Hose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шланг
Translate
амер. |hoʊz| американское произношение слова
брит. |həʊz| британское произношение слова

  • hose [həʊz] сущ
    1. шлангм, рукавм, патрубокм
      (tube, sleeve, pipe)
      • hydraulic hose – гидравлический шланг
      • high pressure hose – шланг высокого давления
      • flexible metal hose – гибкий металлический шланг
      • garden hose – садовый шланг
      • fire hose – пожарный рукав
    2. рейтузы
      (breeches)
    3. металлорукавм
      (metal hose)
    4. брандспойтм
      (water cannon)
    5. чулким
      (stockings)
    6. гибкий трубопровод
      (flex)
  • hose [həʊz] прил
    1. шланговый, рукавный
      (sleeve)
      • hose pump – шланговый насос

noun
шлангhose, hosepipe, firehose
рукавsleeve, hose, arm, branch, fork, hosepipe
чулкиhose
брандспойтhose, nosepiece, fire-pump
кишкаintestine, gut, bowel, hose
рейтузыleggings, hose, pantaloons, hoses, riding-breeches
чулочные изделияhosiery, hose
verb
поливать из шлангаhose

  • hose сущ
    • hosepipe · sleeve · hose pipe

noun

  • hosiery
  • hosepipe

verb

  • hose down

cunt, acclaim, admire, applaud, be in a relationship, be in a relationship with, be in relationship, be in serious relationship, be involved with, be romantically involved with, be romantically linked with, be someone's boyfriend, be someone's girlfriend, commend, compliment, eulogize, exalt, extol, flatter, glorify, go around together, go on dates, go on dates with, go out with, hail

Hose a flexible tube conveying water, used especially for watering plants and in firefighting.



I'm pretty sure you are talking fire-hose volumes here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверен, что вы говорите о томах пожарных шлангов.

In other words, whatever the flow rate is into the hose from the spigot is also the flow rate out of the nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, независимо от того, какой расход поступает в шланг из патрубка, он также является расходом из сопла.

By the time Ruby outfits Max with rain gear, the rain has stopped, but Max puts the raincoats to good use with a garden hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда Руби одевает Макса в дождевик, дождь уже прекратился, но Макс хорошо использует дождевики с помощью садового шланга.

The lead animal held a hose in its mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вожак держал в зубах что-то вроде шланга.

Hey, you got a torn water pump hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас течь в шланге водного насоса.

Janitors were watering the streets with rubber hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворники поливали улицы из резиновых рукавов.

Like a garden hose, unpacked DNA would randomly occupy a much larger volume than when it is orderly packed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно садовому шлангу, распакованная ДНК будет случайным образом занимать гораздо больший объем, чем когда она аккуратно упакована.

You can see the snake's body, looks like a fire hose, behind her foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть тело змеи, похожее на пожарный шланг, за ее ногой.

Some methods of spreading this fertilizer include a watering can or an attachment placed on a hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые способы разбрасывания этого удобрения включают лейку или насадку, помещенную на шланг.

Gas flex hose was removed from the kitchen wall, so looking like this was intentional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовый шланг был вынут из стены в кухне, видимо умышленно.

So you saw fit to take a fire hose to a lit match?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит по-вашему из искры нужно было пожар делать?

I hope they haul you in, turn a fire hose on you like the last time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, полиция окатит тебя из пожарного шланга, как это было в прошлый раз.

If that ice moves, she's gonna gush like a hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лёд сместится, из неё польёт, как из крана.

Once you get those off, you hoist the transmission and unbolt the compressor from the motor pulley, and you get your ring out through the water hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы их открутили, можете снимать трансмиссию затем снимаете компрессор со шкива двигателя, и получаете своё кольцо через водяной рукав.

Men of the invading peoples generally wore short tunics, with belts, and visible trousers, hose or leggings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины из вторгшихся народов обычно носили короткие туники с поясами и видимые брюки, чулки или гетры.

The dog wandered, sniffing, past the truck, trotted to the puddle under the hose again and lapped at the muddy water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака, принюхиваясь, обогнула грузовик, опять подбежала к луже под краном и стала лакать мутную воду.

The major picked up the length of rubber hose and began tapping it menacingly against his open palm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор поднял длинный резиновый шланг и принялся многозначительно постукивать им по ладони.

Don't make me take out my hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заставляйте меня вынимать мой шланг.

He'd spend half the day drinking from the garden hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По полдня от садового шланга не отходил.

This is a classy lingerie store, not Second-Hand Hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это магазин шикарного нижнего белья, а не подержанных рейтузов.

Tailored cloth leggings called chausses or hose, made as separate garments for each leg, were often worn with the tunic; striped hose were popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сшитые на заказ тканевые леггинсы, называемые шоссами или шлангами, сделанные как отдельные предметы одежды для каждой ноги, часто носили с туникой; полосатые шланги были популярны.

Jones. Hose pack and air bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс, рукав и баллоны с кислородом.

