Increased access to education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increased access to education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расширение доступа к образованию
Translate

- increased [adjective]

adjective: увеличенный

- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка



They are now working on the No Child Left Inside Act, which would increase environmental education in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они работают над законом ни один ребенок не останется внутри, который повысит уровень экологического образования в школах.

Increased education and prevention measures, restructuring the reporting process, insulating courts-martial from abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышая уровень образования и улучшая превентивные меры, реструктурируя процесс отчётности, изолируя военные суды от злоупотреблении власти.

In response, Soviet authorities increased their focus on early education in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ советские власти усилили свое внимание к раннему образованию на русском языке.

The increased focus on involving children and adolescents in projects for health education and promotion was also welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также высказано одобрение усилению внимания к привлечению детей и подростков к участию в проектах в области медицинского воспитания и пропаганды здорового образа жизни.

Distance education providers began to introduce various strategies, techniques, and procedures to increase the amount of interaction between learner and teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщики дистанционного образования начали внедрять различные стратегии, методы и процедуры, чтобы увеличить объем взаимодействия между учащимся и учителем.

Between 2000 and 2008, enrollment in distance education courses increased rapidly in almost every country in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2000 по 2008 год число учащихся на дистанционных курсах быстро возросло почти во всех развитых и развивающихся странах.

Up to the undergraduate level, education increased a person's chances of him or her voting Republican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до уровня бакалавра образование увеличивало шансы человека проголосовать за республиканца.

State spending on education has increased annually at an increasing rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные расходы на образование ежегодно возрастают все более быстрыми темпами.

In addition, a secretariat for sports and leisure was established, and opportunities for the children of workers and peasants in secondary education were increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был создан секретариат по делам спорта и досуга, расширены возможности получения детьми рабочих и крестьян среднего образования.

The use of safety equipment will be increased through educational and surveillance methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет обеспечено более широкое использование средств безопасности за счет применения соответствующих методов просвещения и контроля.

The increase in white collar and skilled blue-collar work in manufacturing was reflected in the demand for high school education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа белых воротничков и квалифицированных рабочих на производстве отразился на спросе на высшее образование.

Increase in midwifery education has led to advances in impoverished countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост акушерского образования привел к прогрессу в бедных странах.

This is in line with the emphasis placed on education, as foreign travel increases one's understanding of other cultures and helps create a global perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это согласуется с акцентом, который делается на образовании, поскольку зарубежные поездки расширяют понимание других культур и помогают создать глобальную перспективу.

Generally, education and affluence increase the chances of an individual to be politically active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку его использование стало ограничено Югом, весь полуостров стал называться просто Аравией.

Compared to prior generations, Latin American youth have seen an increase in their levels of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с предыдущими поколениями уровень образования латиноамериканской молодежи повысился.

The education system has also been hurt by the increase of nurses in the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система образования также пострадала от увеличения числа медсестер на Филиппинах.

In 2019, the Ministry of Education reported an increase of 1.5611 million students entering into compulsory education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Министерство образования сообщило об увеличении числа учащихся, поступающих в обязательное образование, на 1,5611 миллиона человек.

This can lead to an increase in the number of women getting an education and a decrease in the number of female infanticide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к увеличению числа женщин, получающих образование, и уменьшению числа случаев женского детоубийства.

The Government has vigorously campaigned on a big push to increase primary school enrollments, including the promotion of universal and free primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство проводит активные кампании в целях резкого увеличения охвата населения начальным образованием, в том числе благодаря развитию системы всеобщего бесплатного начального образования.

This custom has dropped to the modern English one, due to an increase in British-style education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обычай упал до современного английского языка, что связано с ростом образования в британском стиле.

The charities support arts programs to eliminate racism, increase education and connect children throughout the world, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительные организации поддерживают программы в области искусства, направленные на искоренение расизма, расширение образования и установление связей между детьми во всем мире.

They also claim education Gini index for the United States slightly increased over the 1980–1990 period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что индекс Джини в области образования в Соединенных Штатах несколько увеличился за период 1980-1990 годов.

Between 1999 and 2003, enrollment in higher education increased from 1.6 million to 3.82 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1999 по 2003 год число учащихся в высших учебных заведениях увеличилось с 1,6 миллиона до 3,82 миллиона человек.

In 2007, Israeli Education Ministry announced a plan to increase funding for schools in Arab communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Министерство образования Израиля объявило о плане увеличения финансирования школ в Арабских общинах.

The Council also fostered an interest in education for parish priests to increase pastoral care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также поощрял интерес к образованию приходских священников, чтобы увеличить пастырскую заботу.

