Husband father - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Husband father - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
муж отец
Translate

- husband

муж

- father [noun]

noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец

verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить



They knew him as a loving father and husband who provided for his family, but one who also had a violent temper and was physically abusive to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знали его как любящего отца и мужа, который заботился о своей семье, но также имел жестокий характер и физически оскорблял свою жену.

If by my lot I were convicted A husband, father just to be,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда б мне быть отцом, супругом Приятный жребий повелел;

Upon marriage, they impale their father's arms to the sinister with those of their husband to the dexter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж, они протыкают руки своего отца зловещему, а руки своего мужа-ловкачу.

Well, my father bought my husband to give Frank a name and get rid of me: I'll bet you never knew that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, верно, мой отец попросту купил мне мужа, чтобы дать Фрэнку имя и сплавить меня подальше. Я готова была головой поручиться, что ты об этом не знаешь.

The husband, Sergei Litvinin, is a father of three and a member of the local volunteer battalion Dnipro-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж — Сергей Литвинин, отец троих детей, — служил в добровольческом батальоне «Днепр-1».

In Baltic mythology, the sun is a female deity, Saulė, a mother or a bride, and Mēness is the moon, father or husband, their children being the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В балтийской мифологии солнце-это женское божество, Сауле, мать или невеста, а Менес-Луна, отец или муж, а их дети-звезды.

But before she died, she wrote to old Gilbert Clennam, your husband's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде, чем она умерла, она написала старому Гильберту Кленнэму, отцу Вашего мужа.

On the walls in oval frames were oil portraits of Aunt Carrie and her deceased husband, of his father and mother, and a pastel of the dead son as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах в овальных рамах висели писанные маслом портреты тетушки Кэрри, ее покойного мужа, родителей ее мужа, и пастель, изображающая их убитого сына ребенком.

Only think that you are a girl, and that though I'm your devoted friend I'm an outsider, not your husband, nor your father, nor your betrothed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте о том, что вы девушка, а я хоть и самый преданный друг ваш, но всё же вам посторонний человек, не муж, не отец, не жених.

But the only thing that is up is that we all think that he's a wonderful husband and father, and that we love him dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но единственное, что происходит, это наша любовь к нему, как к замечательному отцу и мужу, за что мы его и обожаем.

Woman must submit to her father and husband... as she did to God, and one of lower station cannot judge a nobleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что женщина должна подчиняться своему отцу... и своему мужу, как своему господину. Что тот, чьё положение ниже, не может судить того, кто благороднее.

You just tell her that your dead father stopped by to swear that her husband wasn't cheating on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто скажи ей, что заходил ваш мертвый отец, который клянется, что ее муж ей не изменяет.

Solomon Ekpo, born and raised on the Nigeria coast, owned a cassava farm, was a father and husband until '87 when the Greybridge Energy oil pipeline fire took all that away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломон Экпо, родился и вырос на побережье Нигерии, владел маниоковой фермой, был отцом и мужем до 87-го, пока пожар на нефтепроводе Грейбридж Энерджи не отнял всё.

In 1915 her husband died of a brain tumor, leaving Harrison and her thirteen-year-old son deeply in debt from loans taken out by the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1915 году ее муж умер от опухоли головного мозга, оставив Харрисон и ее тринадцатилетнего сына глубоко в долгах от займов, взятых отцом.

In 1995, another couple who joined were LaVey's daughter Zeena Schreck and her husband Nikolas Schreck, both of whom were vocal critics of Zeena's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году к ним присоединилась еще одна пара-дочь Лавея Зина Шрек и ее муж Николас Шрек, которые были вокальными критиками отца Зины.

I don't understand how that french fox stole my father And your husband and always seems to come off like a-an innocent lamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу понять, как эта французская лиса украла моего отца и твоего мужа, и вид у него всегда, как у отставшего от стада невинного ягненка.

He was an affectionate, though often absent, husband and father of four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был любящим, хотя и часто отсутствующим мужем и отцом четверых детей.

Whilst he attempts to be a good husband and father, his optimism for his family and attempts to do the right thing tend to lead to even more problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как он пытается быть хорошим мужем и отцом, его оптимизм в отношении своей семьи и попытки делать правильные вещи, как правило, приводят к еще большим проблемам.

You know, Willy's father, my husband was the secretary of state for President Franklin Roosevelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, отец Уилли, мой муж,.. ...был государственным секретарем при президенте Франклине Рузвельте.

This David Rosen was a great guy, apparently... great husband, great father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Дэвид Роузен был, очевидно, отличным парнем... отличным мужем, отцом.

Nothing, father, answered Dolly, understanding that her husband was meant. He's always out; I scarcely ever see him, she could not resist adding with a sarcastic smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, папа, - отвечала Долли, понимая, что речь идет о муже. - Все ездит, я его почти не вижу, - не могла она не прибавить с насмешливою улыбкой.

A daughter of a knight living in the castle did not approve of her father's choice of a young nobleman as her future husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь рыцаря, живущего в замке, не одобряла выбор своего отца в качестве будущего мужа-молодого дворянина.

1 May is also one of two feast days of the Catholic patron saint of workers St Joseph the Worker, a carpenter, husband to Mother Mary, and surrogate father of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 мая также является одним из двух праздников католического покровителя рабочих Святого Иосифа рабочего, плотника, мужа матери Марии и суррогатного отца Иисуса.

Oh, you were being the loyal father all this time, instead of the loyal husband - you didn't want to hurt your children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты был верным отцом все это время, но не верным мужем - ты просто не хотел задевать детей.

