Has made deep impression on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has been coloured - была окрашена
page has moved - страница переместилась
has been forwarded - был направлен
broad consensus has emerged - широкий консенсус
has never been witnessed - никогда не был свидетелем
has proven its value - доказала свою ценность
has come under strain - пришел под напряжением
each individual has - каждый человек имеет
has been recommended for - было рекомендовано для
sth has to do with - STH имеет отношение к
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
hand-made tapestry - гобелен ручной работы
an exception is made for - исключение сделано для
shirts made by - футболки сделаны
made open - сделал открытым
man-made desertification - антропогенные опустыниванию
ready made forms - готовые формы
made a great impression - произвел большое впечатление
arrangement made - расположение сделал
a assumption is made that - сделано предположение, что
made thus far - сделано до сих пор
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
adverb: глубоко, вглубь
adjective: глубокий, глубинный, низкий, насыщенный, густой, погруженный, сильный, серьезный, темный, занятый
noun: глубина, глубь, бездна, море, пропасть, океан, глубокое место, самое сокровенное
deep compassion - глубокое сочувствие
deep ocean - глубокий океан
deep centre - глубокий центр
had expressed deep concern - выразил глубокую озабоченность
take a deep dive - принять глубокое погружение
get deep - получить глубоко
deep solidarity - глубокая солидарность
deep seafloor - глубокое морское дно
council expressed its deep - Совет выразил свою глубокую
hidden deep within - спрятанная глубоко в
Синонимы к deep: yawning, bottomless, fathomless, huge, unfathomable, extensive, cavernous, gaping, inward, in vertical extent
Антонимы к deep: shallow, surface, small, shallow water, tiny
Значение deep: extending far down from the top or surface.
noun: впечатление, представление, отпечаток, оттиск, мнение, печать, издание, вдавление, тиснение, тираж
make an impression on - произвести впечатление на
play down impression - смягчать впечатление
common impression flexopress - флексографская печатная машина планетарного типа
erroneous impression - неправильное впечатление
approximate impression - приблизительная впечатление
make best impression - сделать лучшее впечатление
had the greatest impression on me. - имел самое большое впечатление на меня.
was under the impression that you - был под впечатлением, что вы
you got the wrong impression - вы получили неправильное впечатление
making a great first impression - что делает большое первое впечатление
Синонимы к impression: notion, feeling, hunch, presentiment, (sneaking) suspicion, sense, feeling in one’s bones, gut feeling, inkling, premonition
Антонимы к impression: actuality, certainty, craziness, mere fact, truth, basis, bulge, cause, certitude, evidence
Значение impression: an idea, feeling, or opinion about something or someone, especially one formed without conscious thought or on the basis of little evidence.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
chance on - шанс на
clap/lay/set eyes on - хлопать / закладывают / посаженные глаза на
receive/take on loan - получать / принимать на кредит
set on foot - идти пешком
stand on the defensive - стоять на оборонительной
cast/put a spell on - литая / околдовала
ponder on/over - вдумайтесь на / над
continuous on the right - непрерывный справа
get it on the nose - получать взбучку
roll on the aircraft - выполнять этап пробега воздушного судна
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
Your theatrics made an impression. |
Ваши трюки произвели впечатление. |
And now, Hottabych said, enjoying the impression he had made, if you wish, you can test the wonderful qualities of these 'suitcases' yourselves. |
А теперь, - сказал Хоттабыч, наслаждаясь произведенным впечатлением, - если хотите, можете сами проверить чудесные свойства этих че-мо-данов. |
Over the last 50 years, impressive progress has been made in international humanitarian law. |
За последние 50 лет был достигнут впечатляющий прогресс в области международного гуманитарного права. |
But everything which he said made a deep impression on me. |
Но его доводы произвели на меня глубочайшее впечатление. |
The cause of this indisposition was the strong impression made on his sensitive mind by the sight of the killed and wounded. |
Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых. |
It was wet and made a strange impression with the hollows of the eyes still filled with snow: as though a sculptor had left a mask unfinished and blind. |
Оно было мокрое, в глазных впадинах еще лежал снег, и это производило странное впечатление, как будто скульптор, лепивший маску, недоделал ее и оставил слепой. |
But its reasonableness made it impressive. |
Но целесообразность его конструкции производила внушительное впечатление. |
One might have thought the storm noticed Yura and, knowing how frightening it was, reveled in the impression it made on him. |
Можно было подумать, будто буря заметила Юру и, сознавая, как она страшна, наслаждается производимым на него впечатлением. |
These words made a favorable impression on behalf of the accused. |
