Impacts on birds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия
verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять
outcomes and impacts - результаты и воздействие
resists impacts - резистов воздействия
enhance positive impacts - усилить положительное воздействие
human impacts - антропогенные воздействия
also impacts - также влияет
security impacts - воздействие безопасности
competitiveness impacts - конкурентоспособность воздействия
potential environmental and social impacts - потенциальные экологические и социальные последствия
impacts on human health - воздействие на здоровье человека
the likely environmental impacts - Вероятное воздействие на окружающую среду
Синонимы к impacts: smash, bump, collision, crash, bang, knock, meaning, reverberations, ramifications, consequences
Антонимы к impacts: dislodges, roots (out), uproots
Значение impacts: the action of one object coming forcibly into contact with another.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
get on (in the world) - ладить (в мире)
fixate on/upon - зацикливается на / по
impose oneself on - навязывать себя
put on war footing - переводить на военное положение
act on the basis - действовать на основании
backpressure on the rudder - нагрузка на руль направления
competition on quality - конкуренция за качество
united nations conference on restrictive business practices - Конференция ООН по ограничительной деловой практике
lock on - соединяться
put on make up - наносить макияж
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
discourage birds - отпугивания птиц
Birds of a feather flock together. - Рыбак рыбака видит издалека.
wetland birds - водно-болотные птицы
presence of birds - наличие птиц
the birds - птицы
two birds - две птицы
small birds - мелкие птицы
see birds - увидеть птиц
calling birds - вызова птиц
is for the birds - для птиц
Синонимы к birds: babies, beings, bodies, bods, characters, cookies, creatures, customers, devils, ducks
Антонимы к birds: blokes, boys, bros, chaps, dudes, fellas, fellows, fish, gentlemen, gents
Значение birds: plural of bird.
Lead from spent ammunition also impacts scavenging bird species such as vultures, ravens, eagles and other birds of prey. |
Свинец из отработанных боеприпасов также воздействует на хищные виды птиц, такие как стервятники, вороны, орлы и другие хищные птицы. |
Impacts include disturbance to birds, the environment, local cultures and the economy. |
Воздействие включает в себя нарушение здоровья птиц, окружающей среды, местных культур и экономики. |
The birds, who were singing, suddenly went quiet and disappeared. |
Птички, которые весело щебетали, вдруг смолкли и улетели навсегда. |
I remember where a toad may live and what time the birds awaken in the summer-and what trees and seasons smelled like-how people looked and walked and smelled even. |
Помню, где водились лягушки; когда просыпались летом птицы; как пахли деревья и времена года, помню здешних людей, их лица, походку и даже запах. |
Birds includes gray heron, mallard, tufted duck and cormorant. |
Птицы включают серую цаплю, крякву, хохлатую утку и баклана. |
Это просто перелетные птицы, они собираются вокруг маяка. |
|
Если удастся найти этих птиц, их дом будет спасен. |
|
The majority of United Nations information centres are also located in countries where climate impacts on the condition of office premises. |
Большинство информационных центров Организации Объединенных Наций расположено в странах, в которых климатические условия отражаются на состоянии помещений. |
Impacts arising from scientific studies include direct impacts leading to habitat loss and organism mortality. |
Последствия научно-исследовательской деятельности выражаются, в частности, в непосредственном воздействии, приводящем к разрушению сред обитания и гибели организмов. |
Problems remained, however: country-level impacts were selective and partial. |
Проблемы вместе с тем сохраняются: результаты деятельности на страновом уровне являются избирательными и частичными. |
Indicators may describe ecosystem status, activity-specific ecosystem properties or impacts. |
Индикаторы могут описывать состояние экосистемы, ее свойства применительно к конкретным видам деятельности или факторы воздействия. |
European health officials had expected wild birds migrating from Africa to Europe in spring to carry the disease into Western Europe. |
Европейские сотрудники по вопросам здравоохранения ожидали миграцию диких птиц из Африки в Европу весной, которая перенесёт болезнь в Западную Европу. |
Imagine the temptation to despair in the sound of carefree birds only yards from where you lay breathing in the weeds. |
Вообрази себе соблазн впасть в отчаяние когда слышишь чириканье птиц в нескольких метрах от тебя, а сам лежишь лицом вниз на траве. |
