Human relevance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human relevance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отношение к человеку
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

  • human interaction - простое человеческое общение

  • human primate - человеческий примат

  • human networking - человек сетей

  • human rabies - бешенство человека

  • human mankind - человек человечество

  • human possibility - человек возможность

  • human exploitation - человеческая эксплуатация

  • center human - центр человеческого

  • respect human dignity - уважать человеческое достоинство

  • excellent human resources - прекрасные человеческие ресурсы

  • Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical

    Антонимы к human: nonhuman, inhuman

    Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.

- relevance [noun]

noun: релевантность, уместность



A 1991 booklet produced in Tokelauan and English included the main human rights documents of relevance to Tokelau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В брошюре, подготовленной в 1991 году на токелайском и английском языках, приводятся основные документы по вопросам прав человека, имеющие отношение к Токелау.

However, their function and relevancy to human physiology and pathology have not as yet been shown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их функция и значение для физиологии и патологии человека до сих пор не доказаны.

However, it only appears to possess superantigen-capabilities in animals, and its relevance in human disease has yet to be elucidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он, по-видимому, обладает суперантиген-способностями только у животных, и его значение в болезнях человека еще предстоит выяснить.

A booklet produced in Tokelauan and English in 1990 included the main human rights documents of relevance to Tokelau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году на языке токелау и английском языке была издана брошюра, которая содержала основные договоры в области прав человека, имеющие актуальное значение для Токелау.

Their unique knowledge and survival skills have relevance for us all in an increasingly human planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их уникальные знания и навыки выживания важны для всех нас на планете, всё больше становящейся планетой людей.

It is dedicated to understanding the past, present and future of tropical ecosystems and their relevance to human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посвящена пониманию прошлого, настоящего и будущего тропических экосистем и их значимости для благосостояния человека.

We can do better than investing solely in law enforcement as a resource, because they don't give us a sense of relevancy that is at the core of why so many of us do so many harmful things in the pursuit of mattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать больше, чем просто вклад в систему охраны правопорядка, потому что система не даст нам чувства собственной важности, а ведь именно в погоне за значимостью многие из нас совершают столько дурных проступков.

In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию.

I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы.

And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии.

Tonight's buzzer noises all have some relevance to the questions that will be coming up this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сегодняшние сигналы имеют некоторое отношение к вопросам, которые вскоре прозвучат.

He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя.

Perhaps it fabricated memories by extrapolating from human cultural data in the archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, память он восстановил по данным архивов о человеческой культуре.

The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость.

Your father had to find another way to save the human race from extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоему отцу пришлось найти другой способ спасти человеческую расу от вымирания.

I mean, I'm living proof that a werewolf can be raised by a human mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что я живое доказательство того, что оборотень может быть выращен своей человеческой матерью.

It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов.

A major part of the work of any national human rights commission involves the criticism of officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная часть деятельности любой национальной комиссии по правам человека состоит в критике должностных лиц.

Human dignity consisted in the capacity to forgive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое достоинство заключается в том, чтобы уметь прощать.

The relevance, cost effectiveness and sustainability of the Organization's efforts in Africa should be commended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отдать должное актуальности, эффек-тивности и устойчивости усилий, прилагаемых Организацией в Африке.

Community development workers will be recruited under the Human Development Initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Инициативы в области развития человеческой личности планируется привлечь к осуществляемой деятельности лиц, ведающих вопросами общинного развития.

If you're sharing a link or article, provide context on its relevance to the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы делитесь какой-либо ссылкой или статьёй, приводите её в контексте значимости для группы.

Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться?

Some no doubt will argue that the Soviet experience has little relevance for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, кое-кто станет доказывать, что советский опыт имеет мало отношения к ситуации, в которой находятся Соединенные Штаты.

No, your generation has absolutely destroyed All pretense of critical relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше поколение в принципе разрушило саму систему актуальности критических отзывов.

And the relevance of all this is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уместность всего этого?

I sorted it by order of relevance with this end of the table being most relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разсортировал их по стпени важности в том конце стола самые важные

Objection... relevance and nauseousness, Your Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестую... актуальность и чепуха, Ваша честь.

She says I can't cite a case that old unless I can prove relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что я не могу апеллировать таким старым прецедентом, если не смогу доказать его актуальность.

I can file a motion to quash based on relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу составить ходатайство об отмене повестки на основании обоснованности.

Let me guess, you started a band in a desperate attempt to cling onto relevancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай угадаю, ты собрал группу в отчаянной попытке подчеркнуть свою значимость?

