Hunting of the snark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hunting of the snark - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Охота на Снарка
Translate

- hunting [noun]

noun: охота, травля

adjective: охотничий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- snark

снарк

  • cruise of the snark - Путешествие на "Снарке"

  • hunting of the snark - Охота на Снарка

  • the hunting of the snark - охота на Снарка

  • Синонимы к snark: sarcasm, quip, taunt, being sarcastic, snarkiness, snide, silliness, nastiness, schadenfreude, wisecrack

    Антонимы к snark: affable, bland, calm, chickenshit, droll, friendly, genial, gracious, mild, pleasant

    Значение snark: To express oneself in a snarky fashion.



The poems Jabberwocky and The Hunting of the Snark are classified in the genre of literary nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихи Бармаглота и охота на Снарка относятся к жанру литературной бессмыслицы.

A bandersnatch is a fictional creature in Lewis Carroll's 1871 novel Through the Looking-Glass and his 1874 poem The Hunting of the Snark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандерснэтч-это вымышленное существо из романа Льюиса Кэрролла зазеркалье 1871 года и его поэмы Охота на Снарка 1874 года.

Instead of eat, Corporal Snark gave Major-de Coverley a loyalty oath to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы тут же удовлетворить это требование, майору подали на подпись присягу о лояльности.

'I cannot win against Richard with these numbers, and he knows it, 'and is hunting me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не одолеть Ричарда одному, и он знает это. Он преследует меня.

He remembered it as if it had been the lash of a hunting-crop across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминание об этом и сейчас ожгло его, как удар хлыста по лицу.

Hunting hats with antlers, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотничьи шляпы с рогами?

Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию.

Dialing up the volume and the snark is natural in stressful situations, but it tends to bring the conversation to an unsatisfactory, explosive end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение тона и сарказм естественны в стрессовой ситуации, но это скорее приводит беседу к неудовлетворительному взрывному концу.

The architects had created something which resembled a cross between a Roman villa from Old Earth and a rustic hunting lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитекторы создали гибрид, напоминавший смесь римской виллы со Старой Земли и простого охотничьего домика.

A heretofore unknown hunting lodge was recently discovered smack dab in the middle of the Newport land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доселе неизвестный охотничий домик был недавно обнаружен прямо посреди земли Ньюпортов.

You're happy as long as you get your meat pudding and get to go hunting with your superiors once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы счастливы до тех пор, пока вы получаете мясной пуддинг. и охотитесь с вашим начальством один раз за все время.

With respect, ma'am, we ought to be hunting the creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всем уважением, мэм, мы должны охотиться на тварей.

Hunting injuries, tropical diseases, compound fractures, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь.

So the hunt for the Higgs boson is about to step up a gear at CERN... where Europe is about to overtake America in the high-energy particle-hunting race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что охотой за бозоном Хиггса займется оборудование ЦЕРНа... Европа попробует перегнать Америку в высокоэнергетической гонке за частицами.

I'd put on my red hunting cap when I was in the cab, just for the hell of it, but I took it off before I checked in. I didn't want to look like a screwball or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такси я надел свою красную охотничью шапку просто ради шутки, но в вестибюле я ее снял, чтобы не приняли за психа.

was massively opposed to fox-hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер, на пример, был чрезвычайно против охоты на лис.

Man, Lassie is out there with every available source of manpower hunting it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, там снаружи Лэсси со всеми доступными людскими ресурсами охотится на него.

Here, in the deciduous forests of eastern Russia, the winter makes hunting very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной.

I'm sitting here looking at these images... It's like we're hunting our evil twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрю на эти фотографии, мне кажется, что мы гоняемся за нашими двойниками.

She's been hunting for that sunken submarine since prepubescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она охотилась за утонувшей подлодкой с младых ногтей.

Well, you can keep on hunting'...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты продолжай охотиться...

Jack stood there, streaming with sweat, streaked with brown earth, stained by all the vicissitudes of a day's hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек стоял, обливаясь потом, лицо было в грязных разводах и прочих отметинах долгих невзгод охоты.

Ignorance and prejudice reminiscent of 17th century witch-hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В торжество невежества и предрассудков подобно охоте на ведьм 17-го века!

While they were still hunting him, it's claimed Spector and Gibson had private conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они его ловили, Спектор и Гибсон, похоже, вели частные беседы.

Then I took my hunting hat out of my coat pocket and gave it to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я вынул из кармана охотничью шапку и подарил ей.

