In the event of a significant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in whole or in part without - в целом или частично без
When I became president in 1993, there were none of these organizations in Russia - Когда я стал президентом в 1993 году, не было ни одного из этих организаций в России
speed in - скорость в
admitted in - признался в
in bottles - в бутылках
in leather - в коже
genre in - жанр в
affiliation in - принадлежности в
in halting - в сдерживании
in law and in practice - в законодательстве и на практике
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
on the right bank of the river - на правом берегу реки
here in the middle of the night - Здесь в середине ночи
committee for the review of the implementation - Комитет по обзору хода осуществления
the death penalty in the united states - смертная казнь в Соединенных Штатах
the export-import bank of the united states - экспортно-импортный банк Соединенных Штатов
at the opposite end of the spectrum - на противоположном конце спектра
the church of saint john the baptist - церковь святого Иоанна Крестителя
law on the establishment of the extraordinary - Закон о создании необыкновенного
by the end of the last - к концу последнего
the following table shows the distribution - Следующая таблица показывает распределение
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
elementary event - элементарное событие
greet event - Приветствуйте событие
event of divorce - событие развода
occurence of such event - вхождение такого события
forum event - форум событий
event occurrence - о возникновении события
in the event there is - в случае есть
organized a parallel event - организовано параллельное мероприятие
event dedicated to - мероприятие, посвященное
an unplanned event - незапланированное событие
Синонимы к event: circumstance, occasion, happening, bash, function, incident, gathering, proceeding, phenomenon, occurrence
Антонимы к event: cause, source
Значение event: a thing that happens, especially one of importance.
pilgrimage church of st mary of bistrica - базилика Девы Марии в Мария-Бистрице
classification of the purposes of non-profit institutions - Классификация целей некоммерческих организаций
deputy president of the republic of south - заместитель президента Республики Южная
meeting of the group of experts - совещание группы экспертов
the ministry of justice of georgia - Министерство юстиции Грузии
the congress of leaders of world - Съезд лидеров мировых
identification of victims of human trafficking - идентификация жертв торговли людьми
suppression of acts of nuclear terrorism - пресечение актов ядерного терроризма
in front of all of us - перед всеми нами
suppression of acts of nuclear - пресечение актов ядерного
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a cookie is a small piece of information - печенье представляет собой небольшой фрагмент информации
a bewildering - изумительное
a gap - разрыв
a glance - взгляд
abandon a - отказалась от такого
go a - идти
find a needle in a haystack - найти иголку в стоге сена
a condominium - совладение
a day and a half - в день, а половина
a hell of a lot - адская много
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
significant leadership - значительное лидерство
witnessed a significant increase - наблюдается значительное увеличение
undergone significant growth - претерпели значительный рост
with significant - со значительным
such significant - столь значительный
significant money - существенные деньги
significant process - значительный процесс
significant consequences for - важные последствия для
significant economic value - существенное экономическое значение
no significant relationship - нет значимой связи
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Computer-generated simulations of historical events allow students to explore and learning details of each significant area of the event site. |
Компьютерное моделирование исторических событий позволяет студентам изучить и изучить детали каждой значимой области места проведения мероприятия. |
At the time of the excommunications, many contemporary historians, including Byzantine chroniclers, did not consider the event significant. |
Во времена отлучения от церкви многие современные историки, в том числе византийские летописцы, не считали это событие значительным. |
The tree's significance is illustrated by an event which occurred shortly after the Guernica bombings. |
Значение этого дерева иллюстрируется событием, которое произошло вскоре после взрывов в Гернике. |
Another significant historic event in biochemistry is the discovery of the gene, and its role in the transfer of information in the cell. |
Еще одним важным историческим событием в биохимии является открытие гена и его роли в передаче информации в клетке. |
The very first time traveler learned that if you change any event in the past, any event of significance in the past, your timeline collapses, your entire history wiped out. |
Самое первое, что учит путешественник во времени, это, что если ты изменяешь любое событие в прошлом, любое значимое событие в прошлом, твоя временная линия разрушается, вся твоя история уничтожена. |
Love is the only significant event in a life of a human being. |
Любовь - единственное значительное событие в жизни человека. |
The 2003 invasion of Iraq marked a significant event for oil markets because Iraq contains a large amount of global oil reserves. |
Вторжение в Ирак в 2003 году стало значительным событием для нефтяных рынков, поскольку Ирак содержит большое количество мировых запасов нефти. |
The most significant event of the tour occurred in late July 1954. |
Самое значительное событие тура произошло в конце июля 1954 года. |
If the event is highly significant, and the individual's role within it is a large one, a separate article is generally appropriate. |
Если событие имеет большое значение, а роль индивида в нем велика, то обычно уместна отдельная статья. |
