Heat supply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд
verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять
heat-sink cooling - емкостное охлаждение
heat reflection - теплоотражение
residual heat - остаточное тепло
use of heat - использование тепла
clearing heat - очистка тепла
heat tempering - тепловая закалка
heat of a fire - тепла пожара
from the heat sources - от источников тепла
due to heat - за счет тепла
heat recovery exchanger - рекуперации тепла теплообменник
Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness
Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly
Значение heat: the quality of being hot; high temperature.
verb: поставлять, снабжать, подавать, давать, доставлять, питать, подводить, восполнять, возмещать, удовлетворять
noun: поставка, предложение, снабжение, запас, подача, питание, подвод, приток, подвоз, продовольствие
adjective: подающий, питающий, снабжающий
adverb: гибко
voltage regulated power supply - источник питания с регулируемым напряжением
winding supply - обмотка питания
supply technology - технология питания
accessory power supply - вспомогательный блок питания
supply details about - Детали поставки около
power supply condition - состояние питания
we will be pleased to supply - мы будем рады предоставить
supply lift - лифт питания
transmitter supply - питания передатчика
supply tank - расходный бак
Синонимы к supply: cache, stock, bank, stockpile, repository, hoard, storehouse, mine, store, reserve
Антонимы к supply: demand, seize, recall, debt, lack, take
Значение supply: a stock of a resource from which a person or place can be provided with the necessary amount of that resource.
heating, heater, heat, warming, warm up, warmer, boiler, furnace, hot, hot water heater
Solareks Single Serpentine Boilers are used to supply&storage hot water with one kind of heat source like solid/fuel/gas boiler or solar water heating system. |
Бойлер с одинарным змеевиком Соларекс предназначен для обеспечения и хранения горячей воды с помощью одного из источников тепла - твердого/жидкого топлива, газового бойлера или солнечных систем нагрева воды. |
However, in addition to heat generation and supply of heat to the district, it is planned to produce electricity also from the same fuel volume. |
Однако, помимо производства тепла и удовлетворения потребности района в тепловой энергии из данного объема топлива также планируется вырабатывать электроэнергию. |
Once the swelling has diminished, heat packs can increase blood supply and promote healing. |
Как только опухоль уменьшится, тепловые пакеты могут увеличить кровоснабжение и способствовать заживлению. |
The power supply of an electrical system tends to generate much heat. |
Источник питания электрической системы имеет тенденцию генерировать много тепла. |
In this manner heat from the exhaust air stream is transferred through the separating plates, and into the supply air stream. |
Таким образом, тепло от потока отработанного воздуха передается через разделительные пластины и поступает в поток приточного воздуха. |
The device consists of a battery of multi-row finned heat pipe tubes located within both the supply and exhaust air streams. |
Устройство состоит из батареи многорядных ребристых трубок тепловых труб, расположенных как в приточном, так и в вытяжном потоках воздуха. |
In a rage, she kills many townspeople by leaching the heat from their bodies, freezing them solid, accidentally destroying the comm's only water supply in the process. |
В ярости она убивает многих горожан, выщелачивая тепло из их тел, замораживая их, случайно разрушая единственный источник воды в коммуникаторе. |
A heat recovery system is designed to supply conditioned air to the occupied space to continue the desired level of comfort. |
Система рекуперации тепла предназначена для подачи кондиционированного воздуха в занимаемое помещение для поддержания необходимого уровня комфорта. |
The efficiency of a computer power supply is its output power divided by its input power; the remaining input power is converted into heat. |
КПД источника питания компьютера-это его выходная мощность, деленная на входную мощность; остальная входная мощность преобразуется в тепло. |
In an emergency, most locations would supply material for a fire, as long as there was a container that could withstand the heat. |
В случае чрезвычайной ситуации, большинство мест будет поставлять материал для пожара, пока есть контейнер, который может выдержать жару. |
The supply plenum directs air from the central unit to the rooms which the system is designed to heat or cool. |
Приточная камера направляет воздух из центрального блока в помещения, которые система предназначена для нагрева или охлаждения. |
There is now an energy efficiency law; the recommendations published in a study last year have already been implemented with respect to heat supply and DH. |
На настоящий момент действует закон об энергетической эффективности; рекомендации, опубликованные в исследовании в прошлом году, были уже реализованы применительно к выработке тепла и централизованному теплоснабжению. |
These supply the tissue with oxygen and nutrients and distribute the produced heat throughout the body. |
Они снабжают ткани кислородом и питательными веществами и распределяют вырабатываемое тепло по всему телу. |
