Hungry eyes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hungry eyes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
голодные глаза
Translate

- hungry

голодный

  • power hungry - энергопотребляющий

  • i was hungry - я был голоден

  • data hungry - данные голодным

  • lean and hungry - худой и голодный

  • super hungry - супер голодный

  • i hungry - я голоден

  • ravenously hungry - голоден

  • when you get hungry - когда вы голодны

  • to help the hungry - чтобы помочь голодающим

  • if you're hungry - если вы голодны

  • Синонимы к hungry: famished, in need of food, starved, hollow, empty, faint from/with hunger, able to eat a horse, malnourished, underfed, peckish

    Антонимы к hungry: full, stuffed

    Значение hungry: Affected by hunger; desiring of food; having a physical need for food.

- eyes [noun]

noun: глаза

  • come into eyes - выступать на глазах

  • the cynosure of all eyes - привлекать всеобщее внимание

  • they couldn't believe their eyes - они не могли поверить своим глазам

  • shut their eyes - закрыть глаза

  • put in front of eyes - поставить перед глазами

  • corners of eyes - уголки глаз

  • your eyes light up when you - ваши глаза загораются, когда ты

  • your eyes were closed - Ваши глаза были закрыты

  • my eyes and thought - мои глаза и мысли

  • about the eyes - о глазах

  • Синонимы к eyes: peeper, orb, eyeball, baby blues, perception, sight, eyesight, visual perception, vision, powers of observation

    Антонимы к eyes: overlooks, confidence, hope, hopefulness, neglect, optimism, actuality, avert one's gaze, avoid, certainty

    Значение eyes: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.



Not fall asleep. Staring into the eyes of a hungry lion about to pounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не засыпать, уставившись в глаза голодному льву, готовому наброситься.

A lean, hungry face, an aggressive jaw, the eyes of a fanatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинное, хищноватое лицо, агрессивный подбородок, глаза фанатика.

The lecherous and depraved old man was delighted with Hungry Joe's split lips and black-and-blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распухшие губы и синяки под глазами Заморыша Джо привели старикашку-хозяина в восторг.

Mr. C., returns Vholes, immovable in attitude and never winking his hungry eyes,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Карстон, - отзывается мистер Воулс, не делая ни малейшего движения и не мигая жадными глазами.

What a fool she had been to think she could go to Atlanta and have him for the asking, she with her scrawny neck and hungry cat eyes and raggedy dress!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиотка, да как она могла подумать, что достаточно ей поехать в Атланту, чтобы он тут же пал к ее ногам - при ее-то тощей шее и глазах как у голодной кошки, да еще в этом тряпье!

Hungry-thin in a thousand dollar suit, deep tan from working outdoors, raccoon eyes from wearing goggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худой, как узник концлагеря, пиджак за тысячу долларов, стойкий загар от работы на свежем воздухе, круги вокруг глаз от постоянного ношения защитных очков.

She thought of his rock-hard body and the look in his eyes when he was hungry for her....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспомнила об упругом теле любовника, о выражении глаз, когда тот хотел ее...

In the morning, on opening his eyes, he beheld it regarding him with a wistful and hungry stare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром, открыв глаза, он увидел, что волк смотрит на него тоскливо и жадно.

I ran to the path. The dog hunched himself strangely without moving his neck, and, looking at me with his green, hungry eyes, leaped into the forest, with his tail between his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбежал на тропу, собака странно изогнулась, не ворочая шеей, взглянула на меня зелёным взглядом голодных глаз и прыгнула в лес, поджав хвост.

The hungry wolf does listen, his teary eyes do glisten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голодный волк внимательно слушает, его глаза блестят.

In the kitchens-a bunch of spring onions on the table and long-standing yearning in the women's hungry eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухоньках - пучочек луку на изразцовой доске, и у женщин давнишняя тоска в голодных глазах.

It roiled its eyes wildly and looked so surly that it recailed a hungry tiger in a cage in a zoological garden when it sees a weii-fed visitor standing before it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пес дико вращал глазами и смотрел мрачно, словно голодный тигр в клетке, перед которой стоит упитанный посетитель зоологического сада.

His eyes were very, very shiny, which made him look both hungry and angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза блестели особенным блеском, что придавало ему голодный и одновременно злобный вид.

His eyes rested on her with hungry adoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог отвести от нее глаз, полных жадного обожания.

She knew her own eyes sometimes had the look of a hungry cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что у нее самой глаза бывают порой как у голодной кошки.

His eyes, I noticed, were fixed on the little old woman opposite him, and she returned his gaze with a sort of hungry passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что он стоит напротив маленькой старушки и оба они пристально смотрят друг на друга.

The pretty roundness left her face, throwing her cheek bones into prominence, emphasizing her slanting green eyes and giving her the look of a prowling, hungry cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лице ее уже не было прежней приятной округлости: впалые щеки, резкая линия скул и косо разрезанные зеленые глаза придавали ей сходство с голодной одичавшей кошкой.

Their eyes shine, it is obvious that they are hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их глазах появляется блеск, - видно, что они голодны.

Hers was not the only troublesome appetite at Tara, for wherever she turned hungry faces, black and white, met her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не только ее собственный аппетит доставлял Скарлетт мучения: отовсюду на нее глядели голодные лица - белые и черные.

Fella tol' us to go to the Salvation Army. Her eyes grew fierce. We was hungry-they made us crawl for our dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам кто-то посоветовал обратиться в Армию спасения. - Глаза у нее вспыхнули. - Мы голодали... а они заставили нас пресмыкаться из-за их обеда.

