Have to wife - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
брать в жены | take to wife, have to wife | ||
жениться | marry, get married, espouse, pair off, take to wife, have to wife |
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have offspring - иметь потомство
have a subscription to - иметь подписку на
and what have you - и что у тебя
you have a new message - вам пришло новое сообщение
have faith - испытывать доверия
have got every right - иметь полное право
have brains on ice - сохранять ледяное спокойствие
have a lot in common - иметь много общего
have fortune - повезти
I have a bruise - У меня синяк
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be given to understand - дать понять
be wise to - быть разумным
immaterial to - несущественный
binding on one to - привязка к одному к
run to forehand - забегать под правую руку
convention for unification of certain rules relating to international carriage by air - Конвенция об унификации некоторых правил перевозки грузов воздушным транспортом
subject to copyrights - охраняемый законом об авторском праве
adaptation to external conditions - приспособление к внешним условиям
ascribe to god - приписывать богу
to shout - кричать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
husband and wife - муж и жена
man and wife - муж и жена
wife rape - сексуальное насилие в браке
faithless wife - неверная жена
shrewish wife - сварливая жена
husband of one wife - муж одной жены
jealous wife - ревнивая жена
wife back - вернуть жену
trophy wife - статусная жена
unfaithful wife - неверная жена
Синонимы к wife: mate, bride, wifey, consort, better half, woman, missus, helpmate, old lady, significant other
Антонимы к wife: lady, mistress
Значение wife: a married woman considered in relation to her husband.
Arguing with the wife was the norm in my house |
Споры с женой были нормой в моем доме |
Yes, I need to be able to sleep through my wife's nagging and my eight horrible babies and the anguished howls of my ancestors. |
Да, я хочу спать, несмотря на ворчащая жена, восемь моих ужасных младенцев, и мучительные завывания моих предков! |
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? |
Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер. |
But they have an Achilles' heel. |
Но у них есть Ахиллесова пята. |
Different people are always going to have different opinions. |
У разных людей всегда разные мнения. |
Six donor bodies have been covered in wood chips, oxygen provided by breezes, microbes and bacteria doing their jobs. |
Шесть тел доноров были покрыты щепками, предоставлены ветру и микроорганизмам, делающим своё дело. |
So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing. |
Кажется, что мы уже работаем над проектом, но на самом деле это не так, потому что пока у нас нет чёткого представления идеи и плана её воплощения. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
Although we have some idea as to what a black hole might look like, we've never actually taken a picture of one before. |
Хотя мы и имеем некоторое представление, как чёрная дыра может выглядеть, нам ещё ни разу не удалось её сфотографировать. |
How many of you are creatives, designers, engineers, entrepreneurs, artists, or maybe you just have a really big imagination? |
Много ли среди вас изобретателей, дизайнеров, инженеров, предпринимателей, художников или просто людей с незаурядным воображением? |
Ground forces have been assembled in countries throughout the globe. |
Наземные войска приведены в состояние боевой готовности по всему миру. |
Вы говорите, что мои яйцеклетки могут оказаться жизнеспособными? |
|
Вы уладили этот вопрос с чрезвычайным умением, Рошфор. |
|
When classes are over about one o’clock, many pupils have dinner at school. |
Когда занятия закончились около часа ночи, многие ученики обедают в школе. |
How long have you lived in Russia? |
Сколько времени вы живете в России? |
Иногда мне нужно советовать людям разойтись |
|
У некоторых людей появляются на щеках ямочки, когда они улыбаются. |
|
With these orders, Hideyoshi's mother, wife, and the entire household moved to his castle in Harima. |
В скором времени жена, мать и все семейство Хидэеси перебрались в его крепость в Хариме. |
He told Rolfe Wettermark that he ate strawberry jam out of his wife's pussy. |
Сказал Рольфу Веттермарку, что ел клубничное варенье из прелестей его жены. |
I was about to lend you my car so your wife and son could make a getaway. |
Я собирался дать свою машину для побега твоей жены и сына. |
A horseshoe should bring good luck to me, my wife and our family. |
А подкова должна принести удачу как мне с женой, так и нашим близким. |
He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural! |
Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену. |
You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters! |
Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов. |
Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted. |
Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен. |
