Included as members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
travel expenses included - транспортные расходы включены
included in the specification - включен в спецификацию
not explicitly included - явно не включены
included largely - включенные в значительной степени
not included in the price - не входит в стоимость
included in the outcome document - включены в итоговый документ
included in table i - включенных в таблицу I
factor has been included - фактор был включен
had not included - не включены
included in each - включенных в каждый
Синонимы к included: involve, cover, incorporate, consist of, take in, encompass, contain, number, be made up of, comprehend
Антонимы к included: off, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable
Значение included: contained as part of a whole being considered.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far/much as possible - насколько / насколько это возможно
take over as manager - вступать на пост менеджера
as for instance - как, например
seen as short term - рассматривается как короткий срок
as nominee - в качестве номинального держателя
as everybody knows - как всем известно
could be seen as an indicator - можно было бы рассматривать как показатель
apply as necessary - применять по мере необходимости
aromatic such as - ароматические, такие как
welcome as well - также приветствуем
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
circulated to members - распространен среди членов
certain members - некоторые члены
all members of the conference - все участники конференции
some members of the group - некоторые члены группы
some members expressed the view - некоторые члены выразили мнение
were members of the organization - были членами организации
members will further recall that - Участники будут далее напомним, что
together with other members - вместе с другими членами
number of members voting - Число участвовавших в голосовании
reported to the members - сообщил членам
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
The CIO also included 550,000 members of the United Mine Workers, which did not formally withdraw from the CIO until later in the year. |
В состав CIO также входили 550 000 членов Организации Объединенных шахтеров, которые официально вышли из состава CIO только в конце этого года. |
Ukridge was played by Griff Rhys Jones, Corky by Robert Bathurst, and other members of the cast included Julian Dutton, Simon Godley, Adam Godley and Rebecca Front. |
Укриджа играл Грифф Рис Джонс, корки-Роберт Батерст, а среди других актеров были Джулиан Даттон, Саймон Годли, Адам Годли и Ребекка фронт. |
Thus, James I added sixty-two peers to a body that had included just fifty-nine members at the commencement of his reign. |
Таким образом, Яков I добавил шестьдесят два Пэра к органу, который в начале его правления насчитывал всего пятьдесят девять членов. |
Notable members included Conrad Celtes, Albert Brudzewski, Filip Callimachus, and Laurentius Corvinus. |
Среди его выдающихся членов были Конрад Кельтес, Альберт Брудевский, Филипп Каллимах и Лаврентий Корвин. |
From 1923 to the 1930s, Pace was a member of the Vaughan Radio Quartet, a band whose members included Walbert, Hilman Barnard and Otis Leon McCoy. |
С 1923 по 1930-е годы Пейс был членом радио-Квартета Воана, группы, в состав которой входили Уолберт, Хилман Барнард и Отис Леон Маккой. |
The cast included various members of his family, including his five oldest children and his half-brother, Wheeler Dryden. |
В актерский состав вошли различные члены его семьи, включая пятерых старших детей и сводного брата Уилера Драйдена. |
This included 405 passengers, all of whom were Chinese and mostly elderly, 46 crew members and five tour guides. |
Это были 405 пассажиров, все из которых были китайцами и в основном пожилыми людьми, 46 членов экипажа и пять экскурсоводов. |
Members of the band were Clarksdale musicians and included Turner's school friends Raymond Hill, Eugene Fox and Clayton Love. |
Членами группы были музыканты из Кларксдейла, а также школьные друзья Тернера Раймонд Хилл, Юджин Фокс и Клейтон Лав. |
Municipal Corporations and District Boards were created for local administration; they included elected Indian members. |
Для местной администрации были созданы муниципальные корпорации и районные советы, в состав которых входили выборные индийские члены. |
The band's early performances included extreme acts such as stage dives from high balconies and band members setting each other on fire. |
Ранние выступления группы включали экстремальные действия, такие как прыжки с высоких балконов и поджигание друг друга участниками группы. |
It was formed by Julius Schreck and included old Stoßtrupp members, Maurice and Heiden. |
Он был образован Юлиусом Шреком и включал старых членов Stoßtrupp, Мориса и Хейдена. |
Artists who were among its early members included Jean Palardy and Jori Smith, both of Montreal. |
Художники, которые были среди его первых членов, включали Жан Паларди и Джори Смит, оба из Монреаля. |
Romania has had a Baháʼí community since 1926, whose members at that time included Marie of Edinburgh, Queen of Romania. |
С 1926 года в Румынии существует община Бахаи, членами которой в то время была королева Румынии Мария Эдинбургская. |
Its members included Robert Morris and George Ross. |
В его состав входили Роберт Моррис и Джордж Росс. |
Unlike the three previous band albums, Dream Factory included input from the band members and featured songs with lead vocals by Wendy & Lisa. |
В отличие от трех предыдущих альбомов группы, Dream Factory включала в себя входные данные от участников группы и показывала песни с вокальным вокалом Wendy & Lisa. |