After all, it is one of the most significant event in history. |
Ведь это одно из самых значительных событий в истории человечества. |
The only significant event during the war was the 1915 Singapore Mutiny by Muslim sepoys from British India, who were garrisoned in Singapore. |
Единственным значительным событием во время войны был сингапурский мятеж 1915 года мусульманских сипаев из Британской Индии,которые были расквартированы в Сингапуре. |
Senua witnessed the event at age five, which caused her psychosis to worsen significantly and led her to convince herself her mother died willingly. |
Сенуа стала свидетельницей этого события в возрасте пяти лет, что значительно ухудшило ее психоз и заставило ее убедить себя, что ее мать умерла добровольно. |
This can result in more significant drops in the transmission system's voltage frequency in the event of the loss of a generating unit. |
Это может привести к более значительным падениям частоты напряжения в системе передачи в случае потери генерирующего блока. |
Brickman and Campbell originally implied that everyone returns to the same neutral set point after a significantly emotional life event. |
Брикман и Кэмпбелл первоначально предполагали, что все возвращаются к одной и той же нейтральной точке отсчета после значительного эмоционального события в жизни. |
The construction of Yonge Street is designated an Event of National Historic Significance in Canada. |
Строительство Йонг-стрит считается событием национального исторического значения в Канаде. |
Flying without spacesuits exposed the cosmonauts to significant risk in the event of potentially fatal cabin depressurization. |
Полеты без скафандров подвергали космонавтов значительному риску в случае потенциально фатальной разгерметизации кабины. |
Recognizing the significance of the event and being politically aware she proposed a protest march and as a result DOB and Mattachine sponsored a demonstration. |
Признавая важность этого события и будучи политически осведомленной, она предложила провести марш протеста, и в результате ДОБ и Маттачайн спонсировали демонстрацию. |
The significance of the event and its massive republishing are a topic of discussion. |
Значение этого события и его массовое переиздание являются предметом обсуждения. |
This may have contributed to the global Cretaceous–Paleogene extinction event, which caused India to experience significantly reduced insolation. |
Это, возможно, способствовало глобальному вымиранию мелового периода и палеогена, что привело к тому, что Индия испытала значительное снижение инсоляции. |
They claim that for every historically significant event, there exists an historical or economic law that determines the way in which events proceeded. |
Они утверждают, что для каждого исторически значимого события существует исторический или экономический закон, определяющий ход событий. |
And there's not a single significant event I've experienced that you haven't experienced with me. |
И нет ни одного момента в моей жизни, которого бы я пережила не с тобой. |
Both distributions are very broad with a significant overlap region in which the identity of a given event is not clear from duration alone. |
Оба распределения являются очень широкими со значительной областью перекрытия, в которой идентичность данного события не ясна только по длительности. |
The significance of this event, and importance of it to Poland's future as a major industrialised nation, was alluded to by the 1945 Wedding to the Sea. |
О значении этого события и важности его для будущего Польши как крупной индустриальной державы говорилось в свадьбе с морем 1945 года. |
The Natchez revolt figured as an event of monumental significance in French historiography and literature of the 18th and 19th centuries. |
Восстание в Натчезе фигурировало как событие монументального значения во французской историографии и литературе XVIII и XIX веков. |
Significant numbers of people attended the final landings; the event received widespread media coverage. |
На финальных посадках присутствовало значительное количество людей, и это событие получило широкое освещение в средствах массовой информации. |
This meant when the third pin bar formed we had a very high-probability setup because it formed off a previous event area and had confluence with a very significant resistance level. |
Это означало, что при формировании третьего пин-бара, мы имели очень высоковероятностную торговую установку, потому что она имела совпадение с существенным уровнем сопротивления. |
The event was more significant from an environmental perspective than from a human one. |
Это событие было более значительным с экологической точки зрения, чем с человеческой. |
Does it have to be a significant event? |
На важные мероприятия? Нет. |
This movement was automatically controlled, but significant noise and asymmetric thrust would be generated in the event of a single inlet malfunctioning. |
Это движение контролировалось автоматически, но в случае неисправности одного входа создавался значительный шум и несимметричная тяга. |
The Formula One event contributed significantly to tourist arrivals and tourism income to Kuala Lumpur. |
Мероприятие Формулы-1 внесло значительный вклад в приток туристов и доходы от туризма в Куала-Лумпур. |
Она еще никогда не присутствовала на событии такой важности. |
|
The notability of an event is assessed by coverage that is significant in having both depth and duration. |
Заметность события оценивается по охвату, который имеет важное значение как по глубине, так и по продолжительности. |
Conversely, a person may be generally famous, but significant coverage may focus on a single event involving that person. |
И наоборот, человек может быть в целом знаменит, но значительное освещение может быть сосредоточено на одном событии, связанном с этим человеком. |
