In tiny amounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
stock in - в
in vertical - в вертикальном
acceptance in - принятие в
beauty in - красота
in wisconsin - в Висконсине
in inventories - товарно-материальные запасы
posed in - поставленный в
crashed in - разбился в
in moments - в моменты
in rubber - в резине
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: крошечный, крохотный, очень маленький, малюсенький
noun: маленький ребенок
tiny cross - крошечный крестик
tiny slit - крошечный разрез
small and tiny - маленькие и крошечные
little tiny - крошечный
tiny tim - крошечный тим
tiny moment - крошечный момент
tiny person - крошечный человек
tiny mirror - крошечное зеркало
tiny scratches - крошечные царапины
tiny ship - крошечный корабль
Синонимы к tiny: little-bitty, eensy-weensy, diminutive, dwarf, mini, minute, pygmy, baby, toy, teeny-weeny
Антонимы к tiny: big, large, deep, considerable, great, numerous, significant, huge, enormous, countless
Значение tiny: very small.
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
amounts of mercury - количество ртути
amounts to less - составляет менее
as such amounts - в таких количествах,
amounts recoverable from - возмещаемые из
temperature amounts to - температура составляет
amounts standing to the credit - составляет кредитовый
currently amounts - в настоящее время составляет
equimolar amounts - эквимолярные количества
increase in the amounts - увеличение сумм
compared to the amounts - по сравнению с суммами,
Синонимы к amounts: total, size, quantum, quantity, sum, weight, aggregate, mass, volume, number
Антонимы к amounts: absence, debt, decreases, disadvantage, disperse, estimate, fatality, go, halfpenny, lack
Значение amounts: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
in limited amounts, in limited numbers, in limited quantities
We scanned the entire federal budget and rerouted tiny amounts of funding to a black-box account. |
Мы просканировали весь федеральный бюджет и перенаправили небольшие сумм финансирования на зашифрованный счёт. |
There is no safe exposure level; even tiny amounts can cause harm. |
Не существует безопасного уровня воздействия; даже крошечные количества могут причинить вред. |
Tiny amounts of carpet fibres are thrown into the air and settle on objects in the immediate vicinity. |
Мельчайшие частички его волокон попадают в воздух и оседают на предметах, находящихся поблизости. |
Analysis shows that the rocks have been slightly altered by tiny amounts of water. |
Анализ показывает, что скалы были слегка изменены крошечным количеством воды. |
Those first measurements appeared to show only tiny amounts. |
Первые замеры показали лишь ничтожное содержание этого газа. |
You knew you only needed tiny amounts of water hemlock in the stew to make everyone sick. |
Вы знали, что уже крохотная доза ядовитого вёха в этом рагу свалит всех с ног. |
He invested the charity's money in a company called Blue Crest... just tiny amounts at first. |
Он вложил деньги от благотворительности в компанию, которая называется Blue crest Небольшое количество для начала |
Others work to strip insulation from all wiring in an attempt to salvage tiny amounts of copper wire. |
Другие работают, чтобы снять изоляцию со всей проводки в попытке спасти крошечные количества медного провода. |
In wireless communication technologies only tiny amounts of power reach the receiver. |
В беспроводных коммуникационных технологиях только крошечные количества энергии достигают приемника. |
The whole amounts to three hundred and seventeen livres, five sols, seven deniers. |
Итого - триста семнадцать ливров пять су и семь денье |
Leuchter's report stated that the small amounts of cyanide he detected in the ruins of the crematoria are merely the result of fumigation. |
В отчете лейхтера говорилось, что небольшое количество цианида, обнаруженное им в развалинах крематориев, является всего лишь результатом фумигации. |
The gate itself is one giant superconductor, capable of absorbing huge amounts of energy. |
Врата сами по себе являются огромным сверхпроводником, способным к поглощению огромного количества энергии. |
Это крошечный магазинчик. но я провела там весь день. |
|
The passport's critical information is stored on a tiny RFID computer chip, much like information stored on smartcards. |
Важнейшая информация паспорта хранится на крошечном чипе RFID-компьютера, очень похожем на информацию, хранящуюся на смарт-картах. |
We all went to school, we all invested big amounts of learning time, big amounts of pliant, childlike brain time in dictation, in the memorization of spelling rules filled, nevertheless, with exceptions. |
Мы все учились в школе, мы все провели огромное количество времени за учёбой, дети проводят очень много времени за написанием диктантов, за запоминанием правил правописания, в которых, тем не менее, много исключений. |
