Has a similar taste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has gone smoothly - прошла гладко
has been forced to return - был вынужден вернуться
has been glued - был приклеен
has room for expansion - имеет место для расширения
has been refit - БЫЛА переоснащение
world has to offer - мир должен предложить
has failed to comply with - не удалось выполнить
has been summed - были подведены
has been preoccupied - был занят
has been reduced to a minimum - был сведен к минимуму
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
become a member of - стать членом
once in a while - иногда
at a later date - впоследствии
at a moment’s notice - в момент уведомления
take a view of - взглянуть на
dig a ditch in - рыть канаву в
grin like a Cheshire cat - усмехаться, как чеширский кот
sweat a horse - загнать лошадь
in a weak moment - в слабый момент
write a composition - написать композицию
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
similar to this - похожее на это
behave in a similar - вести себя в подобном
or any similar - или любой подобный
similar across - аналогичный по
similar parts - аналогичные детали
similar throughout - одинаковы во всем
similar contract - аналогичный контракт
similar piece - аналогичный кусок
was very similar - был очень похож
for similar transactions - для подобных сделок
Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable
Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb
Значение similar: resembling without being identical.
noun: вкус, пристрастие, склонность, стиль, кусочек, немного, первое знакомство, вкусовое ощущение, манера, понимание
verb: отведать, пробовать, пробовать на вкус, испытывать, дегустировать, вкушать, иметь вкус, иметь привкус, различать на вкус, перепробовать
soft taste - лёгкий привкус
burned taste - пригорелый привкус
exacting taste - взыскательный вкус
taste smell - вкус запах
playing taste - игры вкус
taste even - вкус даже
it taste like - это вкус
taste like home - вкус как дома
taste of heaven - Вкус неба
taste in books - вкус в книгах
Синонимы к taste: relish, flavor, smack, savor, tang, nip, bit, dash, touch, modicum
Антонимы к taste: distaste vulgarity, dowdiness, tawdriness, disinclination, dislike, hate, hatred, lot, abstain, refrain
Значение taste: the sensation of flavor perceived in the mouth and throat on contact with a substance.
Critics described the taste as similar to salted caramel with a pleasant umami aftertaste. |
Критики описывали вкус как похожий на соленую карамель с приятным послевкусием умами. |
Он имеет такой же вкус и текстуру, как тирамису и гоголь-моголь. |
|
It is indeed remarkable how megalomaniacs of a certain kind think alike, or at least share a similar taste in architecture. |
Бросается в глаза то, насколько схожи мысли у мегаломаньяков определённого типа, ну, или, по крайней мере, общность их архитектурных вкусов. |
Many in the Americas continue to hunt armadillos for consumption, which is said to be similar to pork in texture and taste. |
Многие в Америке продолжают охотиться на броненосцев для потребления, которое, как говорят, похоже на свинину по текстуре и вкусу. |
The fruit of the longan are similar to that of the lychee, but less aromatic in taste. |
Плоды лонгана похожи на плоды личи, но менее ароматны по вкусу. |
Doufuru has the consistency of slightly soft blue cheese, and a taste similar to Japanese miso paste, but less salty. |
Дуфуру имеет консистенцию слегка мягкого голубого сыра и вкус, похожий на японскую пасту мисо, но менее соленый. |
Capons produced under these conditions will taste very similar to conventional chicken meat, making their production unnecessary. |
Каплуны, произведенные в этих условиях, будут по вкусу очень похожи на обычное куриное мясо, что делает их производство ненужным. |
Bitter taste is similar to sweet in that food molecules bind to G protein–coupled receptors. |
Горький вкус подобен сладкому в том, что пищевые молекулы связываются с рецепторами, связанными с G–белком. |
По вкусу Балут похож на куриный суп. |
|
The distantly related dicots in the genus Asarum are commonly called wild ginger because of their similar taste. |
Отдаленно родственные двудольные растения рода Asarum обычно называют диким имбирем из-за их сходного вкуса. |
На вкус они похожи, но древесный спирт смертелен. |
|
This colourless salt has a taste similar to that of sodium chloride and is used as a metabolic poison. |
Эта бесцветная соль имеет вкус, подобный вкусу хлорида натрия, и используется в качестве метаболического яда. |
A bark extract from shagbark hickory is also used in an edible syrup similar to maple syrup, with a slightly bitter, smoky taste. |
