In additional countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In additional countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в других странах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



The suspension of investment in countries such as Mali has caused additional unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, приостановление инвестиций в такие страны, как Мали, привело к повышению уровня безработицы.

In addition, a significant number of our fellow citizens are currently residing and working in many Commonwealth of Independent States countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим значительное число наших соотечественников сегодня проживает и ведет активную трудовую деятельность во многих странах Содружества независимых государств.

There were plans during the early stages to eventually bring additional ships from other countries, and in March 2014, three German Kriegsmarine vessels were added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ранних стадиях планировалось в конечном итоге привлечь дополнительные корабли из других стран, и в марте 2014 года были добавлены три немецких судна Кригсмарине.

In addition, to clarify comments in paragraph 609, it should be emphasized that examinations are never conducted for candidates from countries within range (above mid-point).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях разъяснения замечаний в пункте 609 следует подчеркнуть, что экзамены никогда не проводятся для кандидатов стран, представленных в пределах квоты (выше среднего уровня).

Additional guidance was needed regarding the compliance clause and the acceptance of the supplier declaration of conformity in the markets of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные руководящие указания были запрошены в отношении положения об обеспечении соблюдения и признания заявления поставщика о соответствии на рынках развивающихся стран.

In addition, lower international prices and the banana quota established in mid-1993 by the European countries had negative effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отрицательно сказались на экономике более низкие международные цены и установление европейскими странами в середине 1993 года квоты на бананы.

Additionally 16.4% had EU-citizenships and 7.6% had citizenships of other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 16,4% имели гражданство ЕС и 7,6%-гражданство других стран.

In many industrialized countries, the addition of folic acid to flour has prevented a significant number of NTDs in infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих промышленно развитых странах добавление фолиевой кислоты к муке предотвратило значительное число НТД у младенцев.

In addition, the film was edited further by censors or distributors in certain countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, фильм был дополнительно отредактирован цензурой или дистрибьюторами в некоторых странах.

The representations of countries that were also part of the historical Allies of World War Two make additional appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представления стран, которые также были частью исторических союзников Второй мировой войны, делают дополнительные выступления.

In addition to rehearsals in their home countries, every participant is given the opportunity to rehearse on the stage in the Eurovision auditorium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо репетиций в родных странах, каждому участнику предоставляется возможность репетировать на сцене в зрительном зале Евровидения.

The single topped the charts in Finland and Hungary, and reached the charts in six additional countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингл возглавил чарты в Финляндии и Венгрии, а также достиг чартов еще в шести странах.

Additionally, many countries have higher than average programme administration costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во многих странах расходы на администрирование программ превышают средние показатели.

In addition, there is an exchange of media, artistic and literary production with other countries throughout the world and literary works are also translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, налажена система обмена произведениями журналистики, искусства и литературы с другими странами во всем мире и перевода литературных трудов на другие языки.

In addition, measures were needed to avoid protectionism and to increase non-reciprocal preferential market access for developing countries, including LDCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимы меры для противодействия протекционизму и расширения преференциального доступа на рынки для развивающихся стран, включая НРС, на невзаимной основе.

In some countries, additional procedures must be followed before the abortion can be carried out even if the basic grounds for it are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах для проведения аборта, даже если для этого имеются основные основания, необходимо пройти дополнительные процедуры.

Additionally, three Muslim-majority countries have since been dropped from the original Travel Ban upon Trump's inauguration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, три страны с мусульманским большинством с тех пор были сняты с первоначального запрета на поездки после инаугурации Трампа.

Additional description has been compiled and posted for each of the Countries and most of the Demonstration zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные элементы описания были подготовлены и размещены на вебсайте по каждой из участвующих стран и большинству из демонстрационных зон.

Additionally, there was a wish for increased military cooperation between the Nordic countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, высказывалось пожелание о расширении военного сотрудничества между Северными странами.

Some of these provide additional info for various countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них предоставляют дополнительную информацию для различных стран.

The conflict started in March 2005, ended in January 2006 and, in addition to the gas companies, involved politicians from both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт начался в марте 2005 года, закончился в январе 2006 года и, помимо газовых компаний, вовлек в него политиков из обеих стран.