Эти слова произвели благоприятное впечатление. |
I think that he always knew her for exactly what she was but what impression her personality made on him I was unable to discover. |
Но мне так и не удалось выяснить, оказывала ли личность миссис Лайднер какое-нибудь влияние на него самого. |
This is, at least, what has made the strongest impression on my mind, at my last perusal of them. |
Во всяком случае, именно это поразило меня, когда я в последний раз перечитывал эти письма. |
I can’t not help saying about the impression which was made by Americans’ attitude to the culture. |
Не могу не сказать о впечатлении, которое на меня произвело отношение американцевк культуре. |
Stepan Trofimovitch resolutely persisted in ignoring his insults, but what his son told him made a more and more overwhelming impression upon him. |
Степан Трофимович твердо продолжал не замечать оскорблений. Но сообщаемые события производили на него всё более и более потрясающее впечатление. |
Noticing the disagreeable impression that was being made on everyone, Princess Betsy slipped someone else into her place to listen to Alexey Alexandrovitch, and went up to Anna. |
Заметив производимое на всех неприятное впечатление, княгиня Бетси подсунула на свое место для слушания Алексея Александровича другое лицо и подошла к Анне. |
Also, for someone in a coma, your brother Buster has made an impressive 15 phone calls to radio stations alternately requesting I Will Survive and... what was the other one? |
Так же, кое-кто в коме, твой брат Бастер сделал поразительные 15 телефонных звонков на радио-станцию с заказом песни Я выживу и как называлась вторая? |
The precision of their movements made even more impressive by their massive numbers. |
Синхронность их движений, весьма впечатляет, и всё это благодаря их огромному количеству |
When anyone makes the impression on you that Amyas Crale made on me, it's hopeless to attempt to describe it. |
Впечатление, какое произвел на меня Эмиас Крейл, бесполезно пытаться описать. |
The young wayfarer had made her first really important impression upon him. |
В первый раз маленькая плутовка действительно обратила на себя его внимание. |
The D.H.C. made an impressive pause. |
Директор сделал внушительную паузу. |
Yet there was some satisfaction in having made an impression as a calm and indifferent, though heavy loser. |
Вместе с тем он чувствовал некоторое удовлетворение оттого, что показал Эйлин, как легко и беззаботно можно просаживать в рулетку крупные суммы. Это явно произвело на нее впечатление. |
You will readily perceive, after this, what kind of impression your letter, and the truths it contains, must have made on me. |
После этого вы легко поймете, какое впечатление могло произвести на меня ваше письмо и те суровые истины, которые в нем высказаны. |
This hardly gives the impression that progress is being made. |
А это едва ли создает впечатление, что достигается прогресс. |
This made such an impression upon the General that he almost choked with fury. |
Генерал был так поражен, что чуть не захлебнулся от прилива взволнованных чувств своих. |
He stayed. The words long reach made an unfavourable impression on him. |
Он остался - длинные руки произвели на него невыгодное впечатление. |
The list of ingredients for the Belgian Salad was a bit different, but the impression it made was no more positive. |
Состав ингредиентов бельгийского салата был частично другим, но впечатление тоже не отличалось позитивом. |
The experience made a deep and lasting impression on me. |
Тот опыт произвел на мне глубокое, неизгладимое впечатление. |
Fenichka's eye soon healed, but the impression she had made on Nikolai Petrovich did not pass away so quickly. |
Фенечкин глаз скоро выздоровел, но впечатление, произведенное ею на Николая Петровича, прошло не скоро. |
But for a young man that made a real impression on me, that one never knows how much time one really has. |
Но он донес одну очень важную идею до меня: никто никогда не знает сколько времени ему отпущено. |
It looked wide and well made with a good grade and the turns looked very impressive where you could see them through openings in the forest on the mountain side. |
Она была широкая, с хорошо рассчитанным профилем, и ее изгибы выглядели очень живописно в просветах на лесистом склоне горы. |
Impressive technical gains in renewable energy technologies and systems have been made during the past decade. |
В области технологий и систем использования возобновляемых источников энергии за прошедшее десятилетие достигнуты впечатляющие в техническом плане результаты. |
The opulence of having a teacher for each grade made a deep impression on them. |
На них произвело глубокое впечатление и то, что здесь могли позволить себе роскошь держать учителя для каждого класса. |
I have managed to see this monument and it has made a great impression on me. |
Мне удалось увидеть этот памятник, и он произвел на меня большое впечатление. |
I concealed nothing about Katya, and openly confessed that even upon me she had made an excellent impression. |
Я не скрыл ничего о Кате и прямо признался, что даже и на меня Катя произвела прекрасное впечатление. |
The surprising unity of these demonstrations has made a deep impression on French public opinion. |
