I knew i wanted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I knew i wanted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я знал, что я хотел
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- knew [verb]

verb: знать, узнавать, уметь, иметь представление, испытывать, быть знакомым, пережить, иметь определенные знания, отличать

- wanted [verb]

adjective: разыскиваемый



They knew the federales wanted to bag him, start a big probe, so they asked me for help. Yeah, they asked me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знают, что федералы хотят схватить (убить) его, начать серьезное расследование поэтому они просят меня о помощи да, они попросили меня.

Hey, buddy, I knew you had a camping trip coming up and I just wanted to... Here, it's a Coleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятель, я знаю, что у тебя намечается лагерная поездка, и я хотел быть здесь, но... это Коулмэн.

I knew I wanted to dedicate her to the love of my life, my anchor when I'm adrift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал,что я хочу назвать ее в честь любви всей моей жизни, моего якоря когда я на суше.

I wanted to make sure you knew that Kiki is leaving tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел убедиться, что ты знаешь, что Кики сегодня улетает.

He knew the answer, but he wanted to hear what I had to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасно знал ответ на вопрос, но ему очень хотелось послушать мое мнение.

He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте

But there was only ten days from announcement to election, and we knew what we wanted whereas the opposition was split up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Адам выступил по видео всего за десять дней до выборов; мы знали, чего хотим, а оппозиция была расколота.

And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?

Growing up in Kenya, I knew I always wanted to study biochemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла в Кении и всегда знала, что хочу изучать биохимию.

I knew he wanted to be king but I did not know that he would confine such a splendid witch as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что он хочет стать королем, но я не знала что он ограничится такой великолепной ведьмой, как вы.

I wanted desperately to return to my own world, or that part of it I knew as home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне отчаянно хотелось вернуться в привычный с детства мир, в ту его часть, которую я считал своей родиной.

I don't know - I suppose he knew, or guessed, that he hadn't very long to live and wanted to be reconciled but I really don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю. Возможно, он догадывался, что ему недолго осталось жить, и хотел помириться.

I knew you would sense it, I wanted to tell you let yourself off mysteries, Margarita, and tell me what happens

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и знала, что ты заметишь, хотела сама рассказать. Оставь свою таинственность, Маргарита и рассказывай.

And I never knew it before that moment, that was what I wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого момента я не знал ничего подобного, и это оказалось тем, что было мне необходимо.

He wanted to rise and walk out; and knew, in furious helplessness, that he wouldn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел подняться и уйти, но понял, испытывая беспомощную ярость, что не может.

She knew I wanted, I desired, to look at her so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что я страстно мечтаю увидеть ее...

If you knew at all, then you'd know... What she wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы ее знали, тогда вы могли бы понять, чего она хотела.

I wanted to make sure you knew about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел убедиться, что ты в курсе.

And from then on, since I was now in this huge exciting world, I wanted to explore it all. I wanted it all at once, but knew I couldn't really get that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с тех пор, поскольку я находилась в этом огромном восхитительном мире, мне хотелось исследовать его весь, но я знала, что это невозможно.

I knew you wanted to make small talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что ты захочешь поболтать.

I knew that she was right. She had it figured out. If the tree wanted to, it could keep us pinned down for days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимал, что Сара права, что она рассчитала верно. Если дереву будет угодно, мы не сдвинемся с места в течение многих дней.

I knew a guy who just wanted to cuddle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал парня, которому нужно было только прижаться...

I knew a seaman once, wanted to show off...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал одного моряка, он любил выпендриваться.

But you knew you would go to Gaylord's because you wanted to see all that again; you wanted to eat that food again and you wanted to see all the comfort of it and the luxury of it after this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты наверняка пойдешь к Г эйлорду, потому что тебе захочется опять вкусно поесть и понежиться среди роскоши и комфорта после всего этого.

'The world was hers no longer, and she wanted no memorial, 'but her work carried on in the love that lived beyond her 'and the hope that knew no end.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её больше не было в этом мире, и она не хотела оставить память о себе, но её работа, которую она выполняла с любовью, пережила её, как и бесконечная надежда.

I knew his reputation. I knew he was most likely telling me the story I wanted to hear, but his contrition was utilitarian at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю его репутацию, знаю что наверняка он говорил то, что я хочу услышать, но польза от его раскаяния была на лицо.

He knew he was reeling down in Mary's estimation and he wanted her to love him and to admire him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том уловил, что падает, рушится в глазах Мэри, а он хотел, чтобы она любила его и восхищалась им.

I knew that you were rich, and that he wanted money. I told him I knew nothing of your position in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что вы богаты, а ему нужны деньги, - я сказала ему, что ничего не знаю о вашем положении в свете.

I knew Dr Perkins wanted to popularise his device, but Dr Samuels disagreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, доктор Перкинс хотел распространить своё изобретение, но доктор Сэмюэлс был против.

Philippe knew that my first born, his brother Pierre, wanted to abdicate which he did, eventually, to join the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип знал, что мой первенец, его брат Пьер хотел отречься от престола, что он и сделал уйдя в монастырь.

Still he knew if the killer were inside, the man could leave through any door he wanted, making a one gun outside stakeout totally fruitless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он понимал, что если убийца все еще оставался в церкви, то он мог выйти из нее через любую дверь, поэтому засада на улице с одним пистолетом была бесполезной затеей.

He just wanted to ascertain what she knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хотел удостовериться, что она действительно что-то знает.