Ivan Ivanitch, do take me out hunting some day, I went on softly. I shall be very, very grateful to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван Иваныч, возьмите меня как-нибудь на охоту, - продолжал я мягко. - Я буду вам очень, очень благодарен.

You recall when we came to Tara last, hunting for supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, как мы в последний раз явились в Тару за провиантом?

From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории

Abe dedicated his life to hunting them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйб посвятил свою жизнь охоте на них.

And that justifies us hunting him down and killing him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, это оправдывает охоту на него и убийство?

This isn't like hunting in wide-open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то же самое, что охотиться на открытых пространствах.

Francis always went on and on about his brother's hunting skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франциск всегда шел дальше и дальше. об охотничьих навыках брата

Too bad, the weather is nice. We could go hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, такая прекрасная погода, могли пойти на охоту.

If you would allow, I'd like to lead the hunting party myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашего позволения, я лично возглавлю охоту.

But, guys, tonight there will be hunting party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, сегодня ребята, мы устроим охотную вечеринку

I mean, like- - You're hunting a human being right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикинь... будто ты сейчас охотишься на человека.

And I need your help hunting them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нужна твоя помощь, чтобы его вычислить.

But, whatever is hunting me is... far worse than a time wraith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что бы за мной ни охотилось... Оно намного хуже, чем Призрак Времени.

I discovered that Harrison had a heretofore unknown hunting lodge on the very land you're trying to acquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнал, что у Харрисона был доселе неизвестный охотничий домик на той самой земле, которую вы хотите приобрести.

I didn't say the fire was at the hunting lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорил, что сторожка была подожжена.

A few hunting rifles registered to his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его имя зарегистрировано несколько охотничьих винтовок.

Bullet's a .30-30 Winchester, most commonly found in various hunting rifles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля - винчестер 30-30, наиболее часто встречается в охотничьих винтовках.

I got a hunting rifle and stayed up all night, four, five times a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приобрела ружье и караулила всю ночь. по 4-5 раз за неделю.

And if it was hunting season, I would like a duck as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы был охотничий сезон, я не отказался бы от утки.

So, as we know, Spring Hunting Season is upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как вы знаете, заканчивается весенний сезон охоты.

Just thinking about maybe doing some hunting when the season breaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думал, может, поохочусь, когда сезон откроют.

They were a peaceful tribe, setting traps, fishing, hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То были мирные люди: ставили капканы, ловили рыбу, охотились.

Do you remember any of them enjoying hunting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, кто-нибудь из них увлекался охотой?

You were snarking at each other like you were on a reality show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обменивались колкостями, словно участвовали в каком-то реалити-шоу.

Look, man, I've been sent up for hunting without a license before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, чувак, меня штрафовали уже за охоту без лицензии.

Yes, or skydmng, drag racing, big-game hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, или прыжки с парашютом, гонки на ускорение, охота на крупного зверя

We've emptied your solitary ward, allowing your most ruthless criminals to save themselves by hunting him down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выпустили вас с одиночных камер, позволяя вашим самым безжалостным преступникам спастись, поймав его.

It is an old Jaffa hunting technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старая охотничья техника Джаффа.

Sometimes they are deployed in marshes for more traditional puddle duck hunting or goose hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их размещают в болотах для более традиционной охоты на уток или гусей.

Franz Ferdinand had a fondness for trophy hunting that was excessive even by the standards of European nobility of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франц Фердинанд питал страсть к трофейной охоте, которая была чрезмерной даже по меркам европейского дворянства того времени.

Shotguns must be for hunting purposes, and a licensed citizen may own up to ten shotguns, typically double-barrelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовики должны быть охотничьими, и лицензированный гражданин может иметь до десяти дробовиков, как правило, двуствольных.

The southern white rhinoceros is classified as near threatened while the black rhinoceros is classified as critically endangered, so hunting them is greatly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южный белый носорог классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения, в то время как черный носорог классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения, поэтому охота на него сильно ограничена.

As their hunting relies heavily on vision, mantises are primarily diurnal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку их охота в значительной степени зависит от зрения, богомолы в основном ведут дневной образ жизни.

He starts working at JUNKER in hopes that hunting Snatchers will bring his past to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начинает работать в Юнкере в надежде, что охотники-похитители прольют свет на его прошлое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hunting of the snark». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hunting of the snark» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hunting, of, the, snark , а также произношение и транскрипцию к «hunting of the snark». Также, к фразе «hunting of the snark» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information