In addition, a number of countries have developed twinning relationships that have built both capacity and scientific relationships over this time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого некоторые страны установили двусторонние связи, в течение этого периода времени способствовавшие укреплению потенциала и научных контактов.

In many countries, Vascular surgeons can opt into doing additional training in cardiac surgery as well post-residency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах сосудистые хирурги могут выбрать дополнительную подготовку в области кардиохирургии, а также пост-ординатуру.

In addition, there are plans to expand the organization by possibly including countries such as Indonesia, Malaysia, Brunei, Australia, Canada, Iraq, Azerbaijan, Myanmar and Tanzania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть планы расширения этой организации с включением в ее состав таких стран, как Индонезия, Малайзия, Бруней, Австралия, Канада, Ирак, Азербайджан, Мьянма и Танзания.

In addition, these countries are coming up to elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение усугубляется еще и тем, что обе страны приближаются к новым выборам.

With production in low cost countries a reality, additional measures for control are necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку широкое распространение получило производство в странах с низкими издержками, требуются дополнительные меры по контролю.

The UN estimates that by 2050 there will be an additional 3.5 billion people with most of the growth in developing countries that already suffer water stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ООН, к 2050 году в мире останется еще 3,5 миллиарда человек, причем большая часть роста будет приходиться на развивающиеся страны, которые уже испытывают нехватку воды.

Additionally, Israel recognizes the marriages of same-sex couples validly entered into in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Израиль признает браки однополых пар, законно заключенные в других странах.

In addition, the contest featured four lead singers previously participating as backing vocalists, two of them for the same countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в конкурсе приняли участие четыре солиста, ранее выступавшие в качестве бэк-вокалистов, причем двое из них представляли одни и те же страны.

Other lead countries would be needed as additional specific guidelines were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку разрабатываются дополнительные конкретные руководящие принципы, требуется, чтобы другие страны выступили в качестве ведущих в этой работе.

The global network of flights certainly make it more likely that further cases will be imported to countries additional to those already affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная система воздушных сообщений увеличивает вероятность возникновения новых заболеваний в новых странах — в дополнение к тем, где случаи инфекции уже зафиксированы.

In addition to legislation against violence, many countries deal with this issue in national action plans to improve the status of women and promoting gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо принятия законодательных мер по борьбе с насилием, многие страны решают соответствующие проблемы в контексте осуществления национальных планов действий в целях улучшения положения женщин и содействия обеспечению равенства полов.

These countries all have large minorities of Irish descent, who in addition form the core of the Catholic Church in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих странах имеются крупные меньшинства ирландского происхождения, которые, кроме того, составляют ядро Католической Церкви в этих странах.

In addition, the Soviet Union and Russia have interfered in the national elections of many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Советский Союз и Россия вмешались в национальные выборы многих стран.

In other countries an additional element is that the creditor has or is about to extend credit to the debtor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых правовых системах кредитор приобретает обеспечительное право в том случае, если его уверенность в том, что лицо, предоставляющее обеспечение, обладает правом собственности, ограниченным правом собственности или правом распоряжения активами, подкрепляется объективными критериями.

In addition, Western countries boast a preoccupation with the perceived authenticity of foreign cuisine, preferring dine-in establishments over fast food chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, западные страны могут похвастаться озабоченностью воспринимаемой аутентичностью иностранной кухни, предпочитая рестораны сетям быстрого питания.

Liberalization of trade in goods and services of export interest to developing countries can generate additional financing for development of up to $ 310 billion annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализация торговли товарами и услугами, в экспорте которых заинтересованы развивающиеся страны, может обеспечить дополнительные средства для финансирования развития в объеме до 310 млрд. долл.

For 1997, a further or renewed easing of growth is forecast for most countries, as additional measures take hold to reduce internal and/or external imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 1997 год для большинства стран прогнозируется дальнейшее снижение темпов роста или переход к снижению темпов роста в связи с осуществлением дополнительных мер по уменьшению внутренних и/или внешних диспропорций.

