Has a sense of humor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has enthused - имеет Увлеченные
t has - т имеет
has gone bust - Пошла бюст
has intrigued - заинтриговал
has devoted - посвятил
has shrunk - сжался
has stamped - топнул
has tailored - адаптировала
has been shaped - было сформировано
he has money - у него есть деньги
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a beast of a job - зверь работы
a century and a half - сто с половиной
a waas - а WAAS
a doctor - врач
often a - часто
a irishman - ирландец
a manual - руководство
friendship between a man and a woman - дружба между мужчиной и женщиной
over a decade and a half - за полтора десятилетия
a proposal for a regulation - предложение о регулировании
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум
verb: чувствовать, ощущать, понимать
lacking sense - отсутствует чувство
in a larger sense - в более широком смысле
to make sense of - чтобы понять
to talk some sense - вразумить
a sense of justice - чувство справедливости
his sense - его смысл
i can sense that you are - я чувствую, что вы
strong sense of ownership - сильное чувство собственности
use common sense - используй здравый смысл
a sixth sense - шестое чувство
Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness
Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware
Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.
great seige of malta and the knights of st. john - Великая осада Мальты и рыцари святого Иоана
department of registrar of companies and official receiver o - отдел регистратора компаний и официального приемника O
constitutional court of the republic of slovenia - Конституционный суд Республики Словении
permanent mission of the republic of singapore - Постоянное представительство Республики Сингапур
institute of policy studies of sri lanka - Институт политических исследований Шри-Ланки
constitution of the republic of azerbaijan - Конституция Азербайджанской Республики
president of the republic of belarus - президент республики беларусь
government of the republic of ecuador - Правительство Республики Эквадор
the promotion of equality of opportunity - поощрение равенства возможностей
constitution of the republic of serbia - Конституция Республики Сербия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: юмор, настроение, чувство юмора, нрав, склонность, темперамент
verb: ублажать, потакать, уважить
sense of humor - чувство юмора
in good humor - в хорошем настроении
out of humor - из юмора
in bad humor - в плохом настроении
in ill humor - в плохом настроении
dark humor - черный юмор
toilet humor - сортирный юмор
sparkling humor - искрометный юмор
with humor - с юмором
humor me - Рассмеши меня
Синонимы к humor: farce, ludicrousness, absurdity, comedy, irony, funniness, fun, funny side, drollness, amusement
Антонимы к humor: provoke, anger, curb, deny, discipline, mortify, seriousness, tragedy, drama, sadness
Значение humor: the quality of being amusing or comic, especially as expressed in literature or speech.
be funny, being cute, being humorous, good sense of humor, good sense of humour, got a sense of humor, got a sense of humour, great sense of humor, had a sense of humor, has a sense of humour, have a sense of humor, have a sense of humour, sense of humor, take a joke, you have a sense of humor, you have a sense of humour, your sense of humor, your sense of humour, have sense of humour, no sense of humour, they have a sense of humor
I look forward to having your antic sense of humor in the partner suite, Lockwood. |
Ты и твоё уникальное чувство юмора будут очень кстати, Локвуд. |
Will you never outgrow that adolescent sense of humor? |
Неужели ты все еще не вырос из своего подросткового чувства юмора? |
Dr. Gerard had displayed throughout the conversation a levity which Lady Westholme, who, being a true politician, had no sense of humor, found definitely deplorable. |
Обсуждая эту тему, доктор Жерар проявил легкомыслие, которое леди Уэстхолм, лишенная, как всякий истинный политик, чувства юмора, сочла весьма прискорбным. |
No sense of humor, poor conversationalist. |
Нет чувства юмора, никакой собеседник. |
During the seven-month space flight, I can keep up morale with my wacky sense of humor. |
Во время семимесячного космического перелёта я могу подбадривать экипаж своим эксцентричным чувством юмора. |
It had a sense of humor and a real gravitas. |
Что говорит, о чувстве юмора и серьезном подходе. |
Well, I'm glad to see civilian life hasn't dulled your sense of humor. |
Рад видеть, что жизнь на гражданке не притупила твоего чувства юмора. |
That an intelligent man with a sense of humor and such knowledge of the people... Drop it all, please... Or maybe I'm intruding... Something cherished? |
Чтобы умный человек с чувством юмора и таким знанием народа... Оставьте, пожалуйста... Или, может быть, я вторгаюсь... Что-нибудь сокровенное? |
She's easy to talk to, I guess. And, uh, she's got a really good sense of humor. |
Наверно, с ней легко общаться, и у неё отличное чувство юмора. |
She had a pretty good sense of humor for a biochemist. |
У неё было неплохое чувство юмора для биохимика. |
A wall that has obliterated my sense of humor. |
Эта стена уничтожила моё чувство юмора. |
But the phone will ring or the mail will come and then against all odds, you'll get your sense of humor about yourself back. |
Но зазвонит телефон или придёт письмо, и затем вопреки всему к вам вернётся чувство юмора в отношении самого себя. |
Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора. |
|
It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor. |
Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора. |
Well, you have a good sense of humor. |
У вас хорошее чувство юмора. |
Nice to see you got some sense of humor left. |
Приятно видеть, что у тебя еще осталось чувство юмора. |
He rather doubted Comp Cent's designers had meant Dahak to have a sense of humor. |
Определенно ошибкой разработчиков было то, что они обделили Дахака чувством юмора. |
I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end. |
Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора. |
У него лучше развито чувство юмора, чем я полагал. |
|
He didn't have too bad a sense of humor. |
