Health precautions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Health precautions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
меры предосторожности для здоровья
Translate

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

- precautions [noun]

noun: предосторожность, предостережение, предусмотрительность

  • universal precautions - общие меры предосторожности

  • additional precautions - дополнительные меры предосторожности

  • adequate precautions - адекватные меры предосторожности

  • shall take all necessary precautions - должны принимать все необходимые меры предосторожности

  • extra precautions - дополнительные меры предосторожности

  • warnings precautions - предупреждения меры предосторожности

  • precautions taken - меры предосторожности

  • precautions against - меры предосторожности против

  • isolation precautions - изолирующие меры предосторожности

  • all necessary precautions - все необходимые меры предосторожности

  • Синонимы к precautions: safeguard, safety measure, insurance, contingency (plan), preventative/preventive measure, guard, forethought, caution, care

    Антонимы к precautions: carelessnesses, advantage, carelessness, danger, disregard, ease, extraordinary measures, extreme measures, foolishness, harm

    Значение precautions: a measure taken in advance to prevent something dangerous, unpleasant, or inconvenient from happening.



“Pessimism about the future may encourage people to live more carefully, taking health and safety precautions.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– А вот пессимистический взгляд в будущее, может заставить человека вести себя в жизни поосторожнее, беречь здоровье и придерживаться правил безопасности».

Safety measures are activities and precautions taken to improve safety, i.e. reduce risk related to human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры безопасности - это мероприятия и меры предосторожности, принимаемые для повышения безопасности, т. е. снижения риска, связанного со здоровьем человека.

The destruction is more often done as a precaution than because the money poses a serious health hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение чаще делается из предосторожности, чем потому, что деньги представляют серьезную опасность для здоровья.

There is no strong evidence of chronic health effects if basic precautions are followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если соблюдаются основные меры предосторожности, то нет никаких убедительных доказательств хронического воздействия на здоровье.

Is it true that the precautions of a vegan diet outweigh benefits, or it that editors concerned with health threats are writing at a greater level of detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ли, что меры предосторожности веганской диеты перевешивают преимущества, или это то, что редакторы, обеспокоенные угрозами здоровью, пишут на более высоком уровне детализации.

Think, for example, of the environment or public health, where the precautionary principle guides decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем, например, охрану окружающей среды и здоровья населения, в которых принятие решений руководствуется принципом мер предосторожности.

We were not allowed to converse for any length of time, for the precarious state of my health rendered every precaution necessary that could ensure tranquillity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашу беседу прервали, ибо в моем тогдашнем состоянии меня оберегали от волнений.

Anatomical and pathological waste represents 1 per cent of total health-care waste, and is always treated as potential infectious waste for precautionary reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На анатомические и патологические расходы приходится 1% всех медицинских отходов, и они из предосторожности всегда обрабатываются как потенциально инфекционные отходы.

In the beginning of the year 2020 Slovenia stopped the deployment of the 5G technology as a precaution due to health concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2020 года Словения прекратила внедрение технологии 5G в качестве меры предосторожности из-за проблем со здоровьем.

People tend to forget that precaution with their own health can minimize their life time medical spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, как правило, забывают, что меры предосторожности с их собственным здоровьем могут свести к минимуму их время жизни медицинские расходы.

Your glasses meant that you could afford health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть очки, вы могли позволить себе медицинские услуги.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

Two years after the shootings, I got breast cancer, and two years after that, I began to have mental health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года после стрельбы у меня обнаружили рак груди, ещё два года спустя появились психические проблемы.

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия.

I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды.

It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой.

Recommended use as a safety precaution in case of improper air hose connection or rupture of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется использовать для обеспечения безопасности в случае неправильного подключения или обрыва воздушного шланга.

Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение.

While the protest waxed and waned during the reporting period, the encampment posed a security risk and a safety and public health hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на протяжении отчетного периода интенсивность протестов то нарастала, то спадала, лагерь, созданный протестующими, начал создавать угрозу безопасности, а также правопорядку и общественному здоровью.

The author states that neither public morals nor public health could be damaged when human rights abuses are brought to the light of day by NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор указывает, что распространение НПО информации о злоупотреблениях в области прав человека не может нанести вреда ни общественной морали, ни здоровью населения.

The drop in the abortion rate also indicated that legalizing abortion could benefit women's health if it was accompanied by a comprehensive education programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение числа абортов также указывает на то, что легализация абортов может оказать благотворное влияние на здоровье женщин, если она сопровождается осуществлением всеобъемлющей просветительской программы.

The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах.

On receiving the permission signal, the vessel shall give a visual signal from the side concerned and proceed, taking the requisite precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно при получении разрешительного сигнала должно подать отмашку с соответствующего борта и проходить, принимая необходимые меры предосторожности.

When you're forced to do it alone, you have to take special precautions, like using peripheral vision to check angles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вынуждены делать это в одиночку, то должны соблюдать определённые меры предосторожности, как например использовать периферическое зрение, чтобы следить за углами.

They take precautions to ensure the brain is not left intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают меры предосторожности, чтобы гарантировать, что мозг не остается неповрежденным.

I advanced my head with precaution, desirous to ascertain if any bedroom window-blinds were yet drawn up: battlements, windows, long front-all from this sheltered station were at my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осторожно вытянула шею, желая проверить, не подняты ли шторы в какой-нибудь спальне; отсюда все было видно как на ладони - башни, окна, весь фасад.