The major problem with the new credit line is that it runs the risk of unduly dividing developing countries into two categories, with significant additional risks for the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная проблема новой кредитной линии заключается в риске неравномерного распределения стран на две категории, с более высоким уровнем дополнительного риска для стран последней категории.

In additions, there are special rules for carrying containers, and countries can set their own rules for local traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существуют специальные правила перевозки контейнеров, и страны могут устанавливать свои собственные правила для местных перевозок.

Thirteen countries provided additional dynamic modelling parameters, including target load functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцатью странами были представлены дополнительные параметры динамического моделирования, в том числе коэффициенты контрольных нагрузок.

It would interesting to try to incorporate finding about grade inflation in additional countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы интересно попытаться включить данные об инфляции классов в другие страны.

Also, in most countries there are additional paid leave benefits such as parental leave and sick leave that are not listed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в большинстве стран существуют дополнительные оплачиваемые отпуска, такие как отпуск по уходу за ребенком и отпуск по болезни, которые здесь не перечислены.

In addition, though many of the countries in Sub-Saharan Africa have laws that vaguely prohibit debt bondage, prosecution of such crimes rarely occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя во многих странах Африки к югу от Сахары существуют законы, которые смутно запрещают долговую кабалу, судебное преследование за такие преступления происходит редко.

In addition, the majority of countries are really worried about possibility of appearing of nuclear weapons in unpredictable regime..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большинство стран действительно обеспокоены возможностью появления ядерного оружия в непредсказуемом режиме..

In addition to South Korea and Japan, the movie will receive a limited release in ten other countries including Singapore, Thailand, and United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Южной Кореи и Японии, фильм выйдет ограниченным тиражом в десяти других странах, включая Сингапур, Таиланд и Соединенные Штаты.

Holders of Chinese diplomatic or service passports have visa-free access to additional countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладатели китайских дипломатических или служебных паспортов имеют безвизовый доступ в другие страны.

Natural pozzolanas are abundant in certain locations and are extensively used as an addition to Portland cement in countries such as Italy, Germany, Greece and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные пуццоланы в изобилии встречаются в некоторых местах и широко используются в качестве добавки к Портландцементу в таких странах, как Италия, Германия, Греция и Китай.

In addition, national legislatures of countries often permit domestic observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, национальные законодательные органы стран часто допускают внутреннее наблюдение.

In addition to these five countries, peculiar monarchies of varied sizes and complexities exist in various other parts of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этих пяти стран, в различных других частях Африки существуют своеобразные монархии различных размеров и сложности.

People of different countries celebrate Christmas in various ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в разных странах празднуют Рождество по-разному.

However, we have been requested by the police departments of several European countries to extend our cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, полиция многих стран требует от нас существенного расширения нашего сотрудничества.

Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях.

Both water-rich and water-poor countries with low incomes generally suffer from a lack of sanitation and waste-water treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с низким доходом независимо от степени водообеспеченности обычно страдают отсутствием надлежащих санитарных условий и очистки воды.

They further pointed out that, in countries with condominium arrangements, specialist firms often carried out property management for associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они отметили, что в странах, где есть механизмы содержания кондоминиумов, управление недвижимости в интересах ассоциаций зачастую осуществляют специализированные фирмы.

In a number of developing countries that have legalized abortion, the procedure is neither broadly available nor uniformly safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде развивающихся стран, где был легализован аборт, эта процедура не является ни широко доступной, ни во всех случаях безопасной.

While malaria is a disease that affects mostly developing countries, the disease knows no national boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя малярия является болезнью, которая затрагивает в основном наименее развитые страны, это заболевание не имеет национальных границ.

Allowing citizens to choose how to donate may help to tackle corruption in countries where politicians often misappropriate ODA, while discouraging wasteful or impractical projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давая гражданам возможность выбирать, каким образом они могут делать пожертвования, можно способствовать борьбе с коррупцией в странах, где политики часто присваивают ОПР, в то же время препятствуя возникновению расточительных или непрактичных проектов.

And Neil would make a perfect addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Нил будет прекрасным дополнением?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in additional countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in additional countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, additional, countries , а также произношение и транскрипцию к «in additional countries». Также, к фразе «in additional countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information