I thought it through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I thought it through - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я обдумал
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it entailed - это повлекло за собой

  • interpret it - интерпретировать

  • progress it - прогресс,

  • shown it - показали, что это

  • it resorts - он прибегает

  • it snaps - она зафиксировалась

  • shit it - дерьмо это

  • reward it - наградить его

  • sale it - продажа его

  • what it is and what it - что это такое и что это

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • organization through - организация, через

  • ripping through - раздирая

  • awareness through - осознание через

  • through globalization - через глобализацию

  • visible through - виден через

  • circuit through - цепи через

  • secure through - обеспечить через

  • through localization - через локализацию

  • waltz through - вальс через

  • collapse through - разрушаться через

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).



The warm air seeped in through door and windows and cracks in the warehouse walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый воздух просачивался через двери, окна и трещины в складских стенах.

That might be thought to indicate political acceptance of the fact that both legal regimes may be applicable in the same situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне можно считать свидетельством политического признания того факта, что оба правовых режима могут применяться в одной и той же ситуации.

I also thought your message to the board was very clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё послание совету директоров показалось мне весьма толковым.

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

Their practice also involved serving all of creation through small acts of love, which meant being kind even when people wronged you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их практика также включала в себя служение всему мирозданию с помощью небольших проявлений любви, что означало проявлять доброту, даже если люди плохо с тобой поступили.

So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива.

People thought it was kind of a crazy point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль казалась безумной.

My team looked through the file, and we found it, did the rest of the investigation, and figured out someone else committed the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда просмотрела папку, и мы нашли его, провели расследование до конца и обнаружили, что кто-то другой совершил преступление.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

She thought he was writing a lad's heroic adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для моей дочери — о героическом приключении парней.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

She had lived through bombs being dropped in her town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пережила падающие на город бомбы.

So I thought, why not make it be the order in which you create them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал: а почему бы не давать имена по мере ввода данных.

And they further learn this through the lack of teachers that look like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё мало учителей, которые выглядят так же, как они.

But all of the other drugs we've discovered, or compounds if you will, they're totally new, they have to go through the entire FDA approval process - if they make it before they can ever be used in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все остальные из обнаруженных нами средств — совершенно новые, им предстоит пройти процесс одобрения Министерством здравоохранения, если их вообще допустят к употреблению людьми.

It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу.

And I just thought that it was a little unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я только подумал, что это немного несправедливо.

Hari watched it crackle and work through the matrices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри наблюдал, как с хрустом прорастает сквозь компьютерные матрицы.

The man takes habit of slipping through your fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него уже вошло в привычку ускользать из твоих рук.

This exhibit takes the visitor through the making of an animated film from story development to completed work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта выставка проводит зрителя через процесс создания анимационного фильма от разработки сценария до законченной работы.

She nodded, flashed one swiftly appraising glance at Frances Celane, then slipped back through the door to the outer office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кивнула, бросила быстрый, оценивающий взгляд на Фрэн Челейн и вышла в приемную.

I went back through the kitchen, opening a door at the rear which led into an airless little airshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся назад через кухню и открыл заднюю дверь, ведущую в маленькую душную вентиляционную шахту.

I imagined being stuck to the bed like a bug with a pin through him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообразил себя зарезанным в собственной постели, похожим на наколотого на булавку жука.

Newbie wanted to play the big man And show his customer he could push that car through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новичок корчил из себя крутого и показал клиенту, что может продвинуть машину.

It wound through deep shadows, finding its way among trees that were centuries old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога пряталась в глубоких тенях, петляла между деревьями, возраст которых исчислялся многими сотнями лет.

He turned his head and saw a cluster of small green plants pushing up through the dead leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову и посмотрел на пучок маленьких зеленых растений, пробивавшихся сквозь опавшую листву.

We were moving through hilly country, with much scrub brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником.

He had reversed the sword which he held and was now prodding with the hilt, passing through the very space Farree seemed to occupy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевернул меч и сейчас тыкал рукояткой в пространство, занимаемое Фарри.

The rock split with a loud crack that reverberated through the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень раскололся со страшным треском, эхом отозвавшимся в лесу.

Ituralde studied the figure leading the column, viewing him through the gaps between houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итуралде внимательно изучал человека, возглавившего колонну, рассматривая его сквозь промежутки между домами.

The splashes became a gurling as he pushed the brook through shallow places and over rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плеск превратился в журчание, когда он вывел ручей на глубокое место над камнями.

What had been cheap labor became slave labor. One might have thought that the proclamation of that mandate would have effectively halted the influx of all those workers from Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что было дешёвой рабочей силой, стало рабской рабочей силой.

It read the user's movement intentions through their own neural net and drove the suit accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими нервными окончаниями он считывал движения владельца и заставлял скафандр двигаться в соответствии с ними.

Tell your cruel father he can put a bullet through me before he takes my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи этому жестокосердному отцу, что он может убить меня, но детей я ему не отдам.

He did mention, didn't he, that his way into Hell is through Purgatory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь упоминал о том, что его путь в ад лежит через чистилище?

He thought it was the most backward set of rules he'd ever heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила поведения показались ему едва ли не самыми отсталыми, о каких ему когда-либо приходилось слышать.

I remember waking up in my coffin, digging through the dirt and bursting through the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как проснулся в своём гробу, продирался сквозь грязь, раскапывал себе путь в земле.

Pulling on tight spandex at night, slipping out through the bedroom window and accosting rough men in dark alleyways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натягивающий ночью тугой спандекс, проскальзывающий в окно спальни и пристающий, дикий мужик в темной аллее.

I went through all the official channels, but he ignored every request I made for an interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла все официальные каналы, но он проигнорировал все запросы на интервью, которые я делала.

But now it's time to navigate our way through the hostile territory of General Von Ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь пришло время вести наш путь через вражескую территорию Генерала Фон Заблуждения.

You thought you could waltz through life and never bump into me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думал что сможешь вальсировать по жизни и никогда со мной не столкнуться снова.

Run a gentle, rhythmic electric current from eyelids to nape, through the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустите сквозь мозг слабый пульсирующий ток от век к затылку.

I've been watching you through your entire course, and tomorrow I'll recommend certain of you for sea school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я рекомендую некоторых из вас в Морское училище.

The bullet entered the left eye socket and exited through the back of her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пуля вошла через ее левый глаз и вышла через затылок.

Now I have to go through the five stages of having a celebrity friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне придется пройти через пять этапов дружбы со звездой.

Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману.

I was going through the arrest reports filed by everyone in Hawkins' squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал все рапорта об аресте из команды Хокинс.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

We thought we could conquer death, but we found that death had conquered us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думали, что сможем побороть смерть, но оказалось, что смерть поборола нас.

Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей.

Speaking of which, I have 15 essays to get through tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, мне ещё сегодня надо прочесть 15 сочинений.

I thought I could trust you to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, на тебя можно положиться.

I thought you weren't coming in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что ты не зайдешь.

For example, visitors and residents alike have long thought of Hong Kong as a beautiful city clinging to the South China coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, посетители и жители одинаково долго думали о Гонконге как о красивом городе, прилегающем к южному побережью Китая.

We just thought it'd be fun to get trashed here one more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз.

I thought you said that little girl was in a coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты сказал, что малышка в коме.

Probably thought you were part of the conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он думал, что ты - часть конспирации.

I thought you two were baking cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, вы делаете печенье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought it through». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought it through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, it, through , а также произношение и транскрипцию к «i thought it through». Также, к фразе «i thought it through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information