Incalculable quantity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неисчислимый, несчетный, ненадежный, неустойчивый, непредвиденный
of incalculable value/worth - неоценимое значение / ценность
incalculable damage - неисчислимый ущерб
incalculable consequences - непредсказуемые последствия
incalculable value - неоценимое значение
incalculable importance - Непредсказуемое значение
great / incalculable / intense / untold suffering - невыразимые страдания
uncertain incalculable temper - изменчивый, непредсказуемый характер
incalculable quantity - бесчисленное количество
Синонимы к incalculable: enormous, immeasurable, immense, untold, measureless, countless, huge, inestimable, innumerable, incomputable
Антонимы к incalculable: measurable, calculable
Значение incalculable: too great to be calculated or estimated.
arrival quantity - количество поступления
quantity setter - фактор, определяющий объем производства
innumerable quantity - бесчисленное количество
Depending on the quantity ordered - В зависимости от заказанного количества
any-quantity rate - любое количество, скорость
to ensure the quantity - чтобы обеспечить количество
actual quantity - фактическое количество
quantity terms - термины количество
specified quantity - указанное количество
congruent quantity - сравнимая величина
Синонимы к quantity: volume, quota, weight, bulk, part, mass, sum, portion, amount, quantum
Антонимы к quantity: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение quantity: the amount or number of a material or immaterial thing not usually estimated by spatial measurement.
The proofreading test will often have a maximum number of errors per quantity of text and a minimum amount of time to find them. |
Тест корректуры часто содержит максимальное количество ошибок на единицу объема текста и минимальное количество времени на их поиск. |
Survivors said that the waters of the Tigris ran black with ink from the enormous quantity of books flung into the river. |
Выжившие рассказывали, что воды Тигра почернели от чернил, вытекших из огромного количества книг, брошенных в реку. |
New quantity and unit price fields on the free text invoice line |
Новые поля количества и цены за единицу для строки накладной с произвольным текстом |
So it's a great way of representing quantity without resorting to using terms like percentage, fractions and ratios. |
Отличный способ представления количества, не прибегая к использованию таких терминов, как процент, дроби и пропорции. |
The quantity of petroleum recoverable through industrial production projects is uncertain in two distinct ways:. |
Извлекаемые количества нефти и газа при осуществлении проектов промышленной добычи не могут быть точно определены по двум причинам разного характера:. |
I had never seen such a quantity of advertising. |
Такого количества рекламы я еще не видела. |
The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list. |
Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне. |
Drug seizure quantity and frequency have increased, and the numbers of persons arrested and charged with drug offences are similarly increasing. |
Возрастает объем конфискованных наркотиков и случаи конфискации становятся более частыми, а вместе с ними увеличивается численность арестованных и обвиняемых в совершении связанных с наркотиками преступлений. |
In the new year we hope to please you with a considerable quantity of novelties. |
В наступающем году мы надеемся порадовать Вас большим количеством новинок. |
And the source retakes its former shape, the shape of wheat, but differing in quality and quantity. |
Таким же образом и человек, как основа, находится в окружающей среде, то есть, в обществе. |
At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price. |
Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу. |
Minimum quantity or Minimum amount - The rebate agreement must specify either a minimum quantity or a minimum amount that the customer is required to purchase to qualify for a rebate. |
Минимальное количество или Минимальная сумма - В соглашении о бонусе необходимо указать либо минимальное количество, либо минимальную сумму покупки, которую должен сделать клиент, чтобы получить право на бонус. |
Enter quantity, site, and warehouse information for the product. |
Введите сведения о количестве, сайте и складе для продукта. |
The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions. |
Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках. |
Today it is not the quantity of available medical facilities and their status that is important to the people, but the quality of rendered medical assistance. |
Сегодня для населения важно не количество имеющихся медицинских учреждений и их статус, а качество оказываемой медицинской помощи. |
Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased. |
У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается. |
