In her young years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In her young years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в ее молодые годы
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- her

ней

- young [adjective]

adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый

noun: молодежь, детеныш

adverb: молодо

  • young native - молодой туземец

  • young prospects - молодые перспективы

  • young motivated - молодой мотивировано

  • were young - были молоды

  • young parents - молодые родители

  • young field - молодое поле

  • children and young people from - дети и молодые люди из

  • recruitment of young people - привлечение молодежи

  • young men who are - молодые люди, которые

  • empowering young people - расширение прав и возможностей молодых людей

  • Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears

    Антонимы к young: older, elderly, senior, high

    Значение young: having lived or existed for only a short time.

- years

лет



I began training in 1941, at 12 years old. I was young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал подготовку в 1941 году, когда мне было 12 лет.

A few years ago we had a film called Rang De Basanti, which suddenly spawned thousands of young people wanting to volunteer for social change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад, был снят фильм, под названием Rang De Basanti, который неожиданно для всех стал популярен среди молодежи, желающей быть добровольцами в социальных реформах.

And this the young gentleman, who had lodged two years in the house, knew so well, that he presently acquiesced in the refusal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было так хороню известно молодому человеку, уже два года жившему у нее в доме, что он принял отказ без возражений.

And you, young man, will have committed a felony punishable by a fine of $250,000 and a stay of five years in federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, вас, молодой человек, обвинят в преступлении, за которое предусмотрен штраф в 250 000 долларов и пять лет лишения свободы.

15 years ago, a young woman was arrested for illegally obtaining prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 лет назад молодая девушка была арестована за нелегальное приобретение лекарств без рецепта.

He has the accent, the eyes, the impudent cast of countenance, and in six years or so he will be a delight and terror to the young women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него похожая речь, такие же глаза, та же дерзость... Через шесть лет он станет грозой молодых женщин.

Young men of their years have no business drinking themselves senseless at night and bragging of their conquests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди их возраста не должны вечерами напиваться до потери сознания и хвастаться своими победами.

India is going to have a lot of young people with a demographic dividend for the next 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия будет иметь много молодых людей с демографической доходностью в течение следующих 30 лет.

And one of those young men, at 12 years old, was President Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких мужчин оказался президент Обама в 12 лет.

Zaharoff restrained the husband and calmed the hysterical young woman and thus began a romance that lasted forty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захаров удержал мужа и успокоил бьющуюся в истерике женщину. И с этого времени начался их роман, продолжавшийся 40 лет.

Yet after three years of continuous, oppressive illness this young Tartar was the gentlest and most courteous patient in the whole clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после трёх лет непрерывной гнетучей болезни этот молодой татарин был самый кроткий, самый вежливый человек во всей клинике.

It was soon clear to him, beyond doubt, that Esther had for five years been Lucien's mistress; so the substitution of the Englishwoman had been effected for the advantage of that young dandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Корантена осведомили, что Эстер была пять лет любовницей Люсьена. Стало быть, подмена Эстер англичанкой произошла в интересах денди.

But, for me, it is important to have my own money and time says another young man of around 20 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для меня важно располагать своими собственными деньгами и временем, - говорит другой молодой человек 20 лет.

I've been a pro for almost 20 years, and so for me, it's really important to hold women up, and it's something that these young women, they'll come to the locker room, they'll want to take pictures with me, and for me, it's just like, I want to be able to be a good leader and a good example for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь профессионалом почти 20 лет, и поэтому для меня очень важно поддерживать женщин, и ещё, эти молодые девушки, они приходят в раздевалку, хотят со мной сфотографироваться, и для меня это как, Я хочу быть для них хорошим лидером и хорошим примером для подражания.

But I decided that what I wanted to do is spend the next however many years of my life supporting young people and to try to be there in some small way, whatever way that I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но решила, что хочу посвятить ближайшие годы жизни поддержке молодёжи, и даже если моя помощь будет незначительна, делать всё от меня зависящее.

But, as Young notes, “we’ve been telling ourselves these stories [about Pluto’s surface] for 25, 30 years.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как заметила Янг, «мы продолжаем сочинять всякие небылицы [на счет поверхности Плутона] вот уже 25-30 лет».

FRANKFURT - At less than ten years old, the euro is by all measures a young currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФРАНКФУРТ - Находясь в обращении менее десяти лет, евро по всем параметрам является молодой валютой.

