Hope deferred - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i hope this helps you - Я надеюсь, это поможет вам
i hope you are aware - я надеюсь, что вы знаете
i hardly hope - я надеюсь, что вряд ли
his hope - его надежда
i hope for your sake - я надеюсь, что ради вас
you hope for the best - вы надеетесь на лучшее
hope you come back soon - надеюсь вы скоро вернуться
i hope we meet - я надеюсь, что мы встретимся
hope it works - надеюсь, что это работает
city of hope - город надежды
Синонимы к hope: desire, dream, goal, daydream, ambition, aim, aspiration, design, pipe dream, wish
Антонимы к hope: despair, hopelessness
Значение hope: a feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.
qualified deferred compensation - начисленная заработная плата
deferred tax assets and liabilities - отложенные налоговые активы и обязательства
deferred shares - акции с отсроченным дивидендом
realization of deferred tax assets - реализация отложенных налоговых активов
deferred arrangements - отсроченные механизмы
has deferred - отложило
deferred giving - отложенное даяние
have been deferred - было отложено
is being deferred - это откладывается
approved deferred share trust - одобрил отложенный траст акций
Синонимы к deferred: put off, shelve, mothball, hold off (on), put over, stay, back-burner, table, put in cold storage, suspend
Антонимы к deferred: advanced, hurried, hastened, forwarded, furthered, forged, forced, expedited
Значение deferred: put off (an action or event) to a later time; postpone.
bafflement, balk, blow
This crushing news brought by Will, coming on top of a year of back-breaking work and hope deferred, was the last straw. |
Сокрушительная весть, которую сообщил ей Уилл, была последней каплей, переполнившей чашу ее страданий: ведь она целый год работала, не разгибая спины, и все надеялась, ждала. |
Долго не сбывающаяся надежда что-то там томит. |
|
Надеюсь, ты найдёшь успокоение. |
|
I hope Miss Baxter's not all we've got between us and trouble. |
Надеюсь, мисс Бакстер - не единственная наша защита. |
And so I hope at these meetings that there will be a role for the public to bring their voice to bear as well. |
И я надеюсь, что итогом этих встреч станет возможность дать обществу высказать своё мнение по этому поводу. |
Hope is not naive, and hope is not an opiate, hope may be the single greatest act of defiance against a politics of pessimism and against a culture of despair. |
Хочу отметить, что надежда — это не наивность, не снотворное, а возможно, единственный и самый серьёзный акт неповиновения политике пессимизма и культуре отчаяния. |
I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all. |
Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против. |
Поэтому я надеюсь, что ваши тренировки пойдут немного быстрее. |
|
Her marble face bore an expression of radiant hope, tempered with sadness. |
Мраморное лицо светилось лучезарной надеждой, лишь в уголках губ таилась вековечная скорбь. |
They have to hope for the onside kick and a touchdown to tie the game. |
Они хoтят прoбить штрафнoй и свести игру к ничьей. |
Будем надеяться, что у вас есть талант к игре. |
|
We hope that the truth about these events will soon be known and those responsible will be brought to justice. |
Мы надеемся, что правда об этих событиях будет скоро известна и что виновные будут привлечены к ответственности. |
I hope you're not softening up like a school kid on a hayride. |
Надеюсь, ты не размякнешь, как школьница. |
Can't survive on a new planet with a soul full of hope and fresh air, you know. |
На новой планете не выжить без надежды в душе и свежего воздуха. |
So you are taking my mother's last hope, leaving her to the mercy of thousands of Protestant rebels demanding her head and my crown. |
Ты забираешь последнюю надежду моей матери оставляя ее на милость тысяч протестантских революционеров, которые требуют ее голову и мою корону. |
To present for the blind child an opportunity to see an icon, means to present him hope. |
Подарить слепому ребенку возможность видеть икону, значит подарить ему надежду. |
Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство. |
|
We hope that the Assembly will be in a position to take a decision on this important issue in the nearest future. |
Мы надеемся, что в ближайшем будущем Ассамблея все же сможет принять решение по этому важному вопросу. |
I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts. |
И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства. |
Seeking for answers is the United Nations future and our common hope. |
Поиск ответов - это будущее Организации Объединенных Наций и наша общая надежда. |
I hope you like chicken and saffron rice served with chocolate sauce. |
Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом. |
I hope that you can resist the temptation of the quill. |
Я надеюсь, ты сможешь побороть искушения пера. |
You never made me feel ashamed about being a hybrid or questioned why I had to lie to you about Hope. |
Ты никогда не заставлял меня стыдиться, того, что я гибрид, и не спрашивал, почему я лгала о Хоуп. |
Amnesty wants Lyashko investigated by Ukrainian prosecutors, but says there is little hope of this happening. |
Amnesty International хочет, чтобы украинская прокуратура возбудила против Ляшко следственное дело, однако заявляет, что надежд на это мало. |
Only by reinforcing open trading and financial relations across Europe can we hope to subdue today’s crisis. |
Лишь развивая свободную торговлю и финансовые взаимоотношения во всей Европе, мы можем надеяться приглушить сегодняшний кризис. |
The U.S. and NATO, of course, had no hope of stopping this kind of Soviet conventional attack. |
Безусловно, США и НАТО не могли даже надеяться остановить такого рода советское наступление с применением неядерных сил. |
