He does something stupid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He does something stupid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он делает что-то глупое
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he comes - он приходит

  • he invented - он изобрел

  • he receives - он получает

  • he obtained - он получил

  • he sounded - он звучал

  • he issues - вопросы он

  • he empties - он опустошает

  • he claims that he - он утверждает, что он

  • he found you - он нашел тебя

  • he will want - он хочет

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- does [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- stupid [adjective]

adjective: глупый, тупой, дурацкий, бестолковый, дурной, оцепеневший, дубоватый, оцепенелый

noun: дурак



You know that I have great respect... lf you have something stupid to say, say it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я с глубоким уважением... Если ты пришёл сказать что-то глупое, то говори

“He’s making it up,” said Ron savagely. “He’s trying to make you do something stupid.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё выдумал, - свирепо сказал Рон. - Он хочет, чтобы ты сделал какую-нибудь глупость...

They have to take a chance, everything they do is taking a chance, but they feel so much safer when they take it on something they know to be ugly, vain and stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плывут по течению, просто плывут по течению, но они чувствуют себя намного уютнее, когда знают, что плывут в безобразии, тщеславии и глупости.

I remember you saying something about how loyalty to real estate was stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как вы говорили что-то о том, как глупа привязанность к недвижимому имуществу.

If we really want science to advance, people should have chips implanted in their skulls that explode when they say something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы действительно хотели, чтобы наука двигалась вперёд, людям нужно имплантировать чипы в их черепа, которые взрывались бы, когда люди говорят что-то глупое.

Neither of you would do something so stupid as to call an eight-person meeting to discuss murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как собрания восьмерых человек с обсуждением убийств.

Oh, something stupid about my being able to do a lot better for myself now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую-то глупость насчет того, что я могла бы найти себе партию и получше.

Every time I have a chance to prove myself, I do something stupid and eliminate my opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда у меня появляется шанс проявить себя, я делаю что-то глупое и упускаю свой шанс.

And being nice is something stupid people do to hedge their bets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А быть приятным - это то, что делают тупые люди, чтобы подстраховаться.

It can make a person do something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может вынудить сделать глупость.

It's just something you've made up in your stupid little head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто выдумал его своей маленькой глупой головой.

You always coming up with some stupid idea to do something and then it backfires and then you end up in some foreign country or outer space or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам приходит в голову тупая идея, оборачивается все неприятностями, и заканчивается все где-нибудь зарубежом, или в космосе, или ещ хрен знает где.

Something happened to them... a mistake, a disease, a stupid twist of fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ними что-то случилось... болезнь, ошибка, дурацкий поворот судьбы.

What, did you see some stupid infomercial the other night or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, увидел какую-то тупую рекламу вчера вечером или еще что-то?

It is very important that someone answer because Aerobird has posted something very stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно, чтобы кто-то ответил, Потому что Аэробирд выложил что-то очень глупое.

He flunked the physical - perforated eardrums or something stupid like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не прошел медкомиссию - пробита барабанная перепонка или что-то в этом роде.

If he thinks of the glove, if he concentrates on that scuffed place and its layer of names, he can probably keep from doing something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если думать о перчатке, если сосредоточиться на этом истертом месте и наслоении имен на нем, он, возможно, сумеет не допустить никакой глупости.

I keep my feelings in check. Then I can stop worrying about doing something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я пойду на свадьбу с Джордан и смогу проконтролировать свои чувства, я наконец-то не буду задаваться вопросом, веду ли я себя глупо.

Yeah, yeah, because she did something stupid and crazy and indicative of an ominously shaky moral compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, потому что она сделала что-то глупое и безумное и... свидетельствующее о зловеще шатких моральных устоях.

I mean, Andie, have you ever done something so stupid and-and asinine and desperate like this, you know, just wanting to be a champion for your kid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, Энди, вы когда-нибудь делали что-то настолько глупое и неразумное и отчаянное как это, знаете, просто желая защитить своего ребенка?

Something that Toby hasn't wanted since he put on that stupid uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Тоби не хочет этого с тех пор, как надел эту глупую форму.

Only an intellectual could believe something so stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только интеллигент мог поверить в такую чушь.

Till you get plastered and do something stupid and trigger your werewolf curse all over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты не потеряешь голову и не сделаешь какую-нибудь глупость, которая снова активирует твоё проклятье оборотня.

Then, they get greedy and do something stupid that jeopardizes everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их обуревает жадность, и они готовы всех подвести.

Something brave or something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто героическое или нечто дебильное.

Look, I like Jordan, but I'm not gonna risk my license or a malpractice suit by giving an unwarranted diagnosis, especially when she does something that stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мне нравится Джордан, но я не буду рисковать лицензией или нарываться на иск о проф. небрежности, ставя неоправданный диагноз. Особенно если она просто берет и делает какую-то глупость.

This guy is itching for any excuse to back out of our deal, and you do something so stupid... Let me just tell you what really happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень зацепиться за любой вариант чтобы избежать нашей сделки, а ты творишь такие глупости... — Дай я просто скажу тебе что случилось.

I talked to him on the phone last night, and kind of got the impression he's thinking about maybe doing something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с ним по телефону. Кажется, он собирается сделать какую-то глупость.