Five foot two, brown hair, brown eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около метра шестидесяти, темные волосы, темные глаза.

Same dark eyes, same cheekbones, nose, mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинаковые тёмные глаза, скулы, нос, рот.

I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе.

She threw herself against him, pressing her body frankly to his, and covered his face with hungry, wet-lipped kisses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросилась к нему на шею, прижалась всем телом и начала покрывать лицо страстными, голодными поцелуями.

He had big strong hands and blue eyes that promised wild adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него большие сильные руки и голубые глаза, которые обещают авантюры.

The chief of staffs eyes sparkled, and Tourville felt a huge grin spread across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турвиль и сам чувствовал, что его физиономия расплывается в ухмылке.

Her other hand clutched a sniveling Impling rubbing his eyes with one fist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рукой она сжимала хнычущего маленького бесенка, который тер глаза крошечными лапками.

It hissed at the light-at them-huge black eyes narrowed to angry slits, teeth pointed and sharp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные черные глаза превратились в злобные узкие щелочки, а острые зубы обнажились.

One of his eyes went all funny and he had a stroke right in front of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то странное случилось с его глазом и его хватил приступ прямо на моих глазах.

He crawled into the room where he gasped for breath and pawed soot from his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выбрался в комнату, отдышался и отряхнулся от сажи.

Long head of parallel and noble lines, dark eyes and saturated pigment, excellent teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная голова очень красивых линий с темными глазами, хорошая пигментация и крупные зубы.

Faye wore her best lace dress and her eyes were shiny with emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Фен ее лучшее кружевное платье, и глаза блестят от душевного волнения.

Dear Louise hasnt slept. Shes got black circles under her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжка Луиза совсем не спала сегодня, у нее темные круги под глазами.

Then it seemed to him that he could see her-something, prone, abject; her eyes perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ему показалось, что он видит ее: что-то распростертое, жалкое, может быть - и ее глаза.

Philip looked at her with haggard, passionate eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип смотрел на нее измученными и горящими глазами.

Barker's eyes were blazing in his pale face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Баркера сверкнули на побледневшем лице.

Have you a purpose that will justify you in your own eyes to some greater extent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты сам не мечтаешь о более великом предназначении?

But already the sable wing was before the old man's eyes; the long hooked bill at his head: with a scream, the black hawk darted away with his prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже смоляное крыло взмахнуло перед самыми глазами Ахава, длинный крючковатый клюв протянулся к его голове - и черный ястреб с криком взлетел к небесам, унося свою добычу.

I'm hungry, cold and would like to go home and preferably in a normal size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я голоден, замерз, и хочу вернуться домой в нормальном размере.

You know, my dad being the cute, fuzzy panda bear, and your mom being the evil, money-hungry unnaturally tan giraffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, мой папа, такой милый привлекательный панда, а твоя мама, сущее зло, голодное на деньги с неестественным загаром, жираф.

You're too power hungry and greedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - жадный до власти и алчный.

Looks like Jenny, sounds like Jenny, Is really a dark, power-hungry monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит, как Дженни, говорит, как Дженни - это настоящий злой монстр, требующий подпитки.

Is our business feeding the hungry dogs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш бизнес кормит голодных псов?

The Intrepid must have come across the organism while it was still low in energy, still hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интрепид видимо столкнулся с существом, когда у него было мало энергии, и оно было голодно.

I arrived home in the evening tired and hungry, but I felt that I had grown older, had learned something new, and had gained strength during that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прихожу к вечеру усталый, голодный, но мне кажется, что за день я вырос, узнал что-то новое, стал сильнее.

We will not go hungry in our own land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем ходить голодными на нашей собственной земле.

A lot of people don't know, but Bob, me, all of we, went to bed hungry a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие об этом не знают, но и Боб, и я, все мы, часто ложились спать голодными.

And here are the emergency numbers and some takeout menus so you don't go hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь номера экстренных служб и номера еды на вынос на случай, если проголодаешься.

I know if I could find it, I'd be safe forever and ever and never be cold or hungry again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знала, что если это найду, то навсегда буду спасена и никогда-никогда не буду больше страдать от холода или голода.

He's got to be hungry, too, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже проголодался, нет?

No matter how much I ate, I got hungry again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сколько бы я ни ел, я всегда голоден.

I mean... I pay for food when I get hungry!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле... я плачу за еду, когда голоден!

Soon the Black Widow is hungry again, hungry for cash, hungry for love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Черная вдова голодна вновь. Ей нужны деньги, ей нужна любовь.

Whoever it is, they need to be hungry for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы это ни был, он должен рваться к этому.

Yes, but not hungry enough to talk against my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не достаточно, чтобы выступать против своей страны.

There was also a Hindu dancer - supposedly a princess - and a philatelist hungry for novelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была также индийская танцовщица - предположительно принцесса, и филателист, жаждущий новинки.

I felt empty but not hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В животе у меня было пусто, но голода я не ощущала.

In the U.S. and sometimes in Canada, food banks don't typically give food direct to the hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, а иногда и в Канаде продовольственные банки обычно не дают пищу непосредственно голодающим.

In 2009, the band re-grouped and released their sixth record Hungry Bird on 429 Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году группа вновь объединилась и выпустила свой шестой альбом Hungry Bird на 429 лейблах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hungry eyes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hungry eyes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hungry, eyes , а также произношение и транскрипцию к «hungry eyes». Также, к фразе «hungry eyes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information