Pragmatic reformists who hope that Medvedev will push things further and faster than Putin are still likely to seek reform within the system, not outside it. |
Прагматичные реформисты, надеющиеся, что Медведев будет проводить реформы быстрее и глубже, чем Путин, скорее всего, будут пытаться провести реформы, будучи внутри системы, а не за ее пределами. |
Then we hope to just keep on bringing joy and beauty to the world! |
Потом мы надеемся просто продолжать нести миру радость и красоту! |
A new fiscal compact - and new governments in Greece, Italy, and Spain - spurred hope of credible commitment to austerity and structural reform. |
Новый договор о бюджете и новое правительство в Греции, Италии и Испании укрепляют надежды на реальную приверженность к жесткой экономии и структурным реформам. |
One can only hope that the spill will be contained soon, and that the ever-darkening worst-case scenarios will not materialize. |
Можно только надеяться, что распространение пятна будет остановлено и что самые наихудшие сценарии не материализуются. |
This is a boost for the IMF, and it gives hope to emerging and developing countries that have been severely hit by a crisis that originated elsewhere. |
Это расширило возможности МВФ, и дало надежду развивающимся странам, которые серьёзно пострадали от кризиса, ими не спровоцированного. |
Надеюсь они все сделали, потому что Миллен уже здесь. |
|
Sure hope you haven't forgotten your old friends now that you're a big hotshot astronaut. |
Надеюсь, астронавты не забывают старых друзей. Теперь ты - большая шишка. |
(Castle) It's a subculture that embraces the simplicity and romance of the past at the same time, couples it with the hope and promise and sheer super-coolness of futuristic design. |
Субкультура, которая охватывает простоту и романтику прошлого и соединяет все это с надеждами, перспективами и супер-мега-крутостью футуристических разработок. |
По воле Рима они изгои, у них нет никакой надежды. |
|
Hope's blood is now in you. |
Кровь Хоуп теперь в тебе. |
This, my dear and worthy friend, is my last hope; hasten to confirm it, if possible. |
Вот, дорогой и достойный друг мой, единственная оставшаяся у меня надежда. Поспешите подтвердить ее, если это возможно. |
Мы на это надеемся, но мозг коварен. |
|
I hope they'll continue to uphold Buddha's lineage according to these modern times. |
И надеюсь, они продолжат нести учение Будды в соответствии с духом времени. |
There was hope you might take the Sabbath day to consider your position. |
Ну, я думал есть надежда, что ты, возможно, обдумаешь свою позицию в субботний день. |
Sometimes even, in the hope of getting some surprise, she shut her eyes, but she never lost the clear perception of the distance to be traversed. |
По временам, чтобы сделать себе сюрприз, она даже закрывала глаза. Но чувство расстояния не изменяло ей никогда. |
Knocked about, beaten by his unloving parents, neglected, without a voice, without hope. |
Выкинутый, избитый своими нелюбимыми родителями, забытый, без голоса, без надежды. |
Надеюсь, все пройдет так же гладко, как я себе сейчас представляю. |
|
Надеюсь, я высоко лечу. |
|
Крэкер снова наполнит тебя надеждой. |
|
Then I'll hope that your insult is cured to spare the camp any danger of however brief a duration. |
Тогда я надеюсь, что ваше оскорбление возмещено? Дабы посёлок был избавлен от опасности сколь кротка бы её продолжительность не была. |
Bob Hope could jump this in a golf cart. |
Боб Хоуп мог бы перепрыгнуть это на тачке. |
God, I hope dad doesn't start some kind of a theological brouhaha. |
Боже, надеюсь, папа не затеет какие-нибудь богословские разборки. |
Надеюсь вы сможете сохранять это притворство, когда они приедут. |
|
“. only hope Dumbledore’s not going to make difficulties,” Snape was saying. “The Kiss will be performed immediately?” |
надеюсь, Думбльдор не станет чинить препятствий, - говорил Злей, - Поцелуй будет запечатлён незамедлительно? |
Levin knew too that Kitty had strengthened his hope by accounts of the marvelous recoveries she had heard of. |
Левин знал тоже, что Кити усилила эту надежду еще рассказами о слышанных ею необыкновенных исцелениях. |
Hope you understand why hate them, these venerable Estonians in Paris. |
Ты теперь поняла, почему я не выношу старых парижских эстонцев. |
There's hope for my brain. |
Есть надежда для моего ума. |
Working on the book after the end of the campaign, writing, rewriting, I realised then that I could never hope to justify or explain Stuart. |
Работая над книгой после окончания Кампании, записывая, переписывая, я понял, что я не мог ни оправдать, ни объяснить Стюарта. |
I hope you have thoroughly memorized all the workings of my dictatorship. |
Надеюсь, вы хорошо запомнили весь механизм моей диктатуры? |
'I hope you will forgive me disturbing you,' she said, 'but I was not sure whether you meant to throw these drawings away. |
Простите, что обеспокоила вас, - сказала она, -но я не знала, нарочно вы выбросили эти рисунки или нет. |
Что ты считаешь высочайшей степенью мастерства? |
|
The only way that you are gonna stay out of prison and get your Mum to speak a more workable language is if I play the race card and we hope for a tabloid jury. |
Единственный способ спасти тебя от тюрьмы и сделать так, чтобы твоя мать разговаривала на более понятном языке, это разыграть расистскую карту и надеяться на такое же жюри. |
It suggests a very monstrous idea - which I hope and trust cannot be true. |
Это предполагает чудовищную идею, которая, надеюсь, не соответствует действительности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hope deferred».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hope deferred» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hope, deferred , а также произношение и транскрипцию к «hope deferred». Также, к фразе «hope deferred» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.