There are many ways to manage the heat of a power supply unit. |
Существует множество способов управления теплом энергоблока. |
But with the help of one hundred panes of glass... and half a year's supply of artificial heat. |
Но при помощи сотни стеклянных рам и искусственного тепла, которого хватило бы на полгода. |
As sunlight falls onto all of the rods, the absorbed heat of the sun allows the unequally expanding dark rod to cut the gas supply. |
Поскольку солнечный свет падает на все стержни, поглощенное тепло солнца позволяет неравномерно расширяющемуся темному стержню перерезать подачу газа. |
These metal vessels that heat a batch of water do not produce a continual supply of heated water at a preset temperature. |
Эти металлические сосуды, которые нагревают порцию воды, не производят постоянной подачи нагретой воды при заданной температуре. |
When burned in quantity, it produces sufficient heat energy to supply all the needs of a typical sugar mill, with energy to spare. |
При сжигании в большом количестве он производит достаточно тепловой энергии, чтобы обеспечить все потребности типичного сахарного завода, причем энергия должна быть запасена. |
As the wheel rotates between the supply and exhaust air streams it picks up heat energy and releases it into the colder air stream. |
Когда колесо вращается между потоками приточного и вытяжного воздуха, оно забирает тепловую энергию и выпускает ее в более холодный поток воздуха. |
The solder supply is then removed from the joint, followed by the heat source. |
Затем из соединения удаляется припой, а затем и источник тепла. |
The heated water can also supply an auxiliary heat exchanger to supply hot water for bathing and washing. |
Нагретая вода может также подавать вспомогательный теплообменник для подачи горячей воды для купания и мытья. |
Its unique gravitational connections provide a seemingly inexhaustible supply of heat. |
Гравитационные поля его космических соседей обеспечили Ио неиссякаемым источником тепла. |
In contrast, a heat engine reduces an existing temperature difference to supply work to another system. |
В отличие от этого, тепловой двигатель уменьшает существующую разницу температур, чтобы обеспечить работу другой системы. |
Helium conducts heat six times faster than air, so helium-breathing divers often carry a separate supply of a different gas to inflate drysuits. |
Гелий проводит тепло в шесть раз быстрее воздуха, поэтому дышащие гелием водолазы часто несут отдельный запас другого газа для надувания сухих скафандров. |
Our sun will supply vast energy for another billion years or so, before its heat destroys the inner planets. |
Наше Солнце будет снабжать нас огромной энергией еще около миллиарда лет, прежде чем его тепло уничтожит внутренние планеты. |
The refrigerant vapor moves towards the cooler end of the tube, within the supply air side of the device, where it condenses and releases heat. |
Пар хладагента движется к более холодному концу трубки, в пределах приточного воздуха устройства, где он конденсируется и выделяет тепло. |
As temperatures rise due to climate change there is a risk of a diminished food supply due to heat damage. |
После этого они сменили свое название на Unbound и выпустили еще одну демо-версию-Flames of Madness. |
In the heat, which was, if anything, greater in this part of the hull, the only advantage I had was that I knew my way about. |
Нестерпимая жара в этой части корпуса, кажется, еще усилилась, и мне помогало разве то, что я бывал здесь прежде. |
A rhythm began between us, a wave of movement and heat and muscles moving together. |
И мы слились в едином ритме, в волнах движения, жара и слаженно работающих мускулов. |
Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick. |
По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели. |
Each volume is further fillable with different elements, from reinforced concrete to heat insulating material and concealed engineering services. |
Каждый объем предназначен для заполнения впоследствии различными элементами: от железобетона до теплоизоляционного материала, скрытых инженерных коммуникаций. |
Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду. |
|
In downtown Düsseldorf, this geothermal technology is being used to heat and cool a building 6650 m2. |
В центре технологий г. Дюссельдорф производится отопление и охлаждение комплекса зданий площадью 6650 м² с использованием геотермальной энергии. |
Then the scanty supply of food was distressing: with the keen appetites of growing children, we had scarcely sufficient to keep alive a delicate invalid. |
Доводила нас до отчаяния и крайняя скудость пищи; у нас был здоровый аппетит растущих детей, а получали мы едва ли достаточно, чтобы поддержать жизнь больного, дышащего на ладан. |
Должно быть, это от духоты. |
|
The fact is, I take a lot of heat in this town... thanks to the properties I own and the plans I have... but I love New York. |
Не смотря на то, что меня здесь часто критикуют из-за моей деятельности и моих будущих планов, я люблю Нью-Йорк. |
Лопнул трубопровод на одном из заводов медицинских товаров. |
|
Now, olive oil does have a low smoke point, so keep the heat low and keep in fraiche. |