The show included very candid interviews with the band members, interspersed with live performances from the band's 2011 tour. |
Шоу включало в себя очень откровенные интервью с участниками группы, перемежающиеся живыми выступлениями из тура группы 2011 года. |
Members of the audience included people from a broad spectrum of income levels and religious backgrounds. |
Среди слушателей были люди с широким спектром доходов и религиозного происхождения. |
WeWork members have included startups such as Consumr, Coupon Follow, Fitocracy, HackHands, New York Tech Meetup, Reddit, Turf, and Whole Whale. |
В число участников WeWork вошли такие стартапы, как Consumr, Coupon Follow, Fitocracy, HackHands, New York Tech Meetup, Reddit, Turf и Whole Whale. |
Andy Eftichiou formed Who's Guilty, a heavy rock band that recorded an EP and ironically also included two former members of Wizzard. |
Энди Eftichiou сформированы, кто виновен, тяжелая рок-группа, записали EP и по иронии судьбы, также входили двое бывших сотрудников мастер. |
By 1907 the department had grown to 18 members, which included the chief, officers and clerks. |
К 1907 году департамент вырос до 18 членов, в том числе начальника, офицеров и клерков. |
The suspects included members of the Hussain family, thought to be among the network's ringleaders, who were jailed in 2016. |
Среди подозреваемых были члены семьи Хуссейн, считавшиеся одними из главарей сети, которые были заключены в тюрьму в 2016 году. |
Other active members during this period included Ernest Picard, Clément Laurier and Léon Renault. |
Другими активными участниками в этот период были Эрнест Пикар, Клеман Лорье и Леон Рено. |
Notable members included Alfred George Gardiner, R. H. Tawney, Mary Reid Macarthur, and Lady Astor, while its first secretary was George Shann. |
Среди известных членов совета были Альфред Джордж Гардинер, Р. Х. Тони, Мэри рейд Макартур и леди Астор, а его первым секретарем был Джордж Шенн. |
Other members of the Barrow Gang who committed murder included Hamilton, Jones, Buck, and Henry Methvin. |
Среди других членов банды Бэрроу, совершивших убийство, были Гамильтон, Джонс, бак и Генри Метвин. |
The following year all members of the community close to Kirtanananda Swami – which included Radhanath Swami – were also expelled from ISKCON. |
В следующем году все члены общины, близкой к Киртанананде Свами – включая Радханатха Свами, также были изгнаны из ИСККОН. |
The program included a mix of clips, new performances of classic characters from previous cast members, and special guest appearances from previous hosts. |
Программа включала в себя смесь клипов, новые выступления классических персонажей от предыдущих актеров и специальные выступления гостей от предыдущих хозяев. |
Lastly, the August MPC meeting included the two new members including Kristin Forbes and Nemat Shafik. |
И наконец, на заседании в августе присутствовали два новых члена Комитета, Кристин Форбс (Kristin Forbes) и Немат Шафик (Nemat Shafik). |
It shows the principal members of the prominent Antwerp family Hoefnagel, which included the prominent painter Joris Hoefnagel, around a table. |
На ней изображены главные члены известной Антверпенской семьи Хефнагель, в которую входил и выдающийся художник Йорис Хефнагель, сидящие за столом. |
Produced and directed by Laurent Bouzereau, it included interviews with Spielberg, producer Kathleen Kennedy, composer John Williams, and other cast and crew members. |
Продюсером и режиссером фильма выступил Лоран Бузеро, он включал интервью со Спилбергом, продюсером Кэтлин Кеннеди, композитором Джоном Уильямсом и другими актерами и членами съемочной группы. |
As the number of non-playing members increases on NHL teams, more non-players are being included on the cup. |
По мере увеличения числа неигровых игроков в командах НХЛ, все больше неигровых игроков включаются в Кубок. |
Responsibilities included managing the temples, educating and guiding ISKCON members, and presenting Kṛṣṇa consciousness to the general public. |
Обязанности включали управление храмами, обучение и руководство членами ИСККОН, а также представление сознания Кришны широкой общественности. |
Its membership quickly swelled to over 400; honorary members included Enrico Caruso and Geraldine Farrar. |
Его число быстро возросло до 400 человек; почетными членами стали Энрико Карузо и Джеральдина Фаррар. |
Its members were Africans in London, freed slaves who included Ottobah Cugoano, Olaudah Equiano and other leading members of London's black community. |
Его членами были африканцы в Лондоне, освобожденные рабы, среди которых были Оттоба Кугоано, Олауда Эквиано и другие ведущие члены лондонской черной общины. |
Other friends included Frank Flood, Tom Kissane and Mick Robinson, who, unknown to many in the college, were, along with Barry, members of the Irish Volunteers. |
Среди других друзей были Фрэнк флуд, том Киссейн и Мик Робинсон, которые, будучи неизвестными многим в колледже, вместе с Барри были членами Ирландских добровольцев. |
Victims also included at least 16 political party members though the abduction was not necessarily related to their party affiliation. |
В число пострадавших входят по меньшей мере 16 членов политических партий, хотя их похищение не всегда связано с их партийной принадлежностью. |
They included founding families such at the Potters and the Lainharts, who would go on to become leading members of the business community in the fledgling city. |