Экстракт коры из шагбаркского гикори также используется в съедобном сиропе, похожем на кленовый сироп, со слегка горьковатым, дымным вкусом. |
These bacteria give it the taste that distinguishes it from similar dairy products such as sour cream. |
Эти бактерии придают ему вкус, который отличает его от аналогичных молочных продуктов, таких как сметана. |
I have a taste and consistency that's similar to that of a chicken gizzard. |
У меня вкус и консистенция, напоминающая куриные потроха. |
Hardly James Joyce, but he had a similar taste for puns and playing with words. |
Конечно, не Джеймс Джойс, но тоже любил игру слов. |
They usually have a taste similar to saltine crackers, but far less salty. |
Они обычно имеют вкус, похожий на соленые крекеры, но гораздо менее соленые. |
The fruit is similar in sweetness to the sugar-apple but has a very different taste. |
Фрукт похож по сладости на сахарное яблоко, но имеет совсем другой вкус. |
It's a classic example of coming from the same area musically, of having a similar taste. |
Это классический пример того, что мы пришли из одной и той же области в музыкальном плане, что у нас схожий вкус. |
It gets its originally black colour from active carbon and anise which is similar in taste to licorice, and taste from menthol added. |
Он получает свой первоначально черный цвет от активного угля и аниса, который похож по вкусу на лакрицу, и вкус от добавленного ментола. |
Многие растения по вкусу или запаху похожи на лимоны. |
|
It is similar to an Americano, but with a stronger aroma and taste. |
Он похож на американский, но с более сильным ароматом и вкусом. |
Once landed, a bee then uses nectar quality and pollen taste to determine whether to continue visiting similar flowers. |
После приземления пчела затем использует качество нектара и вкус пыльцы, чтобы определить, стоит ли продолжать посещать подобные цветы. |
Butteries are noted for their flaky texture and buttery taste, similar to that of a croissant, and slight saltiness. |
Масляные изделия отличаются шелушащейся текстурой и маслянистым вкусом, похожим на вкус круассана, а также легкой соленостью. |
It is similar to an Americano, but with a stronger aroma and taste. |
Он похож на американо, но с более сильным ароматом и вкусом. |
When I came on board at B, they had tried to transition from coumarin to a similar flavor... that would give the same taste and had been unsuccessful. |
Когда я пришел в Би и Даблъю, ...они пытались перейти к аромату того же вкуса, но ничего не получалось. |
They are similar in taste and are like a cross between mozzarella and an unsalted feta cheese. |
Они похожи по вкусу и представляют собой нечто среднее между моцареллой и несоленым сыром фета. |
Glögg is similar in taste to modern Wassail or mulled cider. |
Глегг по вкусу напоминает современный вассал или глинтвейн. |
The general, who had a predilection for solid ladies, whatever their ages, suspected a similar taste in his officers. |
Г енерал, питавший пристрастие к крупным особам, какого бы возраста они ни были, подозревал в этом пристрастии и своих офицеров. |
In multicellular beings, multicellular eyespots evolved, physically similar to the receptor patches for taste and smell. |
У многоклеточных существ развились многоклеточные глазные пятна, физически похожие на рецепторные участки вкуса и запаха. |
You both cut your teeth in the D.I., and by all appearances, you seem to share a similar taste in historical fiction. |
Оба получили свой первый реальный опыт в разведке, и, судя по всему, проявляете общий интерес к историческим романам. |
IBM had used similar systems as early as 1928 in a Jamaican Race Mixing Study. |
Ранее, в 1928-ом, IBM использовала подобные системы в изучении смешения рас на Ямайке. |
So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster. |
Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле. |
All our sandwiches taste like talcum powder and mothballs. |
Все наши бутерброды были со вкусом талька и нафталина. |
Our youth is mostly similar to the youth abroad in many aspects of life. |
Наша молодежь во многих аспектах жизни похожа на молодежь за границей. |
Many fundamental biological systems composed of these genes and proteins are remarkably similar. |
Многие фундаментальные биологические системы, составленные из этих генов и протеинов, на удивление похожи друг на друга. |
Ты возник из ниоткуда и просишь у меня какой-то порох? |
|
When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer. |
При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно. |
Was not Saul of Tarsus converted from unbelief by a similar fright? |
Разве Савл из Тарса не был отвращен 249 от неверия, также испытав испуг? |