Winds striking the sides of the skyscrapers are deflected upwards and can help the birds gain height. |
Порывы ветра, ударяясь в стены небоскрёбов, отражаются вверх и помогают птицам набирать высоту. |
Да, они были первыми переносчиками. |
|
The birds would sing their songs, louder, gayer, less subdued. |
Песни птиц станут громче, веселее, зазвучат еще звонче. |
Very important because by encouraging the birds, the habitat for birds, we're encouraging phosphate cycling through the system. |
Очень важно, потому что поощряя птиц, среду для птиц, мы поддерживаем циркуляцию фосфора по системе. |
But the birds at the back of the house... indicate the presence of an undesirable. |
Но птицы на фото указывают на присутствие постороннего. |
He loved birds, and amongst them was the nightingale. |
Он любил птиц, больше всего, соловьев. |
Обычно мы вылезаем по ночам, чтобы нас не унесли птицы. |
|
I'd rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you'll go after birds. |
Я бы предпочёл, чтобы ты стрелял на огороде по жестянкам, но знаю, ты начнёшь бить птиц. |
The pure white nests of cave swiftlets are the main ingredient of birds' nest soup and gram for gram are worth as much as silver. |
Чистые белые гнезда пещерных саланган являются основным ингредиентом супа из птичьих гнезд и грамм такого гнезда стоит столько же, сколько грамм серебра. |
Whenever the Baron was in residence, he used to come here to feed the birds. |
Всякий раз, когда барон Ротшильд приезжал пожить здесь, он приходил сюда кормить птиц. |
He walked in through the courtyard, and listened for the sound of the birds. At last he heard it. |
Он пошел прямо через двор, прислушиваясь, к гомону птиц, и наконец он услышал. |
Not if it potentially impacts your approach on a case. |
Нет, если это может оказывать влияние на твой подход к делу. |
We were riding a couple of horses that couldn't exactly fly, but they could catch birds. |
Мы ехали на лошадях, которые если не могли летать, то во всяком случае могли догнать птицу. |
Я подумал, что я убью двух птиц одним камнем. |
|
Horrid birds, always stealing from others and leaving the nest. |
Ужасная птица, вечно ворует и разоряет гнёзда. |
(пение птиц) (вздох) |
|
Accipitridae is a family of birds of prey which includes hawks, eagles, kites, harriers, and Old World vultures. |
Accipitridae-это семейство хищных птиц, которое включает ястребов, орлов, воздушных змеев, луней и стервятников Старого Света. |
In 1993, legal clerk Erin Brockovich began an investigation into the health impacts of the contamination. |
В 1993 году юрисконсульт Эрин Броккович начала расследование последствий загрязнения для здоровья. |
Aviculture is generally focused on not only the raising and breeding of birds, but also on preserving avian habitat, and public awareness campaigns. |
Птицеводство, как правило, ориентировано не только на выращивание и разведение птиц, но и на сохранение среды обитания птиц, а также на проведение кампаний по информированию общественности. |
Owls are part of a small group of birds that live nocturnally, but do not use echolocation to guide them in flight in low-light situations. |
Совы являются частью небольшой группы птиц, которые живут ночью, но не используют эхолокацию, чтобы направлять их в полете в условиях низкой освещенности. |
Long-tailed tits are a group of small passerine birds with medium to long tails. |
Длиннохвостые синицы-это группа мелких воробьиных птиц со средними и длинными хвостами. |
Birds are now recognized as being the sole surviving lineage of theropod dinosaurs. |
Птицы в настоящее время признаны единственной сохранившейся родословной динозавров-тероподов. |
These compounds have accumulated in birds and sports fish. |
Эти соединения накапливаются у птиц и спортивных рыб. |
The sexes are similar, but young birds have black vermiculations and ochre specks on the body plumage. |
Пол схож, но молодые птицы имеют черные вермикулы и охряные пятна на оперении тела. |
Having an understanding of the impacts of these attitudes helps in forging great relationships and interactions amongst the diverse flight crews. |
Понимание последствий такого отношения помогает наладить прекрасные взаимоотношения и взаимодействие между различными летными экипажами. |
In 1998, the movies Deep Impact and Armageddon popularised the notion that near-Earth objects could cause catastrophic impacts. |
В 1998 году фильмы Deep Impact и Armageddon популяризировали идею о том, что объекты, сближающиеся с Землей, могут вызвать катастрофические последствия. |
Impacts from tropical cyclones in the Pacific Northwest are rare. |
Последствия тропических циклонов на северо-западе Тихого океана редки. |
Birds will return to these spots during the late afternoon to bathe in dust and to socialize and mate. |
