Hull paint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hull paint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
корпус краски
Translate

- hull [noun]

noun: корпус, остов, каркас, фюзеляж, шелуха, скорлупа

verb: шелушить, лущить, очищать от шелухи

  • v-shaped hull - корпус с V-образными обводами

  • hull girder moment of inertia - момент инерции поперечного сечения эквивалентного бруса

  • aircraft hull - самолет корпус

  • bottom of the hull - Дно корпуса

  • hull insurance - каско

  • white hull - белый корпус

  • hull number - номер корпуса

  • on the hull - на корпусе

  • american hull insurance syndicate - Американская каско синдикат

  • barycentric hull - барицентрическое корпус

  • Синонимы к hull: fuselage, shell, frame, framework, structure, skeleton, body, covering, pericarp, calyx

    Антонимы к hull: interior, base, basis, core, middle, root, substance, whole, sail

    Значение hull: the main body of a ship or other vessel, including the bottom, sides, and deck but not the masts, superstructure, rigging, engines, and other fittings.

- paint [noun]

noun: краска, окраска, румяна

verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься

  • apply paint to - применять краску к

  • environmentally friendly paint - экологически чистые краски

  • paint sealant - краска герметик

  • paint scheme - схема краски

  • to paint in - окрашивать в

  • paint type - Тип краски

  • paint warranty - гарантия краска

  • paint refinishing - краски лакокрасочного

  • can of paint - банка краски

  • commissioned to paint - введен в эксплуатацию рисовать

  • Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge

    Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten

    Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.



Its metal hull is largely intact, though the paint faded to a brick red over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два стиля часто считаются одним телом классической архитектуры.

They may break the law, abuse a can of spray paint and tag the hull of a boat, but they're not killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они могут нарушить закон, они могут разрисовать борт лодки, но они не убийцы.

Our techs found fresh paint transfer on the starboard hull of your victim's boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши спецы нашли свежий след краски на правом борту лодки жертвы.

Albert F. Rockwell was the owner of Bristol and his wife suggested he paint his taxicabs yellow to maximise his vehicles' visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт Ф. Рокуэлл был владельцем Бристоля, и его жена предложила ему покрасить свои такси в желтый цвет, чтобы максимально увеличить видимость своих автомобилей.

I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время.

You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов.

Whoever tucked Elise Nichols into bed didn't paint this picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто вернул Элис Николс в её постель, не составлял эту картину.

Mason's Travel offers a choice of catamarans and mono hull yacht services, in a range of sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mason's Travel предлагает богатый выбор катамаранов и яхт различных размеров.

When I try to paint, this eye here bulges out of my head, like a snail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я пытаюсь рисовать, вот этот глаз вылезает из моей головы, как улитка.

A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents... and half a ton of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя.

He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски.

Apparently, they began replicating on the Varro ship's hull several months ago and then migrated to Voyager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, они начали размножаться на корпусе корабля варро несколько месяцев назад, и затем перекочевали на Вояджер.

You're one to talk, lying around in that skimpy little T-shirt when you know I'm coming over to paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит та, кто лежит в тесной, прозрачной маечке, зная, что я приду красить.

To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната.

You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их.

He was the best workman we had, for he could paint faces in the Byzantine manner, and artistically, in the new Italian style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лучший мастер, может писать лица по-византийски, по-фряжски и живописно, итальянской манерой.

I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый.

We're gonna paint the entire incident as a firefight between the government and armed rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выставим всю эту ситуацию, как перестрелку между правительством и вооруженными революционерами.

The engineers of the day constructed a series of special bulkheads- sort of like a honeycomb- that would lower into place if they suffered a major hull breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры тех дней построили ряд специальных переборок - наподобие сот - они изолируют затопленное место, если судно получает пробоину.

And tell him to paint little flowers on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ему нарисовать маленькие цветочки на ней.

It was stupid to paint it all black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупо было красить здесь всё в чёрный цвет.

Chain it up before we have to paint the yard with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посади его на цепь, пока мы не раскрасили им двор.

Uh, grandma, they picked me to paint a mural... Don't be shy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, бабушка, они выбрали меня разрисовать стену... не стесняйся.

Listen, Ms. Giordano, I'm just trying to paint myself a picture of Tony...that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, миссис Джордано, я пытаюсь составить себе представление о Тони...

I'm gonna paint you a picture here, Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас нарисую тебе картину, Денни.

We've got to paint the windows white, dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно замазать окна белой краской, дорогая.

There was a small paint chip in the tar, the top layer of which was lead-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смоле был небольшой кусочек краски, верхний слой которой был на основе свинца.

A glaze is a thin transparent or semi-transparent layer on a painting which modifies the appearance of the underlying paint layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазурь-это тонкий прозрачный или полупрозрачный слой на картине, который изменяет внешний вид основного слоя краски.

The ship had started to take on water through a hole in her hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль начал набирать воду через дыру в корпусе.

The whole is placed within the shell formed by the outer and inner wall of the tank turret or hull, the inner wall being the thicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это помещается в оболочку, образованную внешней и внутренней стенкой башни или корпуса танка, причем внутренняя стенка является более толстой.