Nor do I fear that my sensible reader, though most luxurious in his taste, will start, cavil, or be offended, because I have named but one article. |
И я не думаю, чтобы рассудительный читатель, хотя бы и с самым избалованным вкусом, стал ворчать, придираться или выражать недовольство тем, что я назвал только один предмет. |
He liked to apply the adjective conservative to himself in one respect only: in his conservative good taste for clothes. |
Ему нравилось использовать прилагательное консервативный по отношению к себе только в одном значении: для обозначения его хорошего вкуса в одежде. |
To keep you out of Virgil's reach, he's cast you into an alternate reality, a universe similar to ours in most respects yet dramatically different in others. |
Чтоб недоступны вы были для Вирджила, отправил он вас в альтернативную реальность, во вселенную, во многом похожую на нашу, но коренным образом отличную. |
The hotel heiress, she had a taste for the Burmese Sapphire. |
Наследница отелей отлично разбирается в бирманских сапфирах. |
Thales thought it was similar to the silting up he had observed at the delta of the river Nile. |
Фалес считал, что это подобно отложению ила, которое он наблюдал в дельте реки Нил. |
I ask because the cataclysm can be seen as an image of moral collapse and some think we're going through a similar period of decay. |
Нет, я спросил потому, что катаклизм может подразумевать падение морали, а сегодня многие думают, что мы переживаем именно такой период разложения. |
And there is a similar exclamation in another hymn for the same day, a more detailed one, which we can refer with greater certainty to Mary Magdalene. |
И сходное восклицание в другом тропаре на тот же день, более подробном, и где речь с большею несомненностью идет о Магдалине. |
Camille had a taste for the real stuff. |
У Камиллы есть вкус на настоящие вещи. |
Sharks like this squatina are similar to angel sharks which still exist today. |
Акулы, как эта скватина, похожи на морских ангелов, которые существуют и поныне. |
Yes, it's very similar, yeah. |
Да, очень схожи. |
Compare with Goniobranchus splendidus, Goniobranchus hunterae and Goniobranchus daphne which all have similar coloration. |
Сравните с Goniobranchus splendidus, Goniobranchus hunterae и Goniobranchus daphne, которые все имеют одинаковую окраску. |
Similar to C++, methods returning nothing have return type declared as void. |
Подобно C++, методы, возвращающие nothing, имеют возвращаемый тип, объявленный как void. |
This method only requires checking one digit to determine rounding direction in two's complement and similar representations. |
Этот метод требует только проверки одной цифры для определения направления округления в дополнении двух и аналогичных представлениях. |
This is especially true since many supermarkets have similar names or sometimes the same name licensed to different LLC incarnations of the store in different markets. |
Это особенно верно, так как многие супермаркеты имеют схожие названия или иногда одно и то же название, лицензированное для различных ООО воплощений магазина на разных рынках. |
A study demonstrated that Phragmites australis has similar greenhouse gas emissions to native Spartina alterniflora. |
Исследование показало, что Phragmites australis имеет сходные выбросы парниковых газов с местными Spartina alterniflora. |
The Innate Knowledge thesis is similar to the Intuition/Deduction thesis in the regard that both theses claim knowledge is gained a priori. |
Тезис о врожденном знании аналогичен тезису об интуиции / дедукции в том отношении, что оба тезиса утверждают, что знание получено априори. |
Having evolved over time, similar rules are still used today. |
Эволюционировав с течением времени, подобные правила используются и сегодня. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
Coca-Cola, for example, refused to apply the Coke name to a diet drink back when artificial sweeteners had a significantly less attractive taste. |
Coca-Cola, например, отказалась применять название Coca-Cola к диетическому напитку еще тогда, когда искусственные подсластители имели значительно менее привлекательный вкус. |
The taste may be complemented by additions cooked on the bagel, such as onion, garlic, sesame seeds, or poppy seeds. |
Вкус может быть дополнен добавками, приготовленными на рогалике, такими как лук, чеснок, семена кунжута или мака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has a similar taste».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has a similar taste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, a, similar, taste , а также произношение и транскрипцию к «has a similar taste». Также, к фразе «has a similar taste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.