In different years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In different years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в разные годы
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in bulgarian - в болгаркой

  • in pink - в розовом

  • in volatile - в энергозависимой

  • in purgatory - в чистилище

  • in suits - в костюмах

  • in visiting - в посещении

  • sustained in - замедленным в

  • in dilapidated - в ветхом

  • sandwich in - сэндвич в

  • in canada in order - в Канаде, чтобы

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- years

лет



Each word was a stab, a reminder of the age difference between them and the fact that she was twenty-five years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое слово было как удар ножом в сердце, напоминанием о разнице в возрасте, о том, что ей уже двадцать пять.

See... I have forty years, and your daughter has twenty. I understand the difference...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мне 40 лет, а вашей дочери - 20, и я понимаю, что у нас большая разница в возрасте, но несмотря на это...

She's been on 35 different medications over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти годы она прошла уже 35 курсов лечений.

Now, of course because of that historical advantage, it is mostly men who will have more today, but if we start raising children differently, then in fifty years, in a hundred years, boys will no longer have the pressure of having to prove this masculinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, из-за сложившихся обстоятельств в основном денег будет больше у мужчин, но если мы начнём иначе воспитывать детей, то через какие-нибудь 50–100 лет на мальчиков больше не будет давить необходимость что-либо доказывать.

If she were 21 years old, different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь ей 21, другое дело.

You can find all these in the different extreme sports that have become popular last 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете найти все это в различных экстремальных видах спорта, которые стали популярными за последние 10 лет.

Otherwise, in five years, we'll have to charter cruiser, and this is completely different money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то лет через пять придется нам крейсер фрахтовать, а это совсем другие деньги.

Life started on the face of this planet as single-cell organisms, swimming for millions of years in the ocean, until one of those creatures decided, I'm going to do things differently today, today I would like to invent something called multicellularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми на Земле появились одноклеточные организмы, которые обитали в океане миллионы лет, пока одно из этих созданий не решило: А поступлю-ка я сегодня по-другому: изобрету нечто такое, что потом назовут многоклеточность.

And some 40 years after that was created, a small group of us got together to have a go, a run at the whole challenge of flight that inspired people for years, and do it in a very different kind of way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно через 40 лет после создания этого рисунка мы собрались небольшой группой и решили действовать, бросить вызов полёту, который вдохновлял людей долгие годы, и сделать это не совсем обычным способом.

Life must survive and thrive for billions of years on a planet in order to evolve multicellularity, complexity, differentiation and what we call intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для появления многоклеточности, сложности, дифференциации и того, что мы называем «разумом», жизнь на планете должна существовать и развиваться миллиарды лет.

He thinks it might've been payback for a different case Hastings prosecuted 12 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считает: это может оказаться местью за другое дело, которое Гастингс вёл 12 лет назад.

This science is different, more general, than the mathematics-based science that we've had for the past 300 or so years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта другая наука, - более общая, чем основанные на математике науки, развивавшиеся за последние 300 лет

Over the years, he told different stories about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет, он рассказывал различные истории про нее.

In any case, the results of a different approach could hardly be worse than what the United States has managed to achieve over the past twenty-plus years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, результаты иного подхода вряд ли будут хуже того, чего Соединенные Штаты сумели достичь за последние двадцать с небольшим лет.

There is a real difference between an unfortunate and a loser, and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между неудачником и лузером большая разница. Это доказывает и 400-летняя эволюция в обществе, и наша уверенность в том, кто в ответе за наши жизни.

In course of thirty years he had been sub-editor of eleven different papers, without in any way modifying his way of thinking or acting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В продолжение тридцати лет он перебывал секретарем в одиннадцати разных газетах и при этом ни в чем не изменил своего образа мыслей и образа действий.

What I'm showing you here is the average 24-hour workday at three different points in history: 2007 - 10 years ago - 2015 and then data that I collected, actually, only last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я демонстрирую среднестатистический 24-часовой будний день на трёх разных временных отрезках: 2007-й год — 10 лет назад — 2015-й год и последняя информация — на прошлой неделе.

And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому.

What matters is the vision that after this peak you have a decline of only 2% or 3% a year, but there's a huge difference between climbing for 150 years and descending for 150 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что важно так это виденье, что после пика будет спад производства в 2% или 3% в год, но существует большая разница между восхождением на протяжении 150 лет и спадом на протяжении 150 лет.

Millions of years from now some other very different image will be featured in this cosmic movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя миллионы лет какой-нибудь другой образ окажется в этом космическом фильме.

So, I've had an obsession basically for 30 years, and that obsession has been, What makes the difference in the quality of peoples lives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, последние 30 лет я был практически одержим вопросом: Что изменяет качество жизни людей?

Putin’s system has, in many ways, remained fundamentally similar over the years, but it’s hard to exaggerate the difference between Bastrykin and Surkov’s approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путинская система во многом за эти годы не изменилась, но разница в подходах Суркова и Бастрыкина просто поразительна.

In other words, the trading range of the past ten years was similar to that of OPEC’s first decade, whereas the 19 years from 1986 to 2004 represented a totally different regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, торговый диапазон последних десяти лет был похож на первое десятилетие ОПЕК, в то время как 19 лет с 1986 по 2004 представлял собой совершенно иной режим.

So this, I'm happy to say, it took three years to produce this because we also finalized the draft and took it actually into the field, sat with the election commissions in all these different countries, debated and defined and refined the draft, and finally published it in November 2014 in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада сказать, что для этого нам потребовалось три года, потому что мы завершили проект и запустили его, и совместно с выборными комиссиями во всех этих странах мы обсудили, определили и уточнили этот проект и опубликовали его в Каире в ноябре 2014 года.