The Vice News video shows a Belgian man who traveled to Raqqa with his young son, who appears to be 6 or 7 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice News показал видеокадры бельгийца, который отправился в Ракку вместе со своим маленьким сыном, которому на вид лет шесть или семь.

Zaharoff restrained the husband and calmed the hysterical young woman and thus began a romance that lasted forty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захаров удержал мужа и успокоил бьющуюся в истерике женщину.

I am young, I am twenty years old; yet I know nothing of life but despair, death, fear, and fatuous superficiality cast over an abyss of sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молод - мне двадцать лет, но все, что я видел в жизни, - это отчаяние, смерть, страх и сплетение нелепейшего бездумного прозябания с безмерными муками.

After so many years wasted on callow young women who don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после многих лет потраченных на молоденьких.

There had been a time, three years ago, when the breathtaking loveliness of his Cicely had set the young man's senses reeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были времена, года три назад, когда умопомрачительная красота его жены приводила молодого человека в восторг.

What you're about to see is a memory. Stored for millions of years in the very substance of that hull, and now picked up by the susceptible brain of this young woman here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы сейчас увидите - это воспоминания Хранившиеся миллионы лет в той оболочке И теперь пойманные восприимчивым мозгом юной дамы, находящейся здесь.

Forty years later, this fantasy was still able to frighten millions in war-jittery America when it was dramatized for radio by the young Orson Welles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сорок лет спустя это произведение смогло нагнать страх на миллионы людей в обеспокоенной войной Америке, когда молодой Орсон Уэллс воплотил сюжет в радиоспектакле.

I held the world record for the longest ice pick grind for, like, two years when I was a young bucko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удерживал мировой рекорд по самому длинному скольжению на задней пеге где-то, приблизительно, два года, когда был маленьким хвастуном.

Young master Zhang, where have you been all these years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы были все эти годы?

The bold and reckless young blood of ten-years back was subjugated and was turned into a torpid, submissive, middle-aged, stout gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смелый и беспечный гуляка, каким он был десять лет тому назад, теперь стал ручным и превратился в вялого, послушного толстого пожилого джентльмена.

He did look indeed very clean-shaven and very clean altogether, one of the clean young men of twenty years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии он был весь чистенький, гладко выбритый, опрятный. Один из тех чистеньких молодых людей, каких было много лет двадцать назад.

He is ten years too old for that brash young firebrand act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не в том возрасте, чтобы делать такие необдуманные заявления.

There were young ex-soldiers who lacked the courage to face the long years necessary to build up fortunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К их числу принадлежали и молодые отвоевавшиеся солдаты, у которых не хватило твердости духа запастись терпением и постепенно, на протяжении долгих лет, сколачивать себе состояние.

Some years ago he loved a young Russian lady of moderate fortune, and having amassed a considerable sum in prize-money, the father of the girl consented to the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад он полюбил русскую девушку из небогатой семьи. Когда он скопил изрядную сумму наградных денег, отец девушки согласился на их брак.

Eventually, I realized after several years of working with these young people, that I will not be able to keep running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге, проработав с такой молодёжью в течение нескольких лет, я поняла, что так продолжаться не может — нельзя убегать .

They're gonna pick a young, spry conservative ideologue who's gonna camp in that seat for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, они собираются выбрать молодого активного консерватора-идеолога, который займёт это место на 45 лет.

With his uncanny lame instinct for publicity, he had become in four or five years one of the best known of the young 'intellectuals'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью почти сверхъестественного чутья лет за пять он стал самым известным из молодых блестящих умов.

The horse looked young and well fed, but Frank looked far older than his years, older than on that Christmas eve when he had been at Tara with his men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь была явно молодая и упитанная, сам же Фрэнк выглядел старше своих лет, гораздо старше, чем тогда, в сочельник, когда он появился в Таре со своими людьми.

And at that young age, 10 years old, Benki became the paje of his community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в таком юном возрасте, 10 лет от роду, Бенки стал падже своего поселения.

She was ten years older than Clifford, and she felt his marrying would be a desertion and a betrayal of what the young ones of the family had stood for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была она десятью годами старше и считала: женится Клиффорд - значит, предаст и опорочит некогда изъявленную волю троих юных Чаттерли.