Time for finding that perfect pressure cooker you never knew you always wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда находишь идеальную скороварку, о которой и не мечтал.

I knew I should have passed it by, but I always wanted to drive a 760. So I jumped in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что должен был просто пройти мимо, но я всегда мечтал покататься на 760, так что запрыгнул внутрь.

She found a vicious amusement in doing that, because she knew she would not take this trip she wanted; she would go back to the quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находила порочное удовольствие в этом занятии, так как знала, что не сможет отправиться в путешествие, понимала, что вернётся в карьер.

She knew that you would never say yes to inseminating a woman who wanted to raise a child by herself, so she asked me for my help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ты не станешь заниматься пациенткой, которая хочет одна растить ребенка. Поэтому она попросила меня помочь.

And you said you never knew me to be unprepared, so perhaps I went out because I wanted to extend to you a romantic gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты сказала, что ты никогда не видела, чтобы я был неподготовлен, поэтому возможно я просто вышел, чтобы приготовить для тебя романтичный жест.

He saw the uncertainty in the mare's ears and lifted the whip, but at the same time felt that his fears were groundless; the mare knew what was wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил нерешимость в ушах лошади и поднял хлыст, но тотчас же почувствовал, что сомнение было неосновательно: лошадь знала, что нужно.

I never really wanted to be a flight attendant, I just kind of knew that I always wanted to travel, always had this idea that I wanted to see the world, saw an advert in a newspaper, went for interview, got the job and loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда на самом деле не хотела быть стюардессой, я как бы знала, что я всегда хотела путешествовать, всегда была такая идея, я хотела увидеть мир, увидела объявление в газете, пошла на собеседование, получила работу и полюбила ее.

You knew I wanted to have our wedding party there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь знал, что я мечтаю отпраздновать там нашу свадьбу!

All I wanted to do today was flip through magazines and call caterers and make mer try on dresses I knew she'd hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела лишь полистать журналы и договориться с поставщиками еды И примерить на Мер платья, которые, я знаю, она ненавидит

She knew what she wanted and she went after it by the shortest route, like a man, not by the hidden and circuitous routes peculiar to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, чего хочет, и шла к цели кратчайшим путем - как мужчина, а не окольными, скрытыми путями, как это свойственно женщинам.

so i just wanted to make sure that you knew about the thanksgiving dinner i'm hosting for the squad after work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела убедиться, что вы знаете о моей вечеринке в честь Дня благодарения, которую я устраиваю для всей команды.

I knew you always wanted a canoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, ты всегда хотел каноэ.

And because they thought I knew a lot about him, they asked if I wanted to co-write the liner notes for the booklet, which I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как они считали, что я много о нем знаю, то спросили, хочу ли я выступить соавтором аннотации к буклету, что я и сделал.

Atticus told Miss Ruth not to fret, that if Bob Ewell wanted to discuss Atticus's getting his job, he knew the way to the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус сказал - пускай мисс Рут не волнуется, если Боб Юэл желает обсудить это с ним, дорога в контору ему известна.

She knew that she wanted to keep the feeling of his body, the traces of his body on hers, knowing also what such a desire implied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняла, что хочет сохранить ощущение его тела, следы его тела на своём, поняла, что именно подразумевает такое желание.

It was she who walked to him, because she knew that he wanted to see her walking, if only the short space between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама подошла к нему, зная, что ему хочется видеть, как она пройдёт, - хотя бы то короткое расстояние, что разделяло их.

I knew the Deceivers wanted to hasten the coming of the Year of the Skulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что Обманники хотели ускорить наступление Года Черепов.

He wanted to know if I knew of any open teaching positions for his friend named Maggie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел, чтобы я узнала, есть ли какие-нибудь вакансии учителя, для его подруги Мэгги.

They wanted blueprints and the combination to the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им был нужен план здания и комбинация к сейфу.

You told me before that you wanted to ask for a favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого ты сказала, что хочешь попросить меня об одолжении.

In contrast, it was publicly reported that Vice President Richard Cheney wanted to strike Iranian nuclear and military facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от его намеков, вполне открыто и публично сообщалось о том, что вице-президент Ричард Чейни хочет нанести серию ударов по ядерным и военным объектам Ирана.

Hadley wanted the principals to give their positions explicitly so they could not later write in their memoirs that they had disagreed with the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хадли хотел, чтобы главные руководители четко изложили свою позицию, дабы позднее они не могли написать в своих мемуарах, что не соглашались с президентом.

In your letter, you said you wanted to work for me in the violent criminal apprehension program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме, вы сказали, что хотели бы работать со мной по программе восприятия криминальных преступлений.

It was so cold that no one wanted to go outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так холодно, что никто не хотел выходить на улицу.

The suspect has been identified as Steven Arthur Younger, and he's wanted in connection with the murder of a police officer and the abduction of two young children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлена личность подозреваемого. Это Стивен Артур Янгер, он разыскивается в связи с убийством офицера полиции и похищением двух малолетних детей.

And even if we wanted to, we're in a hangar surrounded by an entire armada of timeships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если бы захотела, мы в ангаре, который окружен целой армадой временных кораблей.

The Sheikh wanted to kidnap me, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет меня похитить!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i knew i wanted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i knew i wanted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, knew, i, wanted , а также произношение и транскрипцию к «i knew i wanted». Также, к фразе «i knew i wanted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information