“For 23 years people lived in different legal systems, in different paradigms, and now it is hard when in every nuance, in every spot there is a problem.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Все 23 года люди жили в разных правовых системах, в разных системах воззрений и политической культуры, поэтому сложно, когда в самых мелких нюансах, по каждому вопросу возникают проблемы».

And, welcome to Munich for the 27th City Olympiad, an event held traditionally every 3.7 years, which, this year, has brought together competitors from over four million different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И добро пожаловать в Мюнхен на 27 городские олимпийские игры, традиционно происходящие каждые 3,7 года. В этом году на них собрались участники из более чем четырёх миллионов разных стран.

She was a nun many years before that. Then overnight she became this entirely different person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она долгое время была монахиней, но... однажды вдруг мгновенно, как бы... стала совершенно другим человеком.

It is the alarm cry which, for three hundred years, has been heard along three thousand miles of frontier, in three different languages-Les Indiens!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сигнал тревоги, который вот уже в течение трехсот лет раздается на протяжении трех тысяч миль пограничной полосы на трех разных языках - французском, испанском и английском.

The average age difference between the accused and complainant is 17 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя возрастная разница между ответчиками и истцами составляет 17 лет.

For the last two years, things have been different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 2 года всё изменилось.

As a child Yuri had been quite different, a straightforward boy; he had only developed this shy, evasive manner towards his father during his years as a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой манеры с детства не было у Юры, он рос прямодушный мальчик, она появилась в студенческие годы и именно в обращении с отцом.

That these years, the mature years are an opportunity for travel, for further education for different work situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что эти годы, годы зрелости, дают возможность путешествовать, получать образование, менять работу.

This is really a change, that you have this lag of more or less 30, 40 years' difference on the health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важный момент - подобный разрыв в 30-40 лет в уровне здравоохранения.

So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира.

Seven years of regular payments flowing through three different shell companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь лет регулярных выплат проходящих через три разных подставных компании.

These last five years have made me a different person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пять лет превратили меня в другого человека.

I mean, I suppose it must've been hard losing the House majority leadership all those years ago, but there is a difference between being bitter and being treasonous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вам было нелегко расстаться с должностью лидера большинства тогда, много лет назад. Но, одно дело быть обиженным, а другое - быть предателем.

Some years back it was quite different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад было иначе.

Training is the only moral difference between the man of to-day and the man of ten thousand years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренировка - единственное нравственное отличие современного человека от человека, жившего за десять тысяч лет до нас.

If they'd been here forty years, it'd be different, but they got relatives down there, and their home towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы лет сорок, тогда другое дело, а сейчас ведь у них на Земле родня, города, в которых они выросли.

Oh, there, every painting is different, they can take a few hours or a few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, тут, каждая картина отличается, может потребуется несколько часов или несколько лет.

Which is that despite the fact that it developed independently in each of the different countries, it maintains even today, 400 years after its creation, exactly the same rhyme, syllable and line structure - the same structure Vicente Espinel gave it during the Spanish Baroque period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тот факт, что децима развивалась независимо в каждой из этих стран, она сохраняется до сих пор спустя 400 лет после создания точь-в-точь с такой же рифмой, слогом и в такой же строчной структуре, как её изобрел Винсент Еспинел в эпоху испанского барокко.

There are 850 different cichlids alone, all of which evolved from just one single ancestor isolated here thousands of years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь только 850 различных цихлид, произошедших, правда, от одного прародителя, изолированного здесь тысячи лет назад.

Sal was our best girlfriend from back in our party days, but over the years, we've kind of gone in different directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэл была нашей лучшей подругой в разгульные деньки, но по прошествии лет мы пошли в разных направлениях.

This was preceded by years of hard English lessons, a successful passing of international exams of different levels, exhausting trip to Moscow for processing the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому предшествовали годы изучения английского языка, успешной сдачи международных экзаменов различного уровня, изнурительной поездки в Москву для оформления документов.

You spent six years thinking your life was going in a different direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты полгода думала, что твоя жизнь сильно изменилась.

250 years ago the difference in it's height was only the thickness of an orange peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

250 лет тому назад он был ниже всего лишь на толщину апельсиновой корочки.

So, go safely straight, break the closed doors, achieve you to been accepted, listen, read, as once in 20s, 30s, 40s years your favourite writers knocked on the doors of different editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, идите строго прямо, ломайте закрытые двери, добейтесь, что вас приняли, слушайте, читайте, как однажды в 20-ые, 30-ые, 40-ые годы, ваши любимые авторы стучались в двери различных изданий.

Do you think I've spent the last 100 years waiting for you and your three different types of upholstery cleaner to show up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, я провел последние 100 лет в ожидании тебя и твоих трёх типов средств для чистки обивки?

Without our Moon to stabilize us, ice ages would preferentially hit different parts of our world every few thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Луны, стабилизирующей наше положение, ледниковый период будет распространяться по различным частям нашего мира каждые несколько тысяч лет.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание.

He... he locked himself away in this lab for two years, trying to repair the defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он... он заперся в этой лаборатории на два года, пытаясь исправить дефекты.

As you see, some people are light years away from the cliches about metal music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки.

Increment = Difference between current month vs. same month of previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирост = разница между показателем за текущий месяц и показателем за тот же месяц предыдущего года.

He wanted to do something, do something righteous, make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл.

Like two little peas in a pod, with one small difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей.

It can make a big difference in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая операция может совершенно изменить их жизнь.

Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in different years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in different years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, different, years , а также произношение и транскрипцию к «in different years». Также, к фразе «in different years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information