Птицы возвращаются в эти места ближе к вечеру, чтобы искупаться в пыли, пообщаться и спариться. |
More importantly, it concluded, the most visible impacts of a technology, as measured by media exposure, are not necessarily the most flagrant ones. |
Что еще более важно, она пришла к выводу, что наиболее заметные последствия технологии, измеряемые воздействием средств массовой информации, не обязательно являются наиболее вопиющими. |
It implies that all environmental impacts caused by a product, system, or project during its life cycle are taken into account. |
Это означает, что все воздействия на окружающую среду, вызванные продуктом, системой или проектом в течение его жизненного цикла, принимаются во внимание. |
Reptiles include snakes, turtles, chameleons and other families; while birds include such families as vangidae and Cuculidae. |
К рептилиям относятся змеи, черепахи, хамелеоны и другие семейства, в то время как к птицам относятся такие семейства, как vangidae и Cuculidae. |
The fantails are small insectivorous birds which are specialist aerial feeders. |
Fantails-это маленькие насекомоядные птицы, которые являются специальными воздушными кормушками. |
Most domestic ducks are too heavy to fly, and they are social birds, preferring to live and move around together in groups. |
Большинство домашних уток слишком тяжелы, чтобы летать, и они являются социальными птицами, предпочитая жить и передвигаться вместе в группах. |
The Conference of the Birds is a mystical poem of 4647 verses by the 12th century Persian poet Attar of Nishapur. |
Конференция птиц-мистическая поэма из 4647 стихов персидского поэта XII века Аттара Нишапурского. |
Because birds fly at an angle relative to the wind during dynamic soaring, they must be able to achieve flight speeds greater than this head wind. |
Поскольку птицы летят под углом к ветру во время динамического парения, они должны быть в состоянии достичь скорости полета, большей, чем этот встречный ветер. |
Climate impacts were also reported from Croatia. |
О воздействии на климат сообщалось также из Хорватии. |
Many plants pollinated by hummingbirds produce flowers in shades of red, orange, and bright pink, though the birds will take nectar from flowers of other colors as well. |
Многие растения, опыляемые колибри, производят цветы в оттенках красного, оранжевого и ярко-розового, хотя птицы будут брать нектар и из цветов других цветов. |
As an illustration of the principle, if people lived in a virtual reality universe, they could see birds in the trees that aren't really there. |
В качестве иллюстрации этого принципа, если бы люди жили во вселенной виртуальной реальности, они могли бы видеть птиц на деревьях, которых на самом деле нет. |
As English-speaking people travelled further, the familiar names were applied to new birds with similar characteristics. |
По мере того как англоговорящие люди путешествовали дальше, знакомые названия применялись к новым птицам с аналогичными характеристиками. |
It creates stress, impacts anxiety and depression, and leads to a lack of confidence in the workplace. |
Это создает стресс, влияет на тревожность и депрессию, а также приводит к отсутствию уверенности на рабочем месте. |
Birds can be a significant source of fecal coliform bacteria. |
Птицы могут быть важным источником фекальных колиформных бактерий. |
Generally, impacts on public health will be more negative than positive. |
Как правило, воздействие на здоровье населения будет скорее негативным, чем позитивным. |
The impacts were to modestly increase inflation and boost GDP growth. |
Вырезать все повторяющиеся или ненужные слова. |
This study considered the projected financial, cultural, residential, academic and enrollment impacts on the College. |
В этом исследовании рассматривались прогнозируемые финансовые, культурные, жилищные, академические и образовательные последствия для колледжа. |
The IPCC Fourth Assessment Report of agricultural impacts in the region cites 26 different studies. |
В четвертом докладе МГЭИК по оценке воздействия сельского хозяйства в регионе приводится 26 различных исследований. |
Climate change, a result of global warming, will impact all regions of the earth, however, its impacts are unlikely to be evenly dispersed. |
Изменение климата, являющееся результатом глобального потепления, затронет все регионы Земли, однако его последствия вряд ли будут равномерно распределены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impacts on birds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impacts on birds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impacts, on, birds , а также произношение и транскрипцию к «impacts on birds». Также, к фразе «impacts on birds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.