Host community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Host community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимающая община
Translate

- host [noun]

noun: множество, хозяин, ведущий, воинство, войско, сонм, рать, толпа, трактирщик, хозяин гостиницы

verb: принимать гостей, вести программу

  • guest host - приглашенный ведущий программы

  • host blogger - хозяин блога

  • host rock - вмещающая порода

  • host system - хост-система

  • network host - сетевой узел

  • host initiator port - порт серверных инициаторов

  • dopant host - источник примеси

  • feral host - естественный хозяин

  • host of other obstacles - множество других препятствий

  • new host - новый хозяин

  • Синонимы к host: entertainer, hostess, party-giver, anchorwoman, presenter, emcee, ringmaster, anchor, anchorman, master of ceremonies

    Антонимы к host: guest, visitor, be a guest at, parasite

    Значение host: a person who receives or entertains other people as guests.

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • bedroom community - спальня

  • community ecology - экология сообществ

  • continued community - продолжающаяся общность

  • community investment - инвестиции в социальную сферу

  • community action programme - программа общественных действий

  • community institution - общественная организация

  • harry lumley bayshore community centre - Культурно-развлекательный центр Гарри Ламли-Бэйшора

  • community aid - коллективная помощь

  • Community of the People - Народное сообщество

  • rural and community development commissioner - комиссар по делам развития сельского хозяйства и общин

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.



Jews have lived in Iran for nearly 3,000 years and Iran is host to the largest Jewish community in the Middle East outside of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи живут в Иране уже почти 3000 лет, и в Иране находится самая большая еврейская община на Ближнем Востоке за пределами Израиля.

Cheney School is host to and also partner organisation for the Iris Community Classics Centre which is founded and run by The Iris Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа Чейни является принимающей и партнерской организацией для Центра классики сообщества Iris, который основан и управляется проектом Iris.

Competition over jobs, business opportunities, public services and housing has led to tension between refugees and host communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция за рабочие места, деловые возможности, государственные услуги и жилье привела к напряженности между беженцами и принимающими общинами.

Comparative analyses between metagenomes can provide additional insight into the function of complex microbial communities and their role in host health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительный анализ метагеномов может дать дополнительную информацию о функциях сложных микробных сообществ и их роли в здоровье хозяина.

Good corporate citizenship in the host countries should help in community development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственное поведение корпораций в принимающих странах способствовало бы развитию общин.

Some even hostmapping parties,” at which communities gather around computers, in schoolyards or church halls, to add layers of detail that extend beyond topography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди даже проводят «картографические вечеринки», на которых собираются их знакомые, на школьных дворах или в церковных залах, чтобы добавить слои подробностей помимо топографии.

The Host Committee is composed of 10 prominent Philadelphia business executives, civic and other community leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав принимающего комитета входят 10 видных Филадельфийских бизнесменов, гражданских и других общественных лидеров.

These communities are host-specific, and closely related insect species share comparable similarities in gut microbiota composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сообщества являются специфичными для хозяина, и близкородственные виды насекомых имеют сопоставимые сходства в составе микробиоты кишечника.

Well drained and aerated soils will host a healthy community of soil microbes and these microbes will help to break down the juglone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо дренированные и аэрированные почвы будут содержать здоровое сообщество почвенных микробов, и эти микробы помогут разрушить juglone.

The states that host Syrian and Eritrean refugees in transit continue to receive inadequate support from the international community and to offer inadequate protections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те транзитные страны, которые размещают у себя сирийских и эритрейских беженцев, получают недостаточно помощи от мирового сообщества и не могут обеспечить им надлежащую защиту.

But the real cost of tourism is far higher than what we pay for flights, accommodation and food, and the deficit is often borne by host economies and local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но реальные расходы на туризм гораздо выше, чем те суммы, которые мы платим за авиабилеты, проживание в отеле и питание. Остальные же издержки зачастую оплачивает принимающая страна и местное население.

Many migrant communities host an annual public celebration of their national day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие общины мигрантов ежегодно отмечают национальный праздник.

The Ninth Circuit's decision has sparked criticism from the legal community as well as those who produce, distribute, or host copyrighted content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Девятого округа вызвало критику со стороны юридического сообщества, а также тех, кто производит, распространяет или размещает контент, защищенный авторским правом.

Seldom is there a good understanding of their situation in cities and host communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городах и принимающих общинах очень редко с пониманием относятся к их проблемам и трудностям.

The downs play host to a clutch of voluntary and community groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дауны принимают у себя множество добровольных и общественных групп.

Refugees are more capable of expressing their trauma, including the effects of loss, when they can effectively communicate with their host community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы более способны выразить свою травму, включая последствия утраты, когда они могут эффективно общаться с принимающим их сообществом.

It is also host to a diverse community of microbes, some of which are primary producers or involved in nitrification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь также обитает разнообразное сообщество микробов, некоторые из которых являются первичными продуцентами или участвуют в нитрификации.

The Neimoidians weren't known to be sympathetic about the host of natural disasters constantly threatening the farming communities' precarious existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неймодианцы не сочувствовали пострадавшим от стихийных бедствий, всегда угрожающим шаткому бытию фермеров.

At the same time, the international community must support the integration of refugees in major host countries like Turkey, Kenya, Lebanon, and Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно международному сообществу следует помочь интеграции беженцев в основных принимающих странах, таких как Турция, Кения, Ливан и Иордания.

Many Sudanese women, children and elderly people had perished because neither the host countries nor the international community had protected them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие суданские женщины, дети и престарелые погибли из-за того, что ни принимающие страны, ни международное сообщество не обеспечили их защиту.

If the host community devalues foreigner's ethnic origin, native language or culture, the person may feel a sense of inferiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если принимающая община обесценивает этническое происхождение иностранца, его родной язык или культуру, то человек может испытывать чувство неполноценности.