Cupped in my hand, the foliage of the tiny offspring of our love thrived briefly, then, horrifyingly, yellowed and shriveled. |
Цветы нашей любви, что расцвели у меня на ладони, вдруг пожелтели и увяли. |
The first few years of ReactOS were painfully slow, despite the large amounts of code that were being written. |
Первые несколько лет проекта ReactOS были тягостно медленными, несмотря на огромные количества написанного кода. |
My entire capital-fixed, working, and reserve-amounts to five rubles . . . What did you say the name of that underground millionaire was? |
Весь мой капитал, основной, оборотный и запасный, исчисляется пятью рублями.. - Как, вы сказали, фамилия подпольного миллионера? |
Such were the thoughts flooding my tiny head, on the day that I was sunning myself... in an old bomb crater |
Такие мысли бродили в моей головке в тот день, когда я загорал. Лежа в старой воронке от бомбы которую нашел недалеко от стены. |
Very well; probably you are interested in larger amounts. |
Очень хорошо, вас, вероятно, интересуют более крупные суммы. |
Ben, if you're gonna blurt out a confession like that, it's gonna make our options shrink down to a tiny little nub. |
Бен, если ты будешь и дальше делать подобные признания, наши возможности маневра упадут до нуля! |
Для этого требуется огромное количество пейота. |
|
The victim tells their story in front of a camera, and then a professional mediator and Theresa, they determine the settlement amounts? |
Жертва рассказывает свою историю перед камерой, а потом профессиональный медиатор и Тереза определяют сумму выплаты? |
Why don't you tickle Ivan's feet till he talks with your teeny, tiny, itty-bitty jazz hands? |
Может, пощекочешь Ивану ноги, чтобы он заговорил? Своими маленькими музыкальными ручками. |
Jennka was waiting for him in the tiny little square, sheltered between a church and the wharf, and consisting of ten sorry poplars. |
Женька ждала его в маленьком скверике, приютившемся между церковью и набережной и состоявшем из десятка жалких тополей. |
A white, dull light fell from a large window, with tiny panes, on the left, which usurped the whole width of the room. |
Бледный хмурый свет проникал слева, сквозь маленькие стекла большого решетчатого окна почти во всю ширину стены. |
We men think I mean, we men. No tiny little man, but of all sizes. |
Послушай-ка, мы, мужчины, я имею в виду ...не только мужчин на букву Му, а вообще всех, мужчин на земле. |
You know, my dear child, I think your old grandfather is going a tiny little bit around the bend. |
Знаешь, моё дорогое дитя, я думаю, твой старый дедушка стал по не многу сходить с ума. |
Включая долги, просроченные займы... права на фильмы... |
|
You need to hold a little mouse that was just born... a tiny, little baby mouse. |
Ты должен представлянто новорожденную мышку, малютку, крошечную мышку. |
It's a tiny bump. |
Это крошечный горбик. |
Ты заставила замолчать крошечного певца. |
|
These new designs opened an economic door for contractors, engineers, architects, and investors, providing vast amounts of real estate space on minimal plots of land. |
Эти новые проекты открыли экономическую дверь для подрядчиков, инженеров, архитекторов и инвесторов, предоставляя огромные площади недвижимости на минимальных участках земли. |
Ultimately, it taxes the same people and businesses the same amounts of money, despite its internal mechanism being different. |
В конечном счете, он облагает налогами одних и тех же людей и предприятия на одни и те же суммы денег, несмотря на то, что его внутренний механизм отличается. |
” A respirator should be worn when performing an operation in an enclosed environment such as a house that creates ample amounts of dust. |
Респиратор следует носить при выполнении операции в закрытой среде, например в доме, где создается достаточное количество пыли. |
This is because only a tiny percentage of animals were ever fossilized and most of these remain buried in the earth. |
Это происходит потому, что только крошечный процент животных был когда-либо окаменел, и большинство из них остаются похороненными в земле. |
Ресторанный стиль использует большое количество топленого масла. |
|
Plasmapheresis and plateletpheresis donors can donate much more frequently because they do not lose significant amounts of red cells. |
Доноры плазмафереза и тромбофереза могут делать пожертвования гораздо чаще, поскольку они не теряют значительного количества эритроцитов. |
This approach is especially important when nodes hold large amounts of state data, which would otherwise be expensive to recompute from scratch. |
Этот подход особенно важен, когда узлы содержат большие объемы данных о состоянии, которые в противном случае было бы дорого пересчитать с нуля. |
Another example of waste reduction involves being cognizant of purchasing excessive amounts when buying materials with limited use like cans of paint. |