The new app Paint 3D allows users to produce artwork using 3D models; the app is designed to make 3D creation more accessible to mainstream users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое приложение Paint 3D позволяет пользователям создавать художественные произведения с использованием 3D-моделей; приложение предназначено для того, чтобы сделать 3D-создание более доступным для обычных пользователей.

The Panther Ausf F would have had the Schmalturm, with its better ballistic protection, and an extended front hull roof which was slightly thicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Пантеры Ausf F должен был быть Шмальтурм с лучшей баллистической защитой и удлиненной передней крышей корпуса, которая была немного толще.

Passengers being rescued from the hull of the Eastland by a tugboat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиров вытаскивают из корпуса Истленда на буксире.

Each ounce of colorant added to tint paint may contain between 5 and 20 grams of VOCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая унция красителя, добавляемого к тонирующей краске, может содержать от 5 до 20 граммов Лос.

The aim is to create a place for the whole community, and a venue that will be a driving force in the regeneration of Hull's Old Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы создать место для всего сообщества, и место, которое будет движущей силой в восстановлении старого города Халла.

The concept was shown in Gold metallic paint with a black TRD graphic along the lower side of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепт был изображен золотой металлической краской с черным рисунком TRD вдоль нижней стороны автомобиля.

Let S1, S2 be subsets of a real vector-space, the convex hull of their Minkowski sum is the Minkowski sum of their convex hulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть S1, S2-подмножества вещественного векторного пространства, выпуклая оболочка их суммы Минковского - это сумма Минковского их выпуклых оболочек.

Her second romantic partner was Mary Rozet Smith, who was financially wealthy and supported Addams's work at Hull House, and with whom she shared a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым ее романтическим партнером была Мэри Розет Смит, которая была финансово богата и поддерживала работу Адамса в Халл-Хаусе, и с которой она делила дом.

The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим.

Scott Hull has mentioned artist Matthew Barney, author Dennis Cooper, and noise musicians Whitehouse as influencing his music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт Халл упоминал художника Мэтью Барни, писателя Денниса Купера и шумовых музыкантов Уайтхауса как влияющих на его музыку.

Portions of the hull that were not salvaged were left at the bottom of the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части корпуса, которые не были спасены, остались на дне бухты.

In this case, once the paint has dried or cured very nearly all of the diluent has evaporated and only the binder is left on the coated surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае после высыхания или отверждения краски почти весь разбавитель испаряется, и на покрытой поверхности остается только связующее вещество.

The convex hull of a simple polygon encloses the given polygon and is partitioned by it into regions, one of which is the polygon itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуклая оболочка простого многоугольника окружает данный многоугольник и разбивается им на области, одной из которых является сам многоугольник.

The autoloaders and their ammunition were carried in armoured boxes above the hull, with the reaction nozzles of the recoilless rifle protruding behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автопогрузчики и боеприпасы к ним перевозились в бронированных ящиках над корпусом, а сзади торчали реактивные сопла безоткатного ружья.

Within seconds the center of gravity was no longer over the hull and the boat rolled over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд центр тяжести уже не был над корпусом, и лодка перевернулась.

In chapters 1 and 2, Peter and Hull give various examples of the Peter principle in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главах 1 и 2 Питер и Халл приводят различные примеры Принципа Питера в действии.

27% of VOC emissions are from solvents which are used in the manufacturer of paints and paint thinners and other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27% выбросов Лос приходится на растворители, которые используются в производстве красок и разбавителей красок и других видах применения.

Possibly prompted by loneliness, and at times unable to paint, Gauguin took to writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, из-за одиночества, а иногда и из-за неспособности рисовать, Гоген начал писать.

Before this, a hull breach in any part of a vessel could flood its entire length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого пробоина корпуса в любой части судна могла затопить всю его длину.

Fuchs began going to the United States in 1905, primarily to paint portraits of wealthy socialites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фукс начал ездить в Соединенные Штаты в 1905 году, прежде всего для того, чтобы писать портреты богатых светских людей.

Matsui once said that she will only paint women, as she herself as a woman can only understand women's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мацуи как-то сказал, что она будет рисовать только женщин, так как сама как женщина может понять только женские чувства.

The model included special paint and leather interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель включала в себя специальную краску и кожаный салон.

The paint strokes are layered and rough, creating thick lines that outline the figures and stand them out from the patterned background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мазки краски многослойны и грубы, создавая толстые линии, которые очерчивают фигуры и выделяют их из узорчатого фона.

Driving was by clutch and brake steering through levers, whose control rods ran the length of the hull to the transmission at the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади.

Installing vinyl siding involves neither paint, stain, nor caulk and thus meets this NAHB requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нить Ноева Ковчега до сих пор отображается для меня на научном справочном столе.

Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом.

Various hull coatings reduce active sonar response, and the mast is coated with radar-absorbent material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные покрытия корпуса уменьшают активный отклик гидролокатора, а мачта покрыта радиопоглощающим материалом.

It is covered with spray paint and graffiti, as well as being cracked and full of debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрыт аэрозольной краской и граффити, а также потрескался и полон мусора.

The paint used was lead-based Sherwin-Williams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использованная краска была на основе свинца фирмы Шервин-Уильямс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hull paint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hull paint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hull, paint , а также произношение и транскрипцию к «hull paint». Также, к фразе «hull paint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information