Они включали в себя семьи основателей, такие как Поттеры и Лейнхарты, которые впоследствии станут ведущими членами Делового сообщества в молодом городе. |
Fellow members included Edward Pease, Havelock Ellis, and Frank Podmore. |
Среди его коллег были Эдвард Пиз, Хэвлок Эллис и Фрэнк подмор. |
The community associated with the cathedral the early eighth century included members of various clerical orders. |
Община, связанная с собором начала VIII века, включала в себя членов различных духовных орденов. |
Members included the Metropolitans of Saint Petersburg, Moscow and Kiev, and the Exarch of Georgia. |
В его состав входили митрополиты Санкт-Петербургский, Московский и Киевский, а также Экзарх Грузии. |
The draft recommendation provides that a single meeting may be convened for all creditors of the group members included in the substantive consolidation. |
Данный проект рекомендации предусматривает возможность созыва одного собрания для всех кредиторов - членов группы, охваченных материальной консолидацией. |
Original members included Andrew Watt, singer Ruth Minnikin, and singer/songwriter Jason MacIsaac. |
Первоначальные участники включали Эндрю Уотта, певицу Рут Минкин и певца / автора песен Джейсона Макисаака. |
They included the flag that flew at Ground Zero and honour guards of NYPD and FDNY members. |
Они включали флаг, который развевался на Ground Zero, и почетный караул сотрудников NYPD и FDNY. |
Additional cast members included Izumi Fujimoto as Yuri Makita, Yua Shinkawa as Shuko Murao, Ryō Yoshizawa as Aya Kominato, and Yū Koyanagi as Mr. Tanaka. |
Среди других актеров были Идзуми Фудзимото в роли Юрия Макиты, ЮА Синкава в роли Шуко Мурао, Ре Есидзава в роли Аи Коминато и Ю Коянаги в роли господина Танаки. |
After analyzing trade, institutional and investment links Poland was included as one of the optimal members. |
После анализа торговых, институциональных и инвестиционных связей Польша была включена в число оптимальных членов. |
Members also asked whether health education included information on family planning and prevention of HIV/AIDS. |
Члены Комитета также спросили, охватывает ли медицинское просвещение вопросы планирования семьи и профилактики ВИЧ/СПИД. |
In 1993, the listing of the Federal Office for the Protection of the Constitution included 77 extreme right-wing groups with a total of 42,000 members. |
Федеральное управление по защите конституции в 1993 году взяло на учет 77 правоэкстремистских групп, объединяющих в общей сложности 42000 членов. |
This information included photographs of suspected IRA members, the type of car they drove and its registration number, and other useful facts. |
Эта информация включала фотографии подозреваемых членов ИРА, тип автомобиля, на котором они ездили, и его регистрационный номер, а также другие полезные факты. |
Other notable faculty members are included in the List of Wellesley College people. |
Другие известные преподаватели включены в список сотрудников колледжа Уэллсли. |
The festival also included a reformation of members of The Parameters performing Pig City. |
Экспериментально к постоянному количеству антител в растворе добавляется все большее количество антигена. |
The members of the unit, approximately 300 researchers, included doctors and bacteriologists. |
В состав группы, насчитывающей около 300 исследователей, входили врачи и бактериологи. |
If not selected through the competitive process before reaching the maximum period, such staff members would be separated from service. |
Если такие сотрудники не получат назначения по итогам конкурсного процесса еще до истечения максимального срока, они будут уволены со службы. |
Members inquired if married women in Mauritius were allowed to live in the parental home. |
Члены задали вопрос о том, могут ли замужние женщины на Маврикии жить со своими родителями. |
Leshchenko and twenty-six reformers, out of the Rada’s 455 members, have banded together loosely as “Euro-optimists.” |
Лещенко и 26 реформаторов — из 455 членов Верховной Рады — можно условно объединить в группу «еврооптимистов». |
I do when it's so fortuitously discovered by members of the Metropolitan Police. |
—читаю, если он так кстати был найден сотрудниками городской полиции. |
Is it included in your inventory? |
Он входит в инвентаризацию? |
As the fort burned down around them, members of the human and Votan armies laid down their weapons. |
Военные форты сгорели изнутри. солдаты армии людей и Вотанов сложили оружие. |
While officers of the reorganised force were Protestant, membership of the other ranks was now made available to members of all denominations. |
В то время как офицеры реорганизованных сил были протестантами, членство в других рядах теперь стало доступным для членов всех конфессий. |
I included an example and a few sentences about them, maybe a better example can be found and some more eyes can look at what I wrote. |
Я включил пример и несколько предложений о них, возможно, можно найти лучший пример, и еще несколько глаз могут посмотреть на то, что я написал. |
Erbakan was banned from politics for five years, and former MP members and mayors of RP joined the successor Virtue Party. |
Эрбакан был отстранен от политической деятельности на пять лет, а бывшие депутаты и мэры РП вошли в партию-преемницу добродетели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «included as members».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «included as members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: included, as, members , а также произношение и транскрипцию к «included as members». Также, к фразе «included as members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.