He does something stupid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he comes - он приходит
he invented - он изобрел
he receives - он получает
he obtained - он получил
he sounded - он звучал
he issues - вопросы он
he empties - он опустошает
he claims that he - он утверждает, что он
he found you - он нашел тебя
he will want - он хочет
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
does it mean - значит ли это
system does not work - система не работает
french law does not - французский закон не
does not apply here - не применяется здесь
public does not know - общественность не знает
does not stop - не останавливается
does not expressly - прямо не
does not count - не считается
does this indicate - Означает ли это,
what one does - то, что один делает
Синонимы к does: carry out, engineer, effectuate, undertake, execute, discharge, accomplish, achieve, pull off, bring about/off
Антонимы к does: go, give up, go to, quit, idle
Значение does: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
bumps into something - врезается в чем-то
they miss something - они что-то упустить
engage something - заниматься что-то
something strange - что-то странное
something up - что-то вверх
thought something - мысль что-то
something naughty - что-то капризничает
chasing something - чеканка что-то
something fake - что-то подделка
something brand new - что-то новенькое
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
adjective: глупый, тупой, дурацкий, бестолковый, дурной, оцепеневший, дубоватый, оцепенелый
noun: дурак
stupid fool - дура
i was very stupid - я был очень глуп
pretty stupid - довольно глупо
incredibly stupid - невероятно глупо
stupid friend - глупый друг
could i be so stupid - могу я быть настолько глуп
one of your stupid - один из ваших глупо
not stupid enough - не глуп
stupid little girl - глупая маленькая девочка
just being stupid - просто глупо
Синонимы к stupid: dumb, foolish, muttonheaded, ignorant, dimwitted, dull-witted, dim, soft in the head, idiotic, imbecile
Антонимы к stupid: clever, intelligent, sensible, sane, smart, wise, thinking
Значение stupid: lacking intelligence or common sense.
You know that I have great respect... lf you have something stupid to say, say it! |
Ты знаешь, я с глубоким уважением... Если ты пришёл сказать что-то глупое, то говори |
“He’s making it up,” said Ron savagely. “He’s trying to make you do something stupid.” |
Он всё выдумал, - свирепо сказал Рон. - Он хочет, чтобы ты сделал какую-нибудь глупость... |
They have to take a chance, everything they do is taking a chance, but they feel so much safer when they take it on something they know to be ugly, vain and stupid. |
Они плывут по течению, просто плывут по течению, но они чувствуют себя намного уютнее, когда знают, что плывут в безобразии, тщеславии и глупости. |
I remember you saying something about how loyalty to real estate was stupid. |
Я помню, как вы говорили что-то о том, как глупа привязанность к недвижимому имуществу. |
If we really want science to advance, people should have chips implanted in their skulls that explode when they say something stupid. |
Если бы мы действительно хотели, чтобы наука двигалась вперёд, людям нужно имплантировать чипы в их черепа, которые взрывались бы, когда люди говорят что-то глупое. |
Neither of you would do something so stupid as to call an eight-person meeting to discuss murder. |
как собрания восьмерых человек с обсуждением убийств. |
Oh, something stupid about my being able to do a lot better for myself now. |
Какую-то глупость насчет того, что я могла бы найти себе партию и получше. |
Every time I have a chance to prove myself, I do something stupid and eliminate my opportunity. |
Каждый раз, когда у меня появляется шанс проявить себя, я делаю что-то глупое и упускаю свой шанс. |
And being nice is something stupid people do to hedge their bets. |
А быть приятным - это то, что делают тупые люди, чтобы подстраховаться. |
It can make a person do something stupid. |
Это может вынудить сделать глупость. |
It's just something you've made up in your stupid little head. |
Ты просто выдумал его своей маленькой глупой головой. |
You always coming up with some stupid idea to do something and then it backfires and then you end up in some foreign country or outer space or something. |
Вам приходит в голову тупая идея, оборачивается все неприятностями, и заканчивается все где-нибудь зарубежом, или в космосе, или ещ хрен знает где. |
Something happened to them... a mistake, a disease, a stupid twist of fate. |
С ними что-то случилось... болезнь, ошибка, дурацкий поворот судьбы. |