Другой пример сокращения отходов связан с осознанием необходимости приобретения чрезмерных количеств при покупке материалов с ограниченным использованием, таких как банки с краской. |
These trap large amounts of the greenhouse gas methane, which ocean warming has the potential to release. |
Они задерживают большое количество парникового газа метана, который может высвободиться при потеплении океана. |
Baking powders using cream-of-tartar, phosphates, or alums could behave very differently, and required different amounts for a desired rising effect. |
Пекарские порошки с использованием винного камня, фосфатов или квасцов могут вести себя совершенно по-разному и требуют разных количеств для желаемого эффекта роста. |
Eukaryotic organisms can produce small amounts of specialized variant core histones that differ in amino acid sequence from the main ones. |
Эукариотические организмы могут производить небольшое количество специализированных вариантов основных гистонов, которые отличаются по аминокислотной последовательности от основных. |
Even the tiny provincial paper Worcester News has six complaints. |
Даже крошечная провинциальная газета Вустер Ньюс имеет шесть жалоб. |
Callisto is composed of approximately equal amounts of rock and ices, which makes it the least dense of the Galilean moons. |
Каллисто состоит примерно из одинакового количества камней и льдов, что делает его наименее плотным из Галилейских спутников. |
The S-AWC uses torque vectoring technology to send different amounts of torque to the rear wheels. |
S-AWC использует технологию векторизации крутящего момента для передачи различных величин крутящего момента на задние колеса. |
In the tonsils and adenoids of HIV-infected patients, macrophages fuse into multinucleated giant cells that produce huge amounts of virus. |
В миндалинах и аденоидах ВИЧ-инфицированных пациентов макрофаги сливаются в многоядерные гигантские клетки, которые производят огромное количество вируса. |
DOI is not sensitive to low amounts of orange peel on highest quality surfaces. |
DOI не чувствителен к низкому количеству апельсиновой корки на поверхностях самого высокого качества. |
Cable materials may be specified not to produce large amounts of smoke if burned. |
Материалы кабеля могут быть указаны так, чтобы при их сжигании не образовывалось большого количества дыма. |
The minuscule size and very short tail of the Myiornis pygmy tyrants often lend them a resemblance to a tiny ball or insect. |
Крошечные размеры и очень короткий хвост у карликовых тиранов Myiornis часто придают им сходство с крошечным шариком или насекомым. |
It also requires peptide amounts of 1 picomole or above for discernible results. |
Он также требует количества пептида в 1 пикомоле или выше для заметных результатов. |
It began demanding payment from North Korea for past and current aid – amounts North Korea could not repay. |
Он начал требовать от Северной Кореи выплаты за прошлую и текущую помощь-суммы, которые Северная Корея не могла вернуть. |
Minute but detectable amounts of hydrogen peroxide can be formed by several methods. |
Незначительное, но обнаруживаемое количество перекиси водорода может быть образовано несколькими способами. |
For example, a GIS can quickly generate a map with isopleth or contour lines that indicate differing amounts of rainfall. |
Например, ГИС может быстро создать карту с изоплетами или контурными линиями, которые указывают на различное количество осадков. |
Before and after drying, comparing the amounts of water and alcohol, about 90% of water is removed and about 10% of ethyl alcohol is lost. |
До и после сушки, сравнивая количество воды и спирта, удаляют около 90% воды и теряют около 10% этилового спирта. |
Nicotinamide occurs in trace amounts mainly in meat, fish, nuts, and mushrooms, as well as to a lesser extent in some vegetables. |
Никотинамид встречается в ничтожных количествах главным образом в мясе, рыбе, орехах и грибах, а также в меньшей степени в некоторых овощах. |
The banks were able to use the amounts remaining in the accounts and to earn income from them. |
Банки смогли использовать оставшиеся на счетах суммы и получать от них доход. |
But being humiliated by being striped naked, killed and nailed up in shame amounts to the same thing to any reasonable observer. |
Но быть униженным тем, что тебя раздевают догола, убивают и прибивают гвоздями от стыда, - это одно и то же для любого разумного наблюдателя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in tiny amounts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in tiny amounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, tiny, amounts , а также произношение и транскрипцию к «in tiny amounts». Также, к фразе «in tiny amounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.