Minors aged 12 to 16 years old who commit criminal offences or misdemeanours are, as mentioned, subject to the Young Offenders Educational Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетние лица, в возрасте 12-16 лет, совершившие уголовные преступления или правонарушения, как отмечалось ранее, охватываются режимом образования несовершеннолетних правонарушителей.

I follow these young people for years at a time, across institutional settings, to try to understand what some of us call the school-to-prison pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наблюдаю годами, как они переходят из учреждения в учреждение, чтобы понять так называемый путь из школы в тюрьму.

I'll inherit the years of my brothers who died young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие годы достались мне от моих братьев, которые умерли молодыми.

The friends, neighbors, drinking buddies and partners in crime you love so much when you're young, as the years go by, you just lose touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья, соседи, собутыльники, соучастники преступлений, которых ты так любишь, когда ты молод. Но спустя годы ты просто теряешь с ними связь.

But if I may paraphrase... what a wise young girl once said to me many years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь что сказала мне одна умненькая девочка, много лет тому назад?

The median age was 24 years, indicating that the world population is still relatively young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медианный возраст составляет 24 года - это свидетельство того, что население мира по-прежнему является относительно молодым.

The scheme seeks to reduce the above average number of accidents caused by young drivers within the first two years of driving on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная схема направлена на снижение показателя аварийности среди молодых водителей в течение первых двух лет самостоятельного вождения, когда он превышает средний показатель.

One hundred ninety million years is young?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто девяносто миллионов лет - это мало?

One day many years ago, when I was a young graduate student and Omer was a young Gufti who couldn't speak much English, we learned, completely randomly, that we were born in the same year, the same month and the same day, six hours apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад, когда я была юным аспирантом, а Омар был молодым гуфтом, не умеющим говорить по-английски, однажды, совершенно случайно, мы узнали, что родились в один и тот же год, в один и тот же месяц, в один и тот же день, только с разницей в шесть часов.

Historically, spending 4 years in college was a way for young adults to gain maturity before getting down to actual work (but not ditch digging work - you know, bank work and stuff).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически четыре года в колледже являлись периодом взросления молодежи перед тем, как начать работать (не канавы копать, а работать в банке и тому подобное).

There's interesting research from Joe Henrich and others that says if your country was at war, especially when you were young, then we test you 30 years later in a commons dilemma or a prisoner's dilemma, you're more cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть интересное исследование Джо Хендрича и других, согласно которому если ваша страна участвовала в войне, особенно когда вы были молоды, то дай вам 30 лет спустя дилемму общин или дилемму заключённого, вы склонны сотрудничать.

A strong young man, without doubt. But in more than 20 years our Hercules, our Colossus of Rhodes has never been defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему Геркулесу бросил вызов юноша, без сомнения, сильный, но вот уже больше 20-и лет... наш Геркулес, наш Колосс Родосский, остаётся ни разу не побеждённым.

Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании.

I learned this lesson when I was 14 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это поняла, когда мне было 14 лет.

I certainly can't, because the people I made commitments to all those years weren't abstract populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы точно не смог, потому что люди, с которыми я работал все эти годы, были не просто какими-то людьми.

This man standing here is a far cry from the miserable whelp I laid eyes on all those years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек совсем не похож на тех ничтожных щенков, которых я повидал за много лет.

My ass has been in a sling for four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя задница была на перевязи в течение четырех лет.

Some of her memories of those early years were mercifully scant, and she didn't regret their loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть воспоминаний о тех временах была весьма туманна, и об этой потери девушка не жалела.

In 10 years, Africa has managed to cut the proportion only by one forty-eighth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 10 лет Африке удалось снизить процентное соотношение всего на одну сорок восьмую.

Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки.

The average age of new registrations is 6.0 years and the average age of cancellations is 15.7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний возраст вновь зарегистрированных судов составляет 6,0 года, а средний возраст судов, регистрация которых была отменена - 15,7 года.

In addition, the expulsion order includes a ban on entry into Switzerland for 5 to 15 years and, in the case of repeat offenders, up to 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высылка также сопровождается запретом на въезд на территорию Швейцарии от 5 до 15 лет, а в случае повторного совершения - до 20 лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in her young years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in her young years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, her, young, years , а также произношение и транскрипцию к «in her young years». Также, к фразе «in her young years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information