With such unique features, the World Economic Forum called the event inspiring and significant. |
Обладая такими уникальными особенностями, Всемирный экономический форум назвал это событие вдохновляющим и значительным. |
Alan Stern would later cite that event as a significant factor towards the low enthusiasm for the Pluto Fast Flyby project. |
Позже Алан Стерн упомянул это событие как важный фактор, объясняющий низкий энтузиазм в отношении проекта быстрого облета Плутона. |
When the role played by an individual in the event is less significant, an independent article may not be needed, and a redirect is appropriate. |
Если роль, которую играет человек в этом событии, менее значительна, то самостоятельная статья может и не понадобиться, и редирект уместен. |
Woodstock has been regarded as culturally significant, but the Who were critical of the event. |
Вудсток считался культурно значимым, но воз критически отнеслась к этому событию. |
The outcome of the Synod was the most significant single event in the Calvinist-Arminian debate. |
Исход Синода был самым значительным событием в кальвинистско-Арминийских дебатах. |
At the synodical gathering at Bethany, on 16 and 17 August 1846, the most significant event took place. |
На Синодальном собрании в Вифании 16 и 17 августа 1846 года произошло самое значительное событие. |
Look, love is the only significant event in the life of a human being. |
Слушайте. Любовь - единственное значимое событие в жизни человека. |
In any event, several European companies have, in the wake of the RUB collapse, suspended or significantly curtailed operations in Russia, including BMW and Jaguar Land Rover. |
В любом случае, после обвала рубля некоторые европейские компании временно остановили или существенно ограничили свои операции в России. Среди них BMW и Jaguar Land Rover. |
Thus, the “star in the east” refers to an astronomical event with supposed astrological significance in the context of ancient Greek astrology. |
Таким образом, «звезда на востоке» это астрономическое явление, обладающее астрологической значимостью в контексте древнегреческой астрологии. |
A crucially significant event for her was when an outhouse exploded after she poured too much quicklime into the latrine. |
Чрезвычайно важным событием для нее стало то, что после того, как она вылила слишком много негашеной извести в отхожее место, взорвался флигель. |
Death is a significant event in Islamic life and theology. |
Смерть-это значительное событие в Исламской жизни и теологии. |
The next significant event was on 4 November. |
Следующее знаменательное событие произошло 4 ноября. |
Jeff Schwartz, which significant historical event occurred in October, 1929? |
Джеф Шварц, какое важное событие произошло в октябре 1929-го? |
This involves a significant investment of time and money with the aim of ensuring minimal losses in the event of a disruptive event. |
Это требует значительных затрат времени и денег с целью обеспечения минимальных потерь в случае возникновения разрушительного события. |
Either business will remain good, in which event outstanding stocks will continue to out-perform bonds, or a significant recession will occur. |
Либо деловая активность остается высокой, и в этом случае первоклассные акции сохраняют преимущества над облигациями, либо происходит серьезный спад. |
The Natchez revolt figured as an event of monumental significance in French historiography and literature of the 18th and 19th centuries. |
Восстание в Натчезе фигурировало как событие монументального значения во французской историографии и литературе XVIII и XIX веков. |
Even a large number of news reports that provide no critical analysis of the event is not considered significant coverage. |
Даже большое количество новостных репортажей, не дающих критического анализа произошедшему событию, не считается значительным освещением. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
It also notes with concern the significant gap between the wages of men and women and the very low representation of women in senior management positions. |
Он с озабоченностью отмечает также значительный разрыв в уровнях заработной платы мужчин и женщин и очень низкую представленность женщин на старших руководящих постах. |
A significant breakthrough in the areas of trade, aid and external debt was needed in order to achieve the goals of the Brussels Programme. |
Для того чтобы достичь целей, заявленных в Программе, необходимо срочно добиться существенных результатов в таких областях работы, как содействие торговле, предоставление помощи и решение проблемы внешней задолженности. |
Do you know where any personages of historical significance are? |
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения? |
For our part, we reserve to the word its ancient and precise, circumscribed and determined significance, and we restrict slang to slang. |
Мы же сохраним за этим словом его прежнее точное значение, ограниченное и определенное, и отделим одно арго от другого. |
Do they have any cultural significance? |
Они имеют культурную ценность? |
Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera. |
Не забудьте пригласить своих родителей, других важных людей и так далее. |
Это очень важный момент, так что... |
|
A sudden slump in their social significance began to manifest itself, though not so swiftly but what for the time being it was slightly deceptive. |
Престиж Каупервудов пошатнулся, но произошло это не сразу и не сразу стало понятным даже им самим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the event of a significant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the event of a significant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, event, of, a, significant , а также произношение и транскрипцию к «in the event of a significant». Также, к фразе «in the event of a significant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.