Historical conflict - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Historical conflict - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исторический конфликт
Translate

- historical [adjective]

adjective: исторический, исторически установленный

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться



Historical analysis of Hindu-Muslim conflict has been highly contentious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический анализ индуистско-мусульманского конфликта был весьма спорным.

Historic buildings were significantly damaged during heavy bombing in Sana'a, and remain at risk from armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические здания были значительно повреждены во время тяжелых бомбардировок в Сане и по-прежнему находятся под угрозой вооруженного конфликта.

The conflict was primarily political and nationalistic, fuelled by historical events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт носил преимущественно политический и националистический характер, подогреваемый историческими событиями.

Most of today's historians of science consider that the conflict thesis has been superseded by subsequent historical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных историков науки считают, что тезис о конфликте был вытеснен последующими историческими исследованиями.

Historically, relations between the two countries have generally been stable with some periods of open conflict, most notably during the Korean War and the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически отношения между двумя странами в целом были стабильными с некоторыми периодами открытых конфликтов, особенно во время Корейской войны и войны во Вьетнаме.

For historical reasons, names quite frequently conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По историческим причинам имена довольно часто конфликтуют.

This conflict between Anonymous and The church of Scientology is very important and will be more than likely proved to be historic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конфликт между анонимом и церковью Саентологии очень важен и, скорее всего, будет доказан как исторический.

The conflict was the continuation of a troubling historical pattern of conflict between Israel and the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конфликт был продолжением тревожной исторической картины конфликта между Израилем и арабским миром.

The Marxist historical dialectic may no longer be a point of debate, but it is an ideological conflict nonetheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя марксисткая историческая диалектика больше не находится в центре конфронтации, это не отменяет идеологической природы происходящего.

It was this realisation of the universal significance of the war that underlines the historical importance of the conflict and its outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это осознание общечеловеческого значения войны подчеркивает историческое значение конфликта и его исхода.

In other words, alternate historical hypotheses are not to be mentioned because they conflict with a single scriptural source from the Bible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, альтернативные исторические гипотезы не должны упоминаться, потому что они противоречат одному библейскому источнику?

Historically, there has been a subtle conflict between the long-term goals of each side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что между долгосрочными целями каждой из сторон существовал тонкий конфликт.

Historically the greatest number of animal casualties in conflict have been horses and ponies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически наибольшее число жертв среди животных в ходе конфликтов приходится на лошадей и пони.

To some, the perceived aesthetic aspects of wind power stations may conflict with the protection of historical sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых воспринимаемые эстетические аспекты ветряных электростанций могут вступать в конфликт с охраной исторических памятников.

Although Jews have no direct involvement in the historical conflict between Christians and Muslims in this part of the world, they have been impacted by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя евреи напрямую не связаны с историческим конфликтом между христианами и мусульманами в этой части мира, последний затронул также и их.

The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной.

The conflict ahead promises much risk for us and very little reward to compensate for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грядущий конфликт обещает огромный риск для нас и слишком маленькое вознаграждение, чтобы компенсировать его.

The city is constantly rolled by conflict between the common people and the nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город постоянно терзают конфликты между простыми людьми и знатью.

President Bush demanded that the conflict must be swift and decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Буш заявил, что военные действия должны быть быстрыми и решительными.

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

So while it is right to celebrate this anniversary of this historic event, as civilized people and nations, we have work to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому хотя и правильно, что мы празднуем эту годовщину данного исторического события, нам как цивилизованным людям еще предстоит много работы.

The refugee has escaped from a country where life has become unsustainable, whether because of conflict or a lack of economic opportunities, but has yet to arrive in the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцу удалось сбежать из страны, где жизнь стала неустойчивой, либо из-за конфликта, либо из-за отсутствия экономических возможностей, но он еще не прибыл в принимающую страну.

In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт.

But that is no reason to waste money and risk prestige on a conflict that Washington should never have entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не основание для того, чтобы бросать деньги на ветер и рисковать престижем из-за конфликта, в котором Вашингтону вообще не следовало участвовать.

U.K. Foreign Secretary Philip Hammond told the House of Commons in London Tuesday that a “genuine” move by Putin toward ending the conflict would be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник министр иностранных дел Великобритании Филип Хэммонд заявил в Палате общин в Лондоне, что страна будет приветствовать «реальные» шаги Путина в направлении прекращения конфликта.

Confirming the carefully drafted text's pro-Moscow bent, the following paragraph talks of Ukraine's armed conflict as if Russia had no part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подтверждение пророссийской направленности тщательно проработанного текста в следующем пункте заявления говорится об украинском конфликте так, будто бы России в нем не участвует.

The agentic state, in which the demands of the democratically installed authority conflict with conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние агента, при котором требования демократически выбранного авторитета противоречат совести.

The conflict between Zhao and Qin is nothing when compared with peace for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражда межу Квин и Жао неважна по сравнению с всеобщим благом.

The Rockefellers were able both to resolve the conflict, and present a more humanized versions of their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокфеллеры смогли как разрешить конфликт, так и представить более гуманизированные версии своих лидеров.