You are an extreme husband and an extreme father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы экстремальный муж и экстремальный отец!

The two exceptions to this rule were a husband discovering his wife committing adultery and a father finding someone buggering his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя исключениями из этого правила были муж, обнаруживший, что его жена совершает прелюбодеяние, и отец, обнаруживший, что кто-то трахает его сына.

The really delightful marriage must be that where your husband was a sort of father, and could teach you even Hebrew, if you wished it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, безоблачно счастливым может быть только такой брак, когда муж более походит на отца и способен научить жену даже древнееврейскому языку, буде она того пожелает.

You kept Megan in the dark, about her father's extramarital activities. Was she also unaware that you were transferring large sums of money to Panama from a joint account held by you and your husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы держали Мэган в неведении, относительно внебрачных связей ее отца, и так же ли она в неведении, о том, что вы переводили огромные суммы денег в Панаму с вашего совместного с мужем счета?

They died for the murder of Sir Edmund William Godfrey... husband, father, pharmacist, and all-around gentleman resident... of Greenberry Hill, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были повешены за убийство сэра Эдмунда Годфри, добропорядочного отца семейства, аптекаря и весьма уважаемого человека, проживающего в Лондоне.

He recognized his true success as a husband, a father, and a stalwart member of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осознавал свой успех в качестве мужа, отца и надежного члена сообщества.

Later on, she and her new husband enjoy a masque put on by her father in celebration of their nuptials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она и ее новый муж наслаждаются маскарадом, устроенным ее отцом в честь их свадьбы.

While staying with her father in New York, Hetty would meet her future husband, Edward Henry Green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания у отца в Нью-Йорке Хэтти познакомится со своим будущим мужем Эдвардом Генри Грином.

Ownership of the woman is passed from the father or the brother to another man, the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право собственности на женщину переходит от отца или брата к другому мужчине, мужу.

Your husband's sacrifice, the ingenuity of his father, they will live on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва вашего мужа, находчивость его отца будут жить.

Zenocrate pleads with her future husband to spare her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зенократ умоляет своего будущего мужа пощадить ее отца.

He is a good man, a wonderful father, an excellent husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был хорошим человеком, замечательным отцом, прекрасным мужем.

The husband and son work at the father's construction company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж и сын работают в строительной компании, принадлежащей отцу.

By this time, Mike has matured from a rebellious teenager into a stable, loyal and devoted husband and father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени Майк вырос из бунтующего подростка в стабильного, преданного и преданного мужа и отца.

Beloved husband, father and poorly informed sports fan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любимого мужа, отца и плохо информированного спортивного фаната

An appeal from Simon Lamb, husband and father...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обращение от Саймона Ламба, мужа и отца...

When last we parted, this house was but a tomb, haunted by the living specter of your husband's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы в прошлый раз расстались, этот дом был могилой, населённой живым призраком отца твоего мужа.

He was a good husband and a great father to two healthy, strong boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был замечательным мужем и отцом двух здоровых крепких парней.

It would be convenient to dye my skeins, and I could weave kimonos for you, Father, and you, my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы пригодился мне, чтобы красить пряжу. Тогда я могла бы ткать кимоно для вас, отец, и для вас, мой супруг.

You'll think it's rather curious, my coming to you, but under your husband's father's will there were certain conditions stipulated which affect you and Mr. Kane very materially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой визит может показаться вам странным, но дело в том, что в завещании отца мистера Кейна имеются некоторые оговорки, близко касающиеся его и вас.

Although her father, my ex-husband, remarries a 27-year-old, and I'm the one who needs to be reminded to act her age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же ее отец мой бывший муж повторно женился в 27 лет, и я в одиночку воспитывала её до совершеннолетия.

Blood tech, husband, father, Serial killer, and now kyle butler, extortionist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист по крови, муж, отец серийный убийца, а сейчас Кайл Батлер вымогатель?

There was hardly a house in town that had not sent away a son, a brother, a father, a lover, a husband, to this battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе почти не оставалось дома, который не отдал бы фронту отца, сына, брата, мужа или возлюбленного.

However, the marriage contract is officially between the husband-to-be and the father of the bride-to-be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако официально брачный контракт заключается между будущим мужем и отцом будущей невесты.

Diego's father; Vina's husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Диего, муж Вины.

If I didn't believe that Mellie Grant and my husband embodied the values of my father, of the Moss name, then I would be sitting this election out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я не верила в то, что Мелли Грант и мой муж смогут воплотить в жизнь ценности моего отца, наши семеные ценности, меня бы тут не было.

Separated by two decades, a husband, and tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделенные двумя десятилетиями, мужем и должностью.

Run fast for your mother, run fast for your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беги быстро ради матери и ради отца.

As my husband said, Shelby Company Limited is now very successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал мой муж, компания Шелби довольно-таки успешна.

Fabantou, alias Jondrette! replied the husband hurriedly. An artistic sobriquet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фабанту, а по сцене - Жондрет, - нашелся муж.-Псевдоним артиста.

Which the husband probably would have beaten up if he'd found it in the address book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ее мужа, вероятно и побили, если бы он нашел их в адресной книге.

That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило с твоей стороны, но я совсем не расстроена, вообще-то, потому что собираюсь провести всю праздничную ночь, танцуя со своим чертовски-привлекательным будущим мужем.

What my husband means to say is, we're retiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж пытается сказать, что мы уходим на пенсию.

You said Maria's husband was out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорила муж Марии лишился работы.

So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «husband father». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «husband father» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: husband, father , а также произношение и транскрипцию к «husband father». Также, к фразе «husband father» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information