He then gave an example of something he had to do, even though he didn't want to, which was look at my stupid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привел в качестве примера того, что он делать не хочет, но должен, необходимость смотреть на мою глупую рожу.

Shiner perceived that he'd said something monumentally stupid, but he wasn't embarrassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фингал понял, что сморозил какую-то грандиозную глупость, но это его не смутило.

It is plain stupid to use something that you can't change and that you leave everywhere every day as a security token.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто глупо использовать то, что вы не можете изменить и что вы оставляете везде каждый день в качестве маркера безопасности.

Right now I'm gonna do something insanely stupid for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я совершу для тебя что-то нереально глупое.

I'm about to do something incredibly stupid and dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас сделаю кое-что очень глупое и опасное.

I bet it will be over something stupid like she stops doing laundry, and you make some snippy comment, and she snips off your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, это будет из-за ерунды например она перестанет зааниматься стиркой ты скажешь какой-нибудь грубый комментарий, и она вырежет тебе язык.

You let me agonize over that one stupid mistake when the two of you did something just as bad!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мучили меня из-за одной глупой ошибки. А сами сделали точно такую же вдвоем.

Look, you have no right to cause the pain you would cause if you do something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, ты не имеешь права причинять боль, которую ты можешь принести, если сделаешь какую-нибудь глупость.

I got nervous you were gonna do something stupid, so I went to talk to the kid, told him if he didn't want any trouble, he'd bring you a preemptive donation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоилась что ты наделаешь глупостей, и я пошла поговорить с парнем, сказать ему что если он не хочет проблем,пусть принесёт тебе приличное пожертвование.

How do we know he's not just going to trick us into doing something stupid, so his Alma mater wins?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда нам знать, может он хочет нас провести, выставив полными идиотами, чтобы его хор мог победить?

Look, this is a stupid idea, but right at this exact second, we have enough momentum to do something stupid before we realize how stupid it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, это глупая идея, но прямо в эту самую минуту у нас есть достаточный импульс, чтобы совершить что-то глупое, до того, как мы поймем, насколько это глупо.

Mash up some pills and slip them into her stupid chia seed yogurt or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растолочь таблетки и подсыпать в ее дурацкий йогурт или как?

He needs me to translate his stupid tablet so he can take over the universe or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы я перевел ему это чертову скрижаль, чтобы он смог завоевать вселенную или что-то в этом духе.

And now you come to me trading on the fact that I know to get you out of a jam for doing something stupid and selfish that drove a wedge between us before we ever even had a chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь ты пришел ко мне, козыряя моей осведомленностью, чтобы я спасла тебя от последствий глупого и эгоистичного поступка, который рассорил нас еще до того, как мы могли построить отношения.

Enough to suggest that someone's done something amazingly clever but, at the same time, unutterably stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы предположить, что кто-то сделал что-то невероятно умное, но в то же время - невыразимо глупое.

Or is it something stupid and I look like an idiot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это какая-то глупость, и я выгляжу как идиот?

When we do something stupid, we like to catalog it for future reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы совершать глупость, то любим записывать ее на будущее.

She got her stomach operated on and then got some sort of stupid infection or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей прооперировали желудок а потом она заразилась какой-то глупой инфекцией или типа того.

You can never predict when they're going to do something incredibly... stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно, предугадать, когда они сделают какую-нибудь глупость.

A pretty good rule of thumb is that if you ever try to pay Stalin a complement you’re saying something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть неизменное и железное правило: если ты пытаешься сделать Сталину комплимент, ты обязательно скажешь какую-нибудь глупость.

Getting a call after she did something stupid, while she was all boozed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнавать о том, что она натворила, находясь под кайфом.

He did something stupid at school. He's suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершил глупость в школе и его отстранили до заседания дисциплинарного совета.

He hemmed and hawed, shuffled, glanced at ceiling and floor, mumbled something inaudible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запинался и мямлил, откашливался, глядел по сторонам и бормотал что-то неразборчивое.

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

This is something that happened in the past, something we worked hard to get through with counseling and faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечто, что было в прошлом, мы очень старались преодолеть это наставлениями и верой.

My legs started to shake - Like a spasm or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ноги начали трястись... как спазм, или что-то в этом роде.

Got something from our gunman's radio frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймал кое-что на радиочастоте нашего стрелка.

As you know, this is... this is something that's near and dear to our hearts here in the fashion industry, and this exploitation it must stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь дети - самое дорогое, что у нас есть, так что необходимо прекратить эксплуатацию детского труда.

That may have been a good opportunity to say something to the girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, это была хорошая возможность сказать что-нибудь девушке.

Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким?

That particular phrase is something I nose I'm going to have to work on, because I don't want to impress with runs and high notes because that stuff doesn't impress her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конкретная фраза, которую я произношу в нос, я должен поработать над ней, я не хочу звучать так, будто тороплюсь потому что такой материал не проведет на нее впечатление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he does something stupid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he does something stupid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, does, something, stupid , а также произношение и транскрипцию к «he does something stupid». Также, к фразе «he does something stupid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information