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.