At each level of the organism there will be mechanisms in place to eliminate conflict, maintain cooperation, and keep the organism functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом уровне организма существуют механизмы, позволяющие устранить конфликт, поддерживать сотрудничество и поддерживать функционирование организма.

The Croat–Bosniak conflict ended with the signing of the Washington Agreement in 1994, and the Bosnian War ended with the Dayton Agreement in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватско-боснийский конфликт завершился подписанием Вашингтонского соглашения в 1994 году, а Боснийская война завершилась Дейтонским соглашением в 1995 году.

The KPA subsequently played a secondary minor role to Chinese forces in the remainder of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии КНА играла второстепенную второстепенную роль по отношению к китайским силам в оставшейся части конфликта.

The conflict is eventually resolved when Sun Wukong gets Guanyin to help them restore the Ginseng fruit tree back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в конечном счете разрешается, когда Сунь Укун получает Гуаньинь, чтобы помочь им восстановить плодовое дерево женьшеня обратно к жизни.

Practices do however vary between units and historic items of uniform are more likely to appear where tradition is particularly strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако практика различается между единицами, и исторические предметы униформы чаще появляются там, где традиция особенно сильна.

The Chinese Theatre was declared a historic and cultural landmark in 1968, and has undergone various restoration projects in the years since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский театр был объявлен историческим и культурным памятником в 1968 году, и с тех пор он претерпел различные реставрационные проекты.

Daniel H. Burnham designed the 1900 Beaux-Arts Gilbert M. Simmons Memorial Library, which is listed on the National Register of Historic Places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел Х. Бернем спроектировал мемориальную библиотеку 1900 года в стиле боз-ар Гилберта М. Симмонса, которая внесена в Национальный реестр исторических мест.

There is no conflict, no fascination, no compulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет конфликта, нет очарования, нет принуждения.

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

It refers to when the rhythmic conflict found in polyrhythms is the basis of an entire musical piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к тому, когда ритмический конфликт, обнаруженный в полиритмах, является основой целого музыкального произведения.

The building was listed on the National Register of Historic Places in 2011 for its local significance in the theme of social history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание было внесено в Национальный реестр исторических мест в 2011 году за его местное значение в теме социальной истории.

In July 2017, she initiated the restructuring of Togo's historic fixed telecommunications operator Togo Telecom and its mobile arm Togocel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2017 года она инициировала реструктуризацию исторического оператора фиксированной связи Togo Telecom и его мобильного подразделения Togocel.

When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами.

Iraq also wanted to provoke Iran into doing something that would cause the superpowers to be directly involved in the conflict on the Iraqi side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак также хотел спровоцировать Иран сделать что-то, что заставило бы сверхдержавы быть непосредственно вовлеченными в конфликт на иракской стороне.

In his thesis, he argued that the primary axis of conflict in the future will be along cultural and religious lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей диссертации он утверждал, что основная ось конфликта в будущем будет проходить по культурным и религиозным линиям.

The penetration of Christianity into Scandinavia led to serious conflict dividing Norway for almost a century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение христианства в Скандинавию привело к серьезному конфликту, разделившему Норвегию почти на столетие.

Steep Hill is a popular tourist street in the historic city of Lincoln, Lincolnshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крутой холм-популярная туристическая улица в историческом городе Линкольн, графство Линкольншир, Англия.

Modernisme in its earlier stages was inspired by historic architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизм на своих ранних стадиях был вдохновлен исторической архитектурой.

Multiple independent discovery, however, is not limited to such famous historic instances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные независимые открытия, однако, не ограничиваются такими известными историческими примерами.

Within the comics, the characters refer to this conflict as The Serpent's War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комиксах персонажи называют этот конфликт войной змеи.

It is located in the Alt-Berlin quarter of the Mitte district, in the historic centre of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в квартале Альт-Берлин района Митте, в историческом центре города.

All levels of governments enforce conflict of interest laws for civil servants and politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства всех уровней обеспечивают соблюдение законов о конфликте интересов для государственных служащих и политиков.

Historic responsibility has to make up for the want of legal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческая ответственность должна компенсировать недостаток юридической ответственности.

Filming was allowed for the first time at many of the historic sites relating to Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки фильма впервые были разрешены на многих исторических объектах, связанных с Наполеоном.

However, some private enterprises may for a price stamp passports at historic sites and these have no legal standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые частные предприятия могут за определенную цену штамповать паспорта на исторических объектах, и они не имеют юридической силы.

The 301 acre historic area includes hundreds of buildings, in their original locations, but mostly reconstructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический район площадью 301 акр включает в себя сотни зданий, расположенных на своих первоначальных местах, но в основном реконструированных.

It is situated in the civil parish of Comber and the historic barony of Castlereagh Lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в гражданском приходе Комбер и историческом баронстве Каслри-Лоуэр.

The existence of stardust proved this historic picture incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование звездной пыли доказывало неверность этой исторической картины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «historical conflict». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «historical conflict» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: historical, conflict , а также произношение и транскрипцию к «historical conflict». Также, к фразе «historical conflict» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information