Might even try to seduce my wife. |
Может даже попробовать соблазнить мою жену. |
A husband and wife should have nothing to hide from one another. |
Муж и жена не должны ничего скрывать друг от друга. |
To Torah study To his beloved wife, Esther, until three years ago she passed, and to his duty, as he saw it. |
Изучению Торы. Своей любящей жене Эстер, пока она не покинула его З года назад. |
Халпер, ты что, нового партнёра для своей жены подыскиваешь? |
|
“The hackers don’t want us to finish the movie,” Yasinsky’s wife joked. |
«Хакеры не хотели, чтобы мы досмотрели это кино», — пошутила жена Ясинского. |
JANE, WIFE OF THOMAS PENDLETON, DIED FEBRUARY 25, 1802, AGE 47. |
Джейн, жена Томаса Пендлтона, скончалась 25 февраля 1802 года в возрасте 47 лет... |
And the gazebo here... for my wife. |
И беседку ещё для жены. |
Моя беременная жена погибла за пару месяцев до этого. |
|
You don't have any choice, Johnny, but to frolic Ruskin's wife. |
У тебя нет другого выбора, Джонни, кроме как порезвиться с женой Раскина. |
Слушай, я не пытаюсь вмешаться в ваши отношения с твоей женой. |
|
And George began even to grow irritated at the thought of the bygone relations between his friend and his wife. |
Даже мысль о том, что Мадлена была когда-то в близких отношениях с его другом, начинала раздражать Дю Руа. |
His wife had gone to attend a prayer-meeting, but the church was only in the next street. |
Жена его отправилась на молебен, но церковь находилась на соседней улице. |
That's my wife on that trolley. |
Это моя жена, на каталке. |
My wife fell for his act hook, line, and sinker. |
Моя жена повелась на его линию поведения. |
They went out that day in the park for their accustomed diversion, and there, sure enough, George's remark with regard to the arrival of Rawdon Crawley and his wife proved to be correct. |
В этот день они выехали в парк на свою обычную прогулку, и там предположение Джорджа о прибытии Родона Кроули и его жены подтвердилось. |
The rumors of your own wife, Allegra, dallying with a strikingly mannish maidservant. |
Слухи о вашей жене, Алегре, которая развлекалась с мужеподобной служанкой. |
Сердце моей жены на тарелочке? |
|
Ваша молодая жена в данный момент кувыркается с каким то мужчиной в вашей комнате. |
|
After all, his wife has just been murdered. |
Ведь все-таки жена его убита. |
Из-за крайнего стойла появилась жена Кудряша. |
|
То есть как тем лучше? -завопила женщина. |
|
It was once purchased by a famous stage actor for his movie-star wife. It is valued at ten million dollars and is protected by the most modern- |
Его однажды купил известный актер жене-кинозвезде. Он оценивается в десять миллионов долларов и охраняется самыми современными… |
Когда я узнал, что у тебя есть жена, я ликовал. |
|
Ваша жена обнаружила ее, когда прибыли новые клиенты. |
|
Beautiful wife. Beautiful farm. |
Красивая жена, красивое хозяйство. |
The witnesses were the judge's wife and someone from next door named Chuck, who had been interrupted at some household task and smelled faintly of Clorox. |
Свидетелями были жена судьи и сосед по имени Чак, которого отвлекли от домашних дел. От него немного пахло хлоркой. |
The head of the family and his wife requested me to refrain from visiting them in Glasgow. |
Глава семейства и жена его просили меня не ездить к ним в Глазго. |
And, on top of that, you allowed Amy's parents... her friends, all the people in your hometown... believe you were a loving husband, desperate to find his missing wife. |
А главное, вы позволили родителям Эми... её друзьям и жителям своего города... поверить, что вы - любящий супруг, жаждущий найти пропавшую жену. |
Наткнулся на некролог его жены в газете с объявлениями. |
|
It's the pretty, young wife with the ever-open beak who needs opera tickets. |
Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик. |
That would be my wife, and she's Slovenian. |
Это была моя жена. Она из Словении. |
He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life. |
Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму. |
But things changed in 1985 with the untimely death of Flynn's wife, the mother of his young son, Sam. |
Но всё изменилось в 1985 году после смерти жены Флинна, матери его сына Сэма. |
I only wish the vows of matrimony didn't lead once more to your being a miserable wife. |
Я только надеюсь, что супружеские клятвы не сделают тебя еще раз несчастной женой. |
It's been 36 hours since Sarah Keaton, wife of Internet mogul Oscar Keaton, was found dead in their Pacific Palisades home. |
Прошло 36 часов после того, как нашли Сару Китон, жену интернет-олигарха, Оскара Китона, в их тихом загородном доме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have to wife».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have to wife» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, to, wife , а также произношение и транскрипцию к «have to wife». Также, к фразе «have to wife» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.