Неожиданное единство этих выступлений произвело сильное впечатление на общественное мнение Франции. |
Gold seems to have made a temporary base at $1,322 - the low from yesterday – and has staged a fairly impressive recovery so far today. |
Похоже, что золото сделало временное основание на уровне 1322 доллара – это самая низкая вчерашняя цена – и оно совершило впечатляющее восстановление на данный момент. |
This picture, or rather materialized nightmare, which I have described at length, made but one terrible and swift impression on me as I turned to meet it. |
Картина эта, или вернее, материализованный кошмар, произвела на меня впечатление поражающее и ужасающее. |
An impression I certainly made. |
Я, без сомнения, произвел впечатление. |
These pictures and spectacles made the impression of something outlandish, transcendent. |
Эти картины и зрелища производили впечатление чего-то нездешнего, трансцендентного. |
Belarus highly values the impressive progress which has been made by the Conference in past years. |
Беларусь высоко ценит впечатляющий прогресс, достигнутый Конференцией в последние годы. |
It was thus, simply, that she recorded a scene which had really made a deep and complicated impression on her. |
Юфимия описала сцену, которая на самом деле произвела на нее глубокое и очень сложное впечатление. |
Young Lady Elizabeth has certainly made an impression on Toronto's most eligible bachelor. |
Барышня Элизабет, безусловно, произвела впечатление на самого завидного жениха Торонто. |
The McCorkadale did much to remove the bad impression her previous words had made on me. |
Мак-Коркадейл постаралась сгладить то неприятное впечатление, которое произвела на меня ее предыдущая реплика. |
Evidently the Frenchwoman looked so becoming in her riding-habit, with her whip in her hand, that she had made an impression upon the old lady. |
Эффектная француженка, в амазонке, с хлыстом в руке, видимо, ее поразила. |
The thought of a coming separation made such an impression on my mother that she dropped her spoon into her saucepan, and her eyes filled with tears. |
Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слезы потекли по ее лицу. |
Eugene was silent, the artless and sincere outpouring made an impression on him. |
Эжен молчал, умиляясь этим простым, сердечным выраженьем подлинного чувства. |
His travels over the Volga region influenced Levitan's art, the impression made on him by the great Russian river was unforgettable. |
Поездки Левитана в Поволжье повлияли на его искусство , впечатление, которое произвело на него великая русская река было незабываемым. |
This new trait of girlish coquettishness made an unpleasant impression on Dolly. |
Эта новая черта молодого кокетства неприятно поразила Долли. |
Jake Rubenstein knew that the day before she had made a favorable impression on the jury. |
Джейку уже было известно, что вчера она произвела благоприятное впечатление на жюри. |
The collection of exotic personal weapons picked up during this tour made an impressive pile. |
Коллекция экзотического личного оружия, собранная за время этого обхода, образовала впечатляющую кучу. |
Just as with our models here today, the lasting impression of beauty made by actresses in movies and on TV comes from the skillful use of color. |
Как и в случае с нашими моделями - неизгладимое впечатление красоты, созданное актрисами кино и телевидения проистекает от умелого использования цвета. |
Она уколет руку веретеном, сделанным из тиса |
|
It's the most advanced personal multimedia terminal ever made. |
Это самое совершенное персональное мультимедийное устройство за все времена. |
There are even a few senior officers, but they're in command of companies and platoons made up of clerks. |
Там есть даже несколько старших офицеров, но они командуют ротами и взводами писарей и клерков. |
Her pulse was galloping, but she made herself climb the sandy steps with him. |
Сердце Нелл гулко билось, но она послушно поднималась по лестнице. |
Various recommendations were made for redrafting elements of the proposed law on Montenegro's national minorities. |
Был сделан ряд рекомендаций о пересмотре ряда положений законопроекта о национальных меньшинствах Черногории. |
They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke. |
Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению. |
He really made an impression on me. |
Он действительно произвел на меня впечатление. |
How in the world did you get the impression that this was about you? |
Как тебе пришло в голову, что это всё было из-за тебя? |
The impression I got was one of persecution of Catholics inside the Soviet Union contemporaneous with the Nazi era. |
У меня сложилось впечатление, что это были гонения на католиков в Советском Союзе, происходившие одновременно с нацистской эпохой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has made deep impression on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has made deep impression on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, made, deep, impression, on , а также произношение и транскрипцию к «has made deep impression on». Также, к фразе «has made deep impression on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.