What, did you see some stupid infomercial the other night or something? |
Ты что, увидел какую-то тупую рекламу вчера вечером или еще что-то? |
It is very important that someone answer because Aerobird has posted something very stupid. |
Очень важно, чтобы кто-то ответил, Потому что Аэробирд выложил что-то очень глупое. |
He flunked the physical - perforated eardrums or something stupid like that. |
Он не прошел медкомиссию - пробита барабанная перепонка или что-то в этом роде. |
If he thinks of the glove, if he concentrates on that scuffed place and its layer of names, he can probably keep from doing something stupid. |
Если думать о перчатке, если сосредоточиться на этом истертом месте и наслоении имен на нем, он, возможно, сумеет не допустить никакой глупости. |
I keep my feelings in check. Then I can stop worrying about doing something stupid. |
Если я пойду на свадьбу с Джордан и смогу проконтролировать свои чувства, я наконец-то не буду задаваться вопросом, веду ли я себя глупо. |
Yeah, yeah, because she did something stupid and crazy and indicative of an ominously shaky moral compass. |
Да, да, потому что она сделала что-то глупое и безумное и... свидетельствующее о зловеще шатких моральных устоях. |
I mean, Andie, have you ever done something so stupid and-and asinine and desperate like this, you know, just wanting to be a champion for your kid? |
То есть, Энди, вы когда-нибудь делали что-то настолько глупое и неразумное и отчаянное как это, знаете, просто желая защитить своего ребенка? |
Something that Toby hasn't wanted since he put on that stupid uniform. |
А Тоби не хочет этого с тех пор, как надел эту глупую форму. |
Only an intellectual could believe something so stupid. |
Только интеллигент мог поверить в такую чушь. |
Till you get plastered and do something stupid and trigger your werewolf curse all over again. |
Пока ты не потеряешь голову и не сделаешь какую-нибудь глупость, которая снова активирует твоё проклятье оборотня. |
Then, they get greedy and do something stupid that jeopardizes everything. |
А их обуревает жадность, и они готовы всех подвести. |
Something brave or something stupid. |
Нечто героическое или нечто дебильное. |
Look, I like Jordan, but I'm not gonna risk my license or a malpractice suit by giving an unwarranted diagnosis, especially when she does something that stupid. |
Слушай, мне нравится Джордан, но я не буду рисковать лицензией или нарываться на иск о проф. небрежности, ставя неоправданный диагноз. Особенно если она просто берет и делает какую-то глупость. |
This guy is itching for any excuse to back out of our deal, and you do something so stupid... Let me just tell you what really happened. |
Этот парень зацепиться за любой вариант чтобы избежать нашей сделки, а ты творишь такие глупости... — Дай я просто скажу тебе что случилось. |
I talked to him on the phone last night, and kind of got the impression he's thinking about maybe doing something stupid. |
Я говорил с ним по телефону. Кажется, он собирается сделать какую-то глупость. |
He then gave an example of something he had to do, even though he didn't want to, which was look at my stupid face. |
Он привел в качестве примера того, что он делать не хочет, но должен, необходимость смотреть на мою глупую рожу. |
Shiner perceived that he'd said something monumentally stupid, but he wasn't embarrassed. |
Фингал понял, что сморозил какую-то грандиозную глупость, но это его не смутило. |
It is plain stupid to use something that you can't change and that you leave everywhere every day as a security token. |
Это просто глупо использовать то, что вы не можете изменить и что вы оставляете везде каждый день в качестве маркера безопасности. |
А сейчас я совершу для тебя что-то нереально глупое. |
|
I'm about to do something incredibly stupid and dangerous. |
Я сейчас сделаю кое-что очень глупое и опасное. |
I bet it will be over something stupid like she stops doing laundry, and you make some snippy comment, and she snips off your tongue. |
Бьюсь об заклад, это будет из-за ерунды например она перестанет зааниматься стиркой ты скажешь какой-нибудь грубый комментарий, и она вырежет тебе язык. |
You let me agonize over that one stupid mistake when the two of you did something just as bad! |
Вы мучили меня из-за одной глупой ошибки. А сами сделали точно такую же вдвоем. |
Look, you have no right to cause the pain you would cause if you do something stupid. |
Слушай, ты не имеешь права причинять боль, которую ты можешь принести, если сделаешь какую-нибудь глупость. |
I got nervous you were gonna do something stupid, so I went to talk to the kid, told him if he didn't want any trouble, he'd bring you a preemptive donation. |