Previous work shows that limited education, low SES, and underemployment all increase acculturative stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущая работа показывает, что ограниченное образование, низкий уровень СЭС и неполная занятость-все это усиливает аккультуративный стресс.

Following this, Yemen has increased its education spending from 5% of GDP in 1995 to 10% in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Йемен увеличил свои расходы на образование с 5% ВВП в 1995 году до 10% в 2005 году.

In January 2014, Kapoor began working with UNICEF to advocate the education of girls and increase quality based education in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года Капур начал сотрудничать с ЮНИСЕФ в деле пропаганды образования девочек и повышения качества образования в Индии.

Non-medical use of amphetamines in higher education has seen a large increase in popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедицинское употребление амфетаминов в высших учебных заведениях значительно возросло в популярности.

In fact, eating behavior may be more responsive to price increases than to nutritional education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, пищевое поведение может быть более восприимчивым к росту цен, чем к образованию в области питания.

Income also increased substantially with increased post-secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы также существенно возросли с увеличением среднего образования.

Following redress, there was increased education in the public education system about internment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения компенсации в системе государственного образования было расширено просвещение по вопросам интернирования.

A bold plan that will significantly increase successful diagnoses and treatment through education, screenings, and affordable care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смелый план, который значительно увеличит успехи в диагностике и лечении посредством образования, обследований и доступной помощи.

Literacy can increase job opportunities and access to higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грамотность может расширить возможности трудоустройства и доступ к высшему образованию.

The education system has seen a huge increase in the number of students referred to law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе образования наблюдается огромный рост числа студентов, обращающихся в правоохранительные органы.

In education, Berdimuhamedow's government increased basic education to ten years from nine years, and higher education was extended from four years to five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере образования правительство Бердымухамедова увеличило базовое образование с девяти до десяти лет, а высшее-с четырех до пяти.

Several studies have found that with increased education and income, diet quality improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько исследований показали, что с увеличением образования и доходов качество питания улучшается.

Investment in light industry and in agriculture was being increased, and his Government was taking steps to improve the quality of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличиваются капитало-вложения в легкую промышленность и сельское хозяйство, и его правительство предпринимает шаги с целью повышения качества образования.

In 2011, the Council for Higher Education introduced a 5-Year Plan to increase accessibility to higher education among Arab, Druze and Circassian students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Совет по высшему образованию представил пятилетний план повышения доступности высшего образования для арабских, друзских и черкесских студентов.

A survey showed that health education in poor urban areas, which reached some 145,000 women, had increased awareness of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из обследований показало, что мероприятия по санитарному просвещению, которыми в бедных городских районах было охвачено около 145 тыс. женщин, позволили повысить уровень их информированности о проблеме ВИЧ/СПИДа.

From the 20th century onwards, with the rapid spread of mainstream education, the demand for tutoring has also increased as a way to supplement formal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 20-го века, с быстрым распространением основного образования, спрос на репетиторство также увеличился как способ дополнения формального образования.

Real estate education has increased in recent years to fill the demand for well-educated practitioners in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в сфере недвижимости увеличилось в последние годы, чтобы удовлетворить спрос на хорошо образованных практиков в этой отрасли.

In his 1871 essay entitled Relation of Education to Insanity, Jarvis argued that too much education was directly linked to increased rates of insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем эссе 1871 года, озаглавленном отношение образования к безумию, Джарвис утверждал, что чрезмерное образование напрямую связано с повышением уровня безумия.

The gap in salary increases with each additional level of education received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв в зарплате увеличивается с каждым полученным дополнительным уровнем образования.

Finland reported that obligatory health education had increased awareness of HIV among boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финляндия сообщает о том, что обязательное медицинское просвещение привело к повышению осведомленности о ВИЧ среди мальчиков.

A review showed that dietary education increased the mother’s protein intake and helped the baby grow more inside the womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор показал, что диетическое образование увеличило потребление белка матерью и помогло ребенку больше расти в утробе матери.

Policies aim to increase both competition and consumer education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика государств направлена как на стимулирование конкуренции, так и на просвещение потребителей.

Education for girls was free up to grade 12, and various incentives had increased girls' enrolment and prevented dropout cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материальные стимулы в сфере образования и программы в области микрокредитования способствовали повышению благосостояния детей, в первую очередь девочек, и в настоящее время страна уделяет значительное внимание вопросам, связанным с повышением качества образования на всех уровнях.

The 1930s saw the development of roads, infrastructure, the founding of a national bank, and increased education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1930-е годы ознаменовались развитием дорог, инфраструктуры, созданием Национального банка