I wanted to fire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I wanted to fire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я хотел огня
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- wanted [verb]

adjective: разыскиваемый

  • wanted criminal - разыскиваемый преступник

  • wanted send - разыскиваемый отправить

  • he wanted to leave - он хотел уйти

  • internationally wanted - в международном розыске

  • just wanted to wish you good luck - просто хотел бы пожелать вам удачи

  • said you wanted to be - сказал, что вы хотели быть

  • i wanted to put - я хотел поставить

  • was that you wanted - было то, что вы хотели

  • are wanted for - разыскиваются для

  • would be wanted - бы хотелось

  • Синонимы к wanted: cherished, treasured, precious, hunger for, have a jones for, be dying for, covet, fancy, aspire to, like

    Антонимы к wanted: unwanted, hated, despised, satisfied, have, filled, disliked, fulfilled

    Значение wanted: have a desire to possess or do (something); wish for.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • fire at - огонь в

  • fire-proofing tile - огнеупорная черепица

  • antiaircraft fire-control radar - радиолокационная станция управления зенитным огнем

  • snatch out of the fire - спасать

  • fire official - представитель пожарной охраны

  • fire twice - выстрелить дважды

  • prairie fire - степной пожар

  • fire certification - сертификация пожарной

  • crash fire - авария пожар

  • had opened fire - был открыт огонь

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.



Fire Marshall thought I was kidding when I told him I wanted to sift all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная охрана думала я шучу, когда я сказал им, что хочу просеять всё здесь.

He wanted me to stop along over at the house to see if anything survived the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил высадить его около дома, хочет посмотреть, вдруг что то уцелело после пожара.

He wanted to stay in Philadelphia and fight the thing to a finish-putting himself where he had been before the fire; rehabilitating himself in the eyes of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил остаться в Филадельфии и бороться до конца - вернуть себе положение, которое он занимал до пожара, оправдаться в глазах общества.

But, anyway, though, they are all crying out now that Stavrogin wanted his wife to be burnt and that that's what caused the fire in the town, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всяком случае, хоть там теперь и кричат во все трубы, что Ставрогину надо было жену сжечь, для того и город сгорел, но...

But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь я действительно хотел стать пожарником; сразу после школы я подал заявление и меня приняли.

You could fire everybody here if you wanted to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь уволить любого, если захочешь.

You know what, Jessica, I'm not the one who wanted to fire Louis, and I'm not the one who wanted to deny him clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Джессика, а ведь не я хотел уволить Луиса, и не я отказал ему в клиентах.

Now that things are changing and that we've pushed the experiment quite far already, we wanted Red for Fire plus Black for Death to be our attempts at being 'true'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда все меняется и мы уже продвинули эксперимент достаточно далеко, мы хотели, чтобы красный цвет для огня плюс черный для смерти были нашими попытками быть истинными.

I wanted to drive a fire truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел водить пожарный грузовик.

You said you wanted a small fire and you been and built a pile like a hayrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, костер нужно маленький, а какую скирду навалили.

I stopped you from killing yourself when you were an unhappy wife and they wanted to fire you from the Ministry of Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помог тебе избежать суицида, когда ты была несчастной женой, и тебя хотели уволить из МИДа.

If there's anything you wanted to ask me, just fire away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты о чем-то хочешь спросить, то выкладывай.

Anninka wanted to reply, but realized it would be adding fuel to the fire, and remained silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннинька хотела было возразить, однако поняла, что это значило бы только подливать масла в огонь, и смолчала.

They wanted sure-fire success and they got it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужно было, чтобы всё было наверняка, и у них это получилось!

When we inaugurated it, we wanted to make that day of shame a day of glory for literature and for freedom of thought which no tyrant could kill by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы открывали его, мы хотели сделать этот день позора днем славы для литературы и свободы мысли, которую ни один тиран не мог убить огнем.

We wanted to talk to you about the fire at the white horse bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели поговорить с Вами о пожаре в баре Белая Лошадь

And back then, no one else wanted to do jobs in the police or fire department because they were too dangerous and menial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в те времена, никто не хотел быть полицейским или пожарным, потому что это было слишком опасно и не особо почетно.

How I wanted to crawl out to the trench under the wagons where our men were keeping up a steady but irregular fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне хотелось перебраться в окоп под повозками, где наши мужчины поддерживали постоянный, но неправильный огонь.

The photographer wanted smoke and fire from the tyre so the bike's rear wheel needed to be placed on wood so it could burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого братья и сестры Поухатана и дети его сестер стояли в очереди, чтобы стать его преемниками.

They threatened to set the bus on fire and they wanted a ransom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозились поджечь автобус и вымогали деньги.

From a young age, Alex wanted to be a firefighter like her father, Angus, and played with toy fire trucks rather than Barbies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юных лет Алекс мечтала стать пожарным, как ее отец Ангус, и играла с игрушечными пожарными машинами, а не с Барби.

The Army wanted something better, combining an extremely high rate of fire with exceptional reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия хотела чего-то лучшего, сочетая чрезвычайно высокую скорострельность с исключительной надежностью.

Agni, the God of fire, wanted to devour the forest of Khandavaprastha, to regain his power and splendour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агни, бог огня, хотел поглотить лес Кхандавапрастхи, чтобы вновь обрести свою силу и величие.