It might have some relevance to what's happened to you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может иметь некоторое отношение к тому, что случилось с тобой.

This story has no relevance to my situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история не имеет отношения к моей ситуации.

This worn-out superstition has no relevance now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старое суеверие сейчас неуместно.

Relevance, your Honor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актуальность, Ваша Честь?

Further, those fabrics that aren't commonly used, of which there are very few, have a great historical relevance to the history of textiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, те ткани, которые обычно не используются, которых очень мало, имеют большое историческое значение для истории текстиля.

The inactive status is when an online community has not relevance to a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неактивный статус-это когда интернет-сообщество не имеет отношения к человеку.

Since these saints lose much of their relevance to the English Everyman pilgrim, they are omitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти святые теряют большую часть своей значимости для английского обывателя-Пилигрима, они опущены.

I intend to remove this paragraph if its relevance isn't justified by rational argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен удалить этот абзац, если его актуальность не будет обоснована рациональными аргументами.

Another point of relevance is that of procrastination in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой важный момент-это прокрастинация в промышленности.

The term acquired particular relevance in 2003 when Jakob Nielsen, a leading web usability expert, published a number of articles discussing the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин приобрел особую актуальность в 2003 году, когда Якоб Нильсен, ведущий специалист по юзабилити в интернете, опубликовал ряд статей, посвященных этой теме.

Similarly, the Maximum-Marginal-Relevance procedure can also be seen as an instance of submodular optimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, процедура максимальной предельной релевантности также может рассматриваться как пример субмодулярной оптимизации.

Because of its nature, Japanese aesthetics has a wider relevance than is usually accorded to aesthetics in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу своей природы японская эстетика имеет более широкое значение, чем обычно придается эстетике на Западе.

Academic work, he argued, should have relevance to contemporary public policy issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академическая работа, утверждал он, должна иметь отношение к современным проблемам государственной политики.

Although I'm not even convinced of the relevance of this on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я даже не уверен в уместности этого на этой странице.

His books discuss various contemporary subjects and themes, emphasizing philosophy's relevance to everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его книгах обсуждаются различные современные темы и темы, подчеркивая актуальность философии для повседневной жизни.

Of particular relevance for low-light and astronomical viewing is the ratio between magnifying power and objective lens diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение для слабого освещения и астрономического наблюдения имеет соотношение между увеличительной силой и диаметром объектива.

Gods, though mentioned in buddhist scriptures doens't really have relevance in term of buddhist teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боги, хотя и упоминаются в буддийских писаниях, на самом деле не имеют отношения к буддийскому учению.

The table also is of little apparent relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта таблица также имеет мало очевидного значения.

As I said in my last edit summary, this is not about image quality or relevance, it is about suitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил в своем последнем резюме редактирования, речь идет не о качестве изображения или релевантности, а о пригодности.

It holds no relevance whatsoever in anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не имеет никакого отношения ни к чему другому.

The climate is of considerable relevance to the question of whether life is or was present on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат имеет большое значение для решения вопроса о том, существует ли на планете жизнь или существовала раньше.

What's the relevance of Manning's 'orientation' - that's deemed relevant, why not his intellectual leanings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое отношение имеет ориентация Мэннинга - это считается актуальным, а почему бы и нет его интеллектуальных склонностей?

Even if Brazil growns economically, in military, international relevance, its nothing compared to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если Бразилия растет экономически, в военной, международной значимости, ее ничто не сравнит с Италией.

Therefore I conclude the picture has no direct relevance to article subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизменяемые классы можно реализовать, следуя нескольким простым рекомендациям.

This is not to say that the name should not have relevance in the infobox but just that there are legitimate options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполненный в небольшом театральном пространстве в центре города в районе Сохо Нью-Йорка, ограниченный тираж играл в аншлаговых домах.

Chelsea's transition does not alter the relevance of these materials for the biography, nor the requirement for a neutral presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вышеперечисленное может быть осуществлено либо по свободному выбору, либо по принуждению, либо, как утверждают некоторые, в рамках континуума между конфликтом и свободой воли.

What's the relevance of this reference with respect to A People's History?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких обсуждений в прошлые годы эти подстраницы теперь устарели.

Information that clearly has no relevance to the subject named in the article should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что удалил часть текста из статьи, которая ссылается на Диодора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human relevance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human relevance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, relevance , а также произношение и транскрипцию к «human relevance». Также, к фразе «human relevance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information