The rudimentary precautions to keep our imprisonment endurable he would not observe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вел себя очень неосторожно, и мы каждую минуту могли быть обнаружены.

The doctor said I'm well enough to dance, but as a medical precaution I should keep my crossover on, just in case I'm coming down with the flu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор сказала, что я могу танцевать, но чтобы перестраховаться, мне лучше не снимать кофту, если вдруг я действительно заболеваю гриппом.

Now, before we give you health insurance, I have to ask you a few questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен задать вам несколько вопросов прежде, чем выдать полис.

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

'Captain,' said he, 'just now Carlini would not drink your health when I proposed it to him; propose mine to him, and let us see if he will be more condescending to you than to me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаман, - сказал он, - Карлини сейчас отказался выпить за ваше здоровье; предложите ему выпить за мое; может быть, он скорее снизойдет к вашей просьбе, чем к моей.

Mother said she was sending me to a health spa to rejuvenate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать сказала, что отправляет меня в санаторий поправить здоровье.

Margaret might be assured he would take every precaution against being tracked by Leonards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет может быть уверена, что он примет все меры предосторожности, чтобы Леонардс не обнаружил его.

How is it they don't take proper precautions? said a third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это не примут мер, - говорил третий.

I locked it, out of precaution, this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром я ее на всякий случай закрыл на замок.

Now that I know, I shall take all possible precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я знаю, я приму меры предосторожности.

It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку.

I only want to see the heart... a heart that has had a previous surgery to correct the defect, is currently in poor cardiac health, and is in the body of a kid between the ages of 1 and 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу видеть только сердце, в котором не смогли исправить дефект, только больное сердце ребёнка в возрасте от года до двенадцати.

It would be wonderful to watch a child grow up now I'm in good health again. Nothing wrong with that at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень хочется увидеть, как свои дети растут, а я сейчас в отличной форме, так что всё нормально.

I think it's great you're taking charge of your health like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это замечательно, что ты так заботишься о своем здоровье.

I've heard that an increase in appetite's a possible side effect, so I'm taking the necessary precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что увеличение аппетита - это возможный побочный эффект, так что, я заранее предпринимаю необходимые меры предосторожности.

I had to take a few precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось принять несколько предосторожностей.

OH, DOCTORS, SOCIAL WORKERS, PUBLIC HEALTH VISITORS, ME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи, социальные работники, патронажная служба, я.

It's from A C Maduro, Health And Safety, a small medical supply company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принадлежит A C Maduro, маленькой компании медицинских поставок.

You may go into Holborn, without precaution, and be run over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдите по Холборну, не остерегаясь, -попадете под колеса.

Old men sleep lightly; M. Gillenormand's chamber adjoined the drawing-room, and in spite of all the precautions that had been taken, the noise had awakened him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон у стариков чуткий; спальня Жильнормана была рядом с гостиной, и, несмотря на все предосторожности, шум разбудил его.

If it requires that those I represent must take extra precautions, it becomes my concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо, что те, кого я представляю нуждаются в экстренных мерах, то становится моим делом.

We've taken proper precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приняли все меры предосторожности.

Mitigating the risks associated with hazardous materials may require the application of safety precautions during their transport, use, storage and disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение рисков, связанных с опасными материалами, может потребовать применения мер предосторожности при их транспортировке, использовании, хранении и утилизации.

Like any other uranium compound, it is radioactive, and precautions should be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любое другое соединение Урана, он радиоактивен, и следует принять меры предосторожности.

They view dialectics as playing a precautionary heuristic role in their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассматривают диалектику как осторожную эвристическую роль в своей работе.

Why is the Precautions longer than the Benefits section, why can't someeone expand the Benefits and American Dietetic Association section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему раздел меры предосторожности длиннее раздела преимущества, почему никто не может расширить раздел преимущества и Американская диетическая ассоциация?

Craig Nelson wrote in his book Rocket Men that NASA took special precaution to ensure Stafford and Cernan would not attempt to make the first landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейг Нельсон писал в своей книге ракетчики, что НАСА приняло особые меры предосторожности, чтобы Стаффорд и Сернан не попытались совершить первую посадку.

Despite increased awareness and training on security issues, many employees do not take the necessary precautions for deterring security risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на повышенную осведомленность и обучение по вопросам безопасности, многие сотрудники не принимают необходимых мер предосторожности для сдерживания рисков безопасности.

The corrosivity, toxicity, and carcinogenicity of traditional hypergolics necessitate expensive safety precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррозийность, токсичность и канцерогенность традиционных гиперголиков требуют дорогостоящих мер предосторожности.

Anti-heave precautions are often incorporated in schemes where potential expansion of clay soils may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры предосторожности против подъема часто включаются в схемы, где может произойти потенциальное расширение глинистых грунтов.

Consistent use of standard precautions may suffice in these settings, but more information is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях может быть достаточно последовательного применения стандартных мер предосторожности, но необходима дополнительная информация.

Taking the side of precautionary safety here would be appropriate given the external complaints and many COIN issues raised on WMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая сторону осторожной безопасности здесь было бы уместно, учитывая внешние жалобы и многие проблемы с монетами, поднятые на WMC.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health precautions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health precautions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, precautions , а также произношение и транскрипцию к «health precautions». Также, к фразе «health precautions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information