And then when we caught fire, the last thing I wanted to do was bog our users down with legal bullshit, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы так разогнались, что мне уже не хотелось напрягать юзеров этой фигней.

He managed to snap his elbow after lighting himself on fire when he wanted a smoke while covered in gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умудрился сломать свой локоть после того, как поджег себя, когда весь в бензине пытался покурить.

He wanted me to fire up an old compressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел, чтобы я запустил старый компрессор.

I don't know about you, gentlemen, but I am rather certain that I am not in a position to pick other people's chestnuts out of the fire if I wanted to, just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как вы, джентльмены, но я сейчас при всем желании не вправе таскать из огня каштаны для других.

But I've done nothing, whispered Ralph, urgently. I only wanted to keep up a fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да что я ему сделал? - горячо зашептал Ральф. -Я же только хотел, чтоб горел костер!

Stalin was dead, a cease-fire at Panmunjom appeared inevitable, and nobody wanted to be the last casualty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин в это время умер, перемирие в Пханмунджоме казалось неизбежным, и никто не хотел оказаться последней жертвой войны.

James and his brother wanted to call down fire on a Samaritan town, but were rebuked by Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иаков и его брат хотели вызвать огонь на Самарянский город, но Иисус упрекнул их.

We'd only been married about a month when Don was shot down. She stared ahead other into the fire. I thought at first I wanted to die too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после свадьбы самолет Дона сбили. -Она смотрела прямо перед собой, на огонь в камине. - Мне сначала хотелось умереть, уйти вместе с ним.

Agent Lisbon states that before Todd Johnson was set on fire, he indicated to her that he had a secret he wanted to tell you, and you alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Лисбон утверждает, что перед тем, как Тодда Джонсона подожгли, он сказал ей, что у него есть секрет, который он хотел сообщить тебе и только тебе.

The dog had learned fire, and it wanted fire, or else to burrow under the snow and cuddle its warmth away from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака знала, что такое огонь, она жаждала огня, а если его нет - зарыться в снег и, свернувшись клубочком, сберечь свое тепло.

If the fire wanted stirring in the night, it was surreptitiously done lest his rest should be broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ночью нужно было разжечь огонь в камине, это делали чуть ли не тайком и всячески стараясь не шуметь, чтобы не потревожить его сон.

I wanted to draw up at some wayside inn and stay there, in a coffee-room, by an impersonal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы остановиться в какой-нибудь придорожной гостинице, посидеть в столовой у общего камина.

If the little girls still wanted to play on the fire pole, a parent was very likely to assist her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если девочки всё-таки хотели играть, родители чаще всего помогали им.

Then they're to cross to the starboard side and run those guns out ready to open fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом матросы должны перебежать на правый борт, выдвинуть пушки и приготовиться открыть огонь.

The stripped bed, the hearth swept clean, but with a small stack of wood set ready for a fire for the next resident: Those were the touches that told me she had tidied herself out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккуратная кровать, выметенный очаг и маленькая горка дров, заботливо приготовленных для следующего обитателя.

We forbore to light a fire or to make any unnecessary sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костра мы решили не разжигать и вообще стараемся производить как можно меньше шума.

The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго.

Opening fire will not retrieve them, and we must avoid an armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало боевых действий не спасёт их, и мы должны избегать конфликта.

The pool hall fire at O'Bannon... he was out looking for his Denver bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот жуткий пожар в О'Бэнноне... он искал свой лом.

Still my health did not let me go and study in FSB secret service academy in St Petersburg as I wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все-таки здоровье не позволило мне пойти учиться в академии ФСБ в Санкт-Петербурге, как я хотел.

For example, you might create two invoices that have the invoice group code of HR and two invoices that have the invoice group code of FIRE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать 2 накладных, имеющих код группы накладных HR (отдел кадров), и две накладных, имеющих код группы накладных FIRE (пожар).

My hands are white at the knuckles, I clench them so tightly in my longing for the fire to cease so that my comrades may come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня побелели пальцы, - так крепко я сжимаю руки, так страстно молю судьбу, чтобы огонь прекратился и чтобы пришли мои товарищи.

Take the fifth step the walking around a fire that we may serve the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый шаг: ...хождение вокруг огня чтобы мы могли служить людям.

Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна – это углеродная нить, проводящая электричество.

Gimlet, I destroyed its system and its fire weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я уничтожу его систему и огневую мощь.

Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать.

She kisses me and coaxes me and the fire grows again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она целует меня и уговаривает меня и огонь разгорается снова.

I wanted to get a bigger gorilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, что с меня взять? Я хотел гориллу побольше.

She put her hand on a fire hydrant and felt the cold seeping through her glove into her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила руку на пожарный гидрант и почувствовала, как холод просачивается через перчатку к коже.

Sorry, allegedly hit the fire hydrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, якобы врезался в пожарный гидрант.

A general in a tantrum over the failure of an impossible attack orders his artillery to fire on his own men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал разозлился, когда невозможное наступление провалилось. Он приказал артиллерии стрелять по своим.

It really fuels my feminist fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реально разжигает мой феминистский огонь.

He stole fire from the gods and moulded human flesh from clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украл огонь у богов и слепил человека из глины.

I shall be glad to get down to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью спущусь к камину.

Third squad caught a high-rise fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатели на пожаре в небоскрёбе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wanted to fire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wanted to fire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wanted, to, fire , а также произношение и транскрипцию к «i wanted to fire». Также, к фразе «i wanted to fire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information