They went directly to the mud puddle under the hose and dug their toes into the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подбежали прямо к мутной луже под водопроводным краном и стали ковырять босыми пальцами грязь.

We'll hose 'em down... and be right back after this commercial break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отпускаем поводья... и вернемся после рекламной паузы...

I'll hose you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полью тебя из шланга.

Garden hose, storage products and apparel care products are sold primarily under the AMES, NeverLeak, Nylex, Jackson, and Hills brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садовые шланги, продукты для хранения и средства по уходу за одеждой продаются в основном под брендами AMES, NeverLeak, Nylex, Jackson и Hills.

The r.V.'s radiator hose is shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого фургона шланг радиатора прострелен.

The barrels were connected by a thin enema hose through which some liquid babbled busily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бочки были соединены тонкой клистирной трубкой, по которой, деловито журча, бежала жидкость.

Yes, you can definitely go 80 meters out and come back with a short hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, проплывёшь 80 метров, а обратно в белых тапочках. - То есть...

So saying, he accommodated the friar with his assistance in tying the endless number of points, as the laces which attached the hose to the doublet were then termed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворя это, он помог монаху продеть шнурки в бесчисленные петли, соединявшие штаны с курткой.

And they said what when they saw you in your panty hose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что же они сказали при виде этого?

And if you shove the hose down and flush him out... I'll stand at the other end and hit him in the head with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунешь туда шланг и вымоешь его оттуда, а я встану с другого конца и тресну его лопатой по голове.

One of them uncoupled his air hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот только один из них отсоединил от неё воздушный шланг.

Why don't I just help you attach the hose to your exhaust and call it a day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай я уже отстану от тебя и на сегодня все.

You gotta get in there, really scrub it hose it down every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно залезть внутрь, отскоблить её и хорошенько помыть. И так каждый вечер.

I'm gonna need 50 jello shots and a hose-down to get this stink off me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да мне полсотни стопарей и из шланга окатиться не хватит, чтобы вонь отбить.

These fancy robes and the gown are just an invention. Actually he sits on a kitchen chair with an old hose wrapped ragged under him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно он сидит на кухонном табурете, а под себя подкладывает старый коврик из конского волоса.

The ice particles become suspended in the air-stream and are conveyed through a blast hose towards a nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы льда становятся взвешенными в воздушном потоке и транспортируются через дутьевой шланг к соплу.

The connection of the fuelling hose with the filler neck has been checked and is in good working condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение заправочного шланга с заливной горловиной проверено и находится в исправном рабочем состоянии.

One of the gunner's mates was at work with a slender wooden bodkin, dragging the end of a vast length of quick match through a section of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из помощников артиллериста длинным деревянным шилом проталкивал быстрый огнепроводный шнур в отрезок шланга.

We can crochet panty hose if that's what it takes to be cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем заняться вязанием, если это устроит тебя.

Recommended use as a safety precaution in case of improper air hose connection or rupture of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется использовать для обеспечения безопасности в случае неправильного подключения или обрыва воздушного шланга.

Perry, square away this mud hose and get rid of some of these empty sacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри, убери этот шланг и эти пустые мешки.

Depended hydraulically activated pigs are limited in reach due to the hose which needs to be inserted into the pipeline and guides the cleaning head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимые гидравлически активируемые свиньи ограничены в досягаемости из-за шланга, который должен быть вставлен в трубопровод и направляет чистящую головку.

If I were to turn that hose on you right now, it'd stain your skin bright blue!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы я сейчас направила этот шланг на тебя, ты бы с ног до головы посинел.

We'll take over from here, unless you wanna be stuck with a six-hour decontamination hose-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше мы справимся сами. Если ты только не хочешь провести шесть часов на дезинфекционной промывке.

We gotta switch off the main fuse hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно вырубить главный предохранительный шланг.

Okay, let's table the hose part for now and focus on the fact that you broke up with a woman you loved for a stranger who knocked on your door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай отложим разговор о шланге, и сосредоточимся на на факте, что ты бросил любимую женщину ради незнакомки, постучавшей в твою дверь.

De la Rosa's air hose port is on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъём для воздушного шланга Де ла Росы — на стене.

Says the sports car's radiator hose was sabotaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, что радиатор спортивной машины был поврежден.

He dragged the hose in that way!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукав ведет в ту сторону!

Hey, Preston, give him a good hose behind the ears!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Престон. Не забудь помыть за ушами.

You go hose off the patio furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты иди помой мебель.

Dwight, I'm not gonna hose your aunt down like some animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуайт, я не собираюсь обливать твою тетю из шланга как животное.

You dance like an unattended fire hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты танцуешь, как брошенный пожарный шланг.

A propulsion mechanism pulls the hose over the wheels at a speed of four complete motions per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводной механизм наматывает шланг на колеса со скоростью четыре полных движения в минуту.



0You have only looked at
% of the information