Я беспокоилась что ты наделаешь глупостей, и я пошла поговорить с парнем, сказать ему что если он не хочет проблем,пусть принесёт тебе приличное пожертвование. |
How do we know he's not just going to trick us into doing something stupid, so his Alma mater wins? |
Откуда нам знать, может он хочет нас провести, выставив полными идиотами, чтобы его хор мог победить? |
Look, this is a stupid idea, but right at this exact second, we have enough momentum to do something stupid before we realize how stupid it is. |
Слушай, это глупая идея, но прямо в эту самую минуту у нас есть достаточный импульс, чтобы совершить что-то глупое, до того, как мы поймем, насколько это глупо. |
Mash up some pills and slip them into her stupid chia seed yogurt or something? |
Растолочь таблетки и подсыпать в ее дурацкий йогурт или как? |
He needs me to translate his stupid tablet so he can take over the universe or something. |
Он хочет, чтобы я перевел ему это чертову скрижаль, чтобы он смог завоевать вселенную или что-то в этом духе. |
And now you come to me trading on the fact that I know to get you out of a jam for doing something stupid and selfish that drove a wedge between us before we ever even had a chance. |
А теперь ты пришел ко мне, козыряя моей осведомленностью, чтобы я спасла тебя от последствий глупого и эгоистичного поступка, который рассорил нас еще до того, как мы могли построить отношения. |
Enough to suggest that someone's done something amazingly clever but, at the same time, unutterably stupid. |
Достаточно, чтобы предположить, что кто-то сделал что-то невероятно умное, но в то же время - невыразимо глупое. |
Or is it something stupid and I look like an idiot? |
Или это какая-то глупость, и я выгляжу как идиот? |
When we do something stupid, we like to catalog it for future reference. |
Когда мы совершать глупость, то любим записывать ее на будущее. |
She got her stomach operated on and then got some sort of stupid infection or something. |
Ей прооперировали желудок а потом она заразилась какой-то глупой инфекцией или типа того. |
You can never predict when they're going to do something incredibly... stupid. |
Невозможно, предугадать, когда они сделают какую-нибудь глупость. |
A pretty good rule of thumb is that if you ever try to pay Stalin a complement you’re saying something stupid. |
Есть неизменное и железное правило: если ты пытаешься сделать Сталину комплимент, ты обязательно скажешь какую-нибудь глупость. |
Getting a call after she did something stupid, while she was all boozed up. |
Узнавать о том, что она натворила, находясь под кайфом. |
Совершил глупость в школе и его отстранили до заседания дисциплинарного совета. |
|
He hemmed and hawed, shuffled, glanced at ceiling and floor, mumbled something inaudible. |
Он запинался и мямлил, откашливался, глядел по сторонам и бормотал что-то неразборчивое. |
It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives. |
В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения. |
This is something that happened in the past, something we worked hard to get through with counseling and faith. |
Это нечто, что было в прошлом, мы очень старались преодолеть это наставлениями и верой. |
Мои ноги начали трястись... как спазм, или что-то в этом роде. |
|
Поймал кое-что на радиочастоте нашего стрелка. |
|
As you know, this is... this is something that's near and dear to our hearts here in the fashion industry, and this exploitation it must stop. |
Ведь дети - самое дорогое, что у нас есть, так что необходимо прекратить эксплуатацию детского труда. |
That may have been a good opportunity to say something to the girl. |
Вполне вероятно, это была хорошая возможность сказать что-нибудь девушке. |
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow? |
С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким? |
That particular phrase is something I nose I'm going to have to work on, because I don't want to impress with runs and high notes because that stuff doesn't impress her. |
Эта конкретная фраза, которую я произношу в нос, я должен поработать над ней, я не хочу звучать так, будто тороплюсь потому что такой материал не проведет на нее впечатление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he does something stupid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he does something stupid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, does, something, stupid , а также произношение и транскрипцию к «he does something stupid». Также, к фразе «he does something stupid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.