At the same time, the mood of the host communities is far from positive: 44 percent expect a deterioration in their lives because of the inflow of IDPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем настроения местного населения далеки от позитивных: 44% ожидают ухудшение ситуации в связи с притоком внутренне перемещенных лиц.

Dallas’ Iranian community was large and influential enough to host US Secretary of State Mike Pompeo for a private visit in April 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская община Далласа была достаточно большой и влиятельной, чтобы принять госсекретаря США Майка Помпео с частным визитом в апреле 2019 года.

In terms of its role in the community, S. albidum is a host plant for the caterpillar of the promethea silkmoth, Callosamia promethea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения своей роли в сообществе S. albidum является растением-хозяином для гусеницы шелкопряда Прометея, Callosamia promethea.

But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате?

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

David, my Jewlicious friend from Twitter, invited us to spend time among a Jewish community in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид, мой Jewlicious друг из Twitter, пригласил нас пожить в еврейской общине в Лос-Анджелесе.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

Some men in my parent's community felt that it was unacceptable and dishonorable for a woman to be involved in music and to be so present in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые мужчины из окружения моего отца считали неприемлемым и позорным для женщины заниматься музыкой и тем более так часто появляться в СМИ.

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

Horseriver's war with the gods had been in stalemate for that long, while his host had slowly become instead his hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война Хорсривера с богами зашла в тупик, и его воины постепенно превратились в его заложников.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

The discrimination experienced by indigenous women within their own communities was excused because of the traditional practices and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На традиционную практику и обычаи ссылаются для оправдания дискриминации, которой женщины из числа коренного населения подвергаются в собственных общинах.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

It was also looking to embrace diversity and enhance understanding among the many communities making up its multicultural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стремится также поощрять культурное многообразие и развивать взаимопонимание между разными общинами, образующими поликультурное население этой страны.

Secretariat travel to seminars, task forces and workshops should be covered by the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, связанные с поездками сотрудников секретариата на семинары, совещания целевых групп и рабочие совещания, должны покрываться принимающей страной.

Tripod on Lycos, established in 1994, is one of the leading personal publishing communities on the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег Меньшиков - артист театра и кино. Фильмы, спектакли, публикации, фотографии.

Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам.

What is happening in Bosnia and Herzegovina is a civil war involving its three constituent communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что происходит в Боснии и Герцеговине, - гражданская война с участием трех составляющих ее общин.

With such a host of followers, you cannot leave us here without food or shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким множеством последователей, вы не можете бросать нас здесь без крова и пищи.

For a ruler of a country, to visit a country without the host country's invitation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства наносит визит другой стране без приглашения последней?

Many immigrant communities have settled on the Caribbean coast, in particular recent immigrants from the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие иммигрантские общины обосновались на карибском побережье, в частности недавние иммигранты с Ближнего Востока.

Lakewood pioneered the homogeneous, voluntary and enclavist model of postwar Haredi communities, which were independent entities with their own developing subculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейквуд был пионером гомогенной, добровольной и энклавистской модели послевоенных сообществ хареди, которые были независимыми образованиями со своей собственной развивающейся субкультурой.

Female horse-flies use knife-like mandibles and maxillae to make a cross-shaped incision in the host's skin and then lap up the blood that flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки лошадиных мух используют ножевидные жвалы и челюсти, чтобы сделать крестообразный разрез на коже хозяина, а затем лакать кровь, которая течет.

Depending on the virus, a variety of genetic changes can occur in the host cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от вируса в клетке хозяина могут происходить различные генетические изменения.

In cases where communities did not stay together and communal property was lost, individuals would receive compensation for donations made to those buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда общины не оставались вместе и общая собственность была утрачена, отдельные лица получали компенсацию за пожертвования, сделанные на эти здания.

The terminology varies slightly across different local communities and Internet forums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминология немного различается в разных местных сообществах и интернет-форумах.

Another key use of web communities is access to and the exchange of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно ключевое использование веб-сообществ-это доступ к информации и обмен ею.

It may be beneficial to introduce a term described by Ray Oldenberg called a third place to help classify online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет полезно ввести термин, описанный Рэем Олденбергом под названием третье место, чтобы помочь классифицировать онлайн-сообщества.

England was one of the host nations of the competition in the 1991 Rugby World Cup and also hosted the 2015 Rugby World Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англия была одной из стран-хозяек чемпионата мира по регби 1991 года, а также принимала чемпионат мира по регби 2015 года.

The arena played host to The Rolling Thunder Revue Tour on November 4, 1975, headed by Bob Dylan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 ноября 1975 года на Арене состоялся тур Rolling Thunder Revue, который возглавил Боб Дилан.

By 1981, the number of hosts had grown to 213, with a new host being added approximately every twenty days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1981 году число хостов выросло до 213, причем новый хост добавлялся примерно каждые двадцать дней.

The host language supplies a data structure for representing terms, including logical variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной язык предоставляет структуру данных для представления терминов, включая логические переменные.

Eskdaleside was host to other events in its history, one being the arrest and later execution in York of an 82-year-old man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эскдалсайде произошли и другие события в его истории, одним из которых был арест, а затем казнь в Йорке 82-летнего мужчины.

Nevertheless, most Old Believer communities have not returned to full communion with the majority of Orthodox Christianity worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство старообрядческих общин не вернулось к полному общению с большинством православного христианства во всем мире.

A pseudopodium extends from the zoospore and probes the host surface, seeking a weakness or gap in the cell wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псевдоподий выходит из зооспоры и исследует поверхность хозяина, ища слабость или щель в клеточной стенке.

Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «host community». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «host community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: host, community , а также произношение и транскрипцию к «host community». Также, к фразе «host community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information