The speed and the quantity in which it has appeared implies the coordination of hundreds of individuals over many countries. |
Скорость появления знаков и их количество подразумевает участие в этом деле сотен людей из многих стран мира. |
If we were able to distribute it among the rival Wraith hives in sufficient quantity, this would both render them helpless and provide us with an alternative food source. |
Если бы мы смогли распространить его в ульях враждебных Рейфов в достаточном количестве, это сделало бы их беспомощными и обеспечило бы нас альтернативным источником пищи. |
As is a sufficient amount of harvested black radishes, beets, and turnips, and upstairs in the house there is a quantity of peas and beans. |
Здесь же достаточное количество собранной редьки, свеклы и репы, а наверху в доме множество гороху и бобов. |
Mrs Western had collected a sufficient quantity of wrath for the use of Sophia; but she now transferred it all to the squire. |
В сердце миссис Вестерн накипело немало гнева против Софьи, но весь он вылился на сквайра. |
I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire. |
Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом. |
If this quantity of designer drug is being made locally, it'll leave a trail... |
Если изготовлялось такое количество наркотика, Он оставил бы следы... |
Mr. Fedowitz, you swallowed a significant quantity of plutonium. |
Мистер Федовиц, вы проглотили значительное количество плутония. |
Conscience is the quantity of innate science which we have within us. |
Совесть - это та сумма знаний, которая заложена в нас от природы. |
The term field quantity is deprecated by ISO 80000-1, which favors root-power. |
Срок доставки считается устаревшим стандартом ISO 80000-1, что способствует корневого питания. |
Perhaps these would work better in the generic photometry article than they do in specific unit and quantity of measure articles. |
Возможно, они будут лучше работать в общей фотометрической статье, чем в конкретной единице и количестве измеряемых статей. |
Finally, the level of a quantity is the logarithm of the ratio of the value of that quantity to a reference value of the same kind of quantity. |
Наконец, уровень количества - это логарифм отношения значения этого количества к эталонному значению того же вида количества. |
Energy is a fundamental quantity that every physical system possesses. |
Энергия-это фундаментальная величина, которой обладает каждая физическая система. |
Production and plantings of the grape in California are similar in quantity to those of Bordeaux. |
Производство и посадка винограда в Калифорнии аналогичны по количеству винограду в Бордо. |
Rather than focus on producing a specific resistance precisely, they just produce a large quantity, and test them all. |
Вместо того чтобы сосредоточиться на создании определенного сопротивления точно, они просто производят большое количество и проверяют их все. |
By observing the thickness of the film of oil and its appearance on the surface of the water, it is possible to estimate the quantity of oil spilled. |
Наблюдая за толщиной пленки нефти и ее появлением на поверхности воды, можно оценить количество разлитой нефти. |
Who created these bows depended mainly on the type of bow being produced, but also on the quantity required. |
Кто создал эти луки, зависело главным образом от типа производимого лука, но также и от требуемого количества. |
The quantity of radionuclide B when secular equilibrium is reached is determined by the quantity of its parent A and the half-lives of the two radionuclide. |
Количество радионуклида в при достижении векового равновесия определяется количеством его родителя А и периодом полураспада двух радионуклидов. |
Instead, the cost can be taken in another conserved quantity, such as angular momentum. |
Вместо этого стоимость может быть принята в другом сохраненном количестве, таком как угловой момент. |
The lightning produces a great quantity of ozone though its instability makes it dubious that it has any effect on the ozonosphere. |
Молния производит большое количество озона, хотя ее нестабильность заставляет сомневаться, что она оказывает какое-либо влияние на озоносферу. |
Traditional crossbreeding has been used for centuries to improve crop quality and quantity. |
Традиционное скрещивание использовалось на протяжении веков для улучшения качества и количества урожая. |
One hundred years after the death of Adelaide Hunter Hoodless, her commemoration does not exist in quantity, but it does exist in quality. |
Через сто лет после смерти Аделаиды Хантер Худлесс, ее память не существует в количестве, но она существует в качестве. |
Substitution into the general formula for the conserved quantity Γ yields the conserved component As of the LRL vector,. |
Подстановка в общую формулу для законсервированной величины Γ дает законсервированную компоненту как вектора LRL,. |