Масло начинает дымиться при совсем небольшой температуре, поэтому нагревайте его на медленном огне, чтобы оно оставалось свежим |
То, чего мучительно не хватает. |
|
He's worked for the last 14 years as a sales associate at Banning Medical Supply. |
Последние 14 лет он проработал агентом по продажам в Баннинг медикал сэпплай |
I'm sorry, Your Honor, but given the fact that a heat wave caused the notes to fall and are now spread across the floor of Mrs. Smulders' house, I would call that lost. |
Простите, ваша честь, но принимая во внимание факт того, что волна теплого воздуха стала причиной падения стикеров, и теперь они разбросаны по полу дома мисс Смалдерс, я бы назвала это утратой. |
And that is how you cool off during a heat wave. |
И вот так можно охладиться, в лютую жару. |
'Lamborghini and McLaren had both sent technicians to make sure their cars, 'and especially the tyres, could handle the vast heat of constant high-speed cornering. |
Lamborghini и McLaren отправили к техникам, чтобы они убедились в том, что машины готовы, в особенности резина, она должна иметь оптимальную температуру для скоростного прохождения поворотов. |
So, I kill the patient on my operating table, you get to keep testing your team, and I take the heat from Cuddy. |
Значит, я убиваю пациента на своем операционном столе. Ты продолжаешь испытывать свою команду, а я получаю выговор от Кадди. |
Viewing the womb as a commodified good allows for the understanding of the market supply, demand, and transactions that take place with a part of the human body. |
Рассмотрение матки как товарного товара позволяет понять рыночное предложение, спрос и сделки, которые происходят с частью человеческого тела. |
Two principal applications are heat shields for spacecraft entering a planetary atmosphere from space and cooling of rocket engine nozzles. |
Два основных применения-тепловые экраны для космических аппаратов, входящих в атмосферу планеты из космоса, и охлаждение сопел ракетных двигателей. |
To achieve this, many basic goods—including gas, heat and food—were rationed, which drastically reduced the standard of living and increased malnutrition. |
Для достижения этой цели многие основные товары—включая газ, тепло и продовольствие—были нормированы, что резко снизило уровень жизни и увеличило недоедание. |
Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water. |
Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду. |
The Biot number must generally be less than 0.1 for usefully accurate approximation and heat transfer analysis. |
Число Биот должно быть, как правило, меньше 0,1 для полезной точной аппроксимации и анализа теплопередачи. |
This transformation is accelerated by light and heat, and samples of white phosphorus almost always contain some red phosphorus and accordingly appear yellow. |
Это превращение ускоряется светом и теплом, и образцы белого фосфора почти всегда содержат некоторое количество красного фосфора и соответственно выглядят желтыми. |
Due to high financial risk, it is usual to contractually secure gas supply/ concessions and gas sales for extended periods before proceeding to an investment decision. |
Из-за высокого финансового риска, как правило, договорные поставки/ концессии и продажа газа в течение длительного периода времени, прежде чем приступить к инвестиционному решению. |
The heat produced may cause severe burns, especially on unprotected flesh. |
Выделяемое тепло может вызвать сильные ожоги, особенно на незащищенной плоти. |
The word piezoelectricity means electricity resulting from pressure and latent heat. |
Слово пьезоэлектричество означает электричество, возникающее в результате давления и скрытого тепла. |
A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter. |
Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы. |
To help hold in heat, they wear a long, luxuriously thick coat. |
Чтобы поддерживать тепло, они носят длинную, роскошно толстую шерсть. |
Heat is transferred into the central heating of the dwellings through heat exchangers at heat substations, without mixing of the fluids in either system. |
Тепло передается в центральное отопление жилых помещений через теплообменники на тепловых подстанциях, без смешивания жидкостей в обеих системах. |
The sculpture includes infantry, navy, artillery, cavalry, and medical components, as well as a good deal of the supply and quartermaster functions. |
Скульптура включает в себя пехоту, флот, артиллерию, кавалерию и медицинские компоненты, а также значительную часть функций снабжения и квартирмейстера. |
The United States Army divides supplies into ten numerically identifiable classes of supply. |
Армия Соединенных Штатов делит снабжение на десять численно идентифицируемых классов снабжения. |
About 85 percent of total primary energy supply in Iceland is derived from domestically produced renewable energy sources. |
Около 85% общего объема первичных источников энергии в Исландии производится за счет возобновляемых источников энергии отечественного производства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heat supply».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heat supply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heat, supply , а также произношение и транскрипцию к «heat supply». Также, к фразе «heat supply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.