У него все-таки было чувство юмора. |
I thought you liked tall, skinny, Asian boys with a sense of humor and a cowlick an inch above their right ear. |
Я думаю, тебе нравится высокий, худой, азиатский мальчик с чувством юмора и челкой. на дюйм выше их правого уха. |
The guy who discovered it has a sense of humor. |
Надо признать, тот, кто его открыл, не лишен чувства юмора. |
Miles began to suspect Venier of concealing a sense of humor beneath that twitchy exterior. |
Майлз начал подозревать у Венье за неказистой внешностью скрытое чувство юмора. |
If I feel like things are starting to spiral, I make an appointment to see my therapist, a dynamic black woman named Dawn Armstrong, who has a great sense of humor and a familiarity that I find comforting. |
Если я чувствую, что возвращаюсь к первоначальному состоянию, я записываюсь на приём к терапевту — энергичной афроамериканке по имени Дон Армстронг с великолепным чувством юмора и дружелюбием, благодаря которым чувствуешь себя комфортно. |
Okay, if I was having dinner tonight with a handsome man with a great sense of humor and gorgeous blue eyes... |
Итак, если бы сегодня у меня был ужин с красавцем с отличным чувством юмора, великолепными голубыми глазами... |
Well, they usually have a very good sense of humor. |
У них обычно отличное чувство юмора. |
That's because you have no measurable sense of humor,shelly. |
Это потому, что у тебя нет измеримого чувства юмора, Шелли. |
She has a pretty good sense of humor And she didn't find you funny at all. |
У нее отличное чувство юмора, но тебя она не считает забавным. |
You know, I'm starting to think Junkless has a better sense of humor than you do. |
Знаешь, мне начинает казаться что у этого евнуха чувство юмора лучше, чем у тебя. |
You have a good sense of humor... for a foreigner, Monsieur Frank. |
Вы иностранец, но чувство юмора у вас неплохое. |
You have a macabre sense of humor, Steve. |
У тебя зловещее чувство юмора, Стив. |
I mean it's not his wacky sense of humor. |
Не его же дурацкое чувство юмора. |
I guess your sense of humor got trapped under that door with your leg. |
Твоё чувство юмора прищемило дверью вместе с ногой. |
I've come to the conclusion that their commander is an insomniac with a malevolent sense of humor. |
Я понял, что их командир со злостным чувством юмора страдает бессонницей.. |
Seemed like you had a good sense of humor. |
Думал, у тебя есть чувство юмора. |
She's got a good sense of humor and her body is tight! |
У неё отличное чувство юмора, а её тело — упругое! |
Met a computer with a sense of humor. |
Я познакомился с компьютером, у которого есть чувство юмора. |
People admired his sense of humor. |
Окружающие восхищались его чувством юмора. |
Как раз у меня-то чувство юмора есть... |
|
You meatheads lose your sense of humor? |
У твоей тупой башки чувство юмора пропало? |
Perhaps it was this robust sense of humor that these good folks misinterpreted as rude indifference at the open house. |
Возможно ядреное чувство юмора родители ошибочно могли принять за грубое безразличие. |
And you're going to need a better sense of humor in the club business. |
И тебе не помешает чувство юмора в клубном бизнесе. |
Richard, you have such a good sense of humor. |
Ричард, у тебя такое хорошее чувство юмора. |
But she did not possess his sense of humor which tempered his malice, nor his smile that jeered at himself even while he was jeering others. |
Но она не обладала чувством юмора Ретта, которое смягчало его ехидство, и не умела так улыбаться, чтобы казалось, будто, издеваясь над другими, она издевается сама над собой. |
You have a better sense of humor than Tom did, that's for sure. |
Ваше чувство юмора гораздо лучше, чем у Тома, это точно. |
From childhood he was distinguished by his remarkable beauty; he was self-confident, rather ironical, and had a biting sense of humor; he could not fail to please people. |
Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен - он не мог не нравиться. |
Her sense of humor helped her get past her embarrassment. |
Выйти из затруднительного положения Женевьев помогло природное чувство юмора. |
They need to get a sense of humor. |
– Это им нужно приобрести чувство юмора. |
It was a surprise to discover professional golfers... don't have a sense of humor. |
Должна сказать, для нас было сюрпризом узнать, что у профессиональных гольфистов... нет чувства юмора. |
Но я понял, что это помогает сохранять здоровое чувство юмора. |
|
There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule. |
Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек. |
Little, little fish humor for you guys. |
Рыбный юмор, знаете ли Специально для вас! |
Some daredevil with a sick sense of humor. |
Какой-то смельчак с плохим чувством юмора. |
I have asked you never to warn me of the humor my father is in. |
Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. |
У меня 13 травм головного мозга, у меня нет чувства юмора. |
|
The verse is popular as a specimen of didactic humor trading on syntactic ambiguity. |
Стих популярен как образец дидактического юмора, торгующего синтаксической двусмысленностью. |
Mina had a lot more in common with Dekker, his thoughts about morals, religion, his humor, and his fight for the weak in society. |
У мины было гораздо больше общего с Деккером-его мысли о морали, религии, юморе и борьбе за слабых в обществе. |
Powerhouse Pepper is a character in American humor comic books published in the 1940s by Timely Comics, a predecessor of Marvel Comics. |
Powerhouse Pepper-персонаж американских юмористических комиксов, опубликованных в 1940-х годах издательством Timely Comics, предшественником Marvel Comics. |
Sociologist of religion Anson D. Shupe took in general a positive attitude, and praises Gardner for his humor. |
Социолог религии Ансон Д. Шупе занял в целом позитивную позицию и хвалит Гарднера за его юмор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has a sense of humor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has a sense of humor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, a, sense, of, humor , а также произношение и транскрипцию к «has a sense of humor». Также, к фразе «has a sense of humor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.