During the 1970s, the quantity of trainees sent by Latin American dictatorships backed by the United States increased greatly. |
В 1970-е годы количество стажеров, направляемых латиноамериканскими диктатурами, поддерживаемыми Соединенными Штатами, значительно возросло. |
Another important factor is the gross quantity of material to be produced. |
Другим важным фактором является валовое количество производимого материала. |
Though indigenous slaves existed, they were no match in quantity and lack of quality jobs when compared to the African slave. |
Хотя местные рабы и существовали, они не могли сравниться с африканскими рабами ни по количеству, ни по качеству работы. |
It must be placed in the same field of vision as the nominal quantity. |
Он должен быть помещен в то же поле зрения, что и номинальное количество. |
The quantity of carrot intake is a process that is varied from occasion to occasion. |
Количество потребления моркови-это процесс, который меняется от случая к случаю. |
The gunpowder used for fire arrows was likely a low-nitrate powder, and the quantity of gunpowder varied according to the type of bow. |
Порох, используемый для огненных стрел, вероятно, был порохом с низким содержанием нитратов, и количество пороха варьировалось в зависимости от типа лука. |
The possession of a large quantity of clean linen clothing was a sign of social status. |
Обладание большим количеством чистой льняной одежды было признаком социального статуса. |
Populations also differ in the quantity of variation among their members. |
Это отрицательно сказывается на газообмене и вызывает снижение выносливости организма. |
An evaporation pan is used to hold water during observations for the determination of the quantity of evaporation at a given location. |
Испарительный поддон используется для удержания воды во время наблюдений для определения количества испарения в данном месте. |
Heat capacity is a measurable physical quantity equal to the ratio of the heat added to an object to the resulting temperature change. |
Теплоемкость - это измеряемая физическая величина, равная отношению тепла, добавляемого к объекту, к результирующему изменению температуры. |
But the risk is also due to high triglyceride levels increasing the quantity of small, dense LDL particles. |
Но риск также связан с высоким уровнем триглицеридов, увеличивающим количество мелких плотных частиц ЛПНП. |
Average Daily/Weekly usage quantity X Lead time in days + Safety stock. |
Среднее ежедневное / еженедельное количество использования X время выполнения заказа в днях + запас прочности. |
The range and quantity of business ethical issues reflect the interaction of profit-maximizing behavior with non-economic concerns. |
Спектр и количество вопросов деловой этики отражают взаимодействие поведения, направленного на максимизацию прибыли, с неэкономическими интересами. |
In correspondence he notes that he has written down many new poems but is unclear on the quantity. |
В переписке он отмечает, что написал много новых стихотворений, но неясно их количество. |
Using more liquid than necessary wastes energy because it takes longer to heat up; the liquid quantity is stated in the recipe. |
Использование большего количества жидкости, чем необходимо, расходует энергию, потому что нагревание занимает больше времени; количество жидкости указано в рецептуре. |
These workers are more susceptible to poor quality and quantity of sleep. |
Эти работники более восприимчивы к плохому качеству и количеству сна. |
It states that there is a certain quantity, which we call energy, that does not change in manifold changes which nature undergoes. |
Она утверждает, что существует некая величина, которую мы называем энергией, которая не изменяется в многообразных изменениях, которые претерпевает природа. |
This is because energy is the quantity which is canonical conjugate to time. |
Это происходит потому, что энергия-это величина, которая канонически сопряжена со временем. |
Japan built warplanes in large quantity but the quality plunged, and the performance of poorly trained pilots spiraled downward. |
Действительно, мусульманские страны рассматривались как преграда на пути распространения книгопечатания из Китая на Запад. |
The degree to which a tendon is reparable depends on its quantity and quality. |
Степень восстановления сухожилия зависит от его количества и качества. |
In addition to quantity, its contributors work on improving quality as well. |
Помимо количественных показателей, его участники также работают над улучшением качества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incalculable quantity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incalculable quantity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incalculable, quantity , а также произношение и транскрипцию к «incalculable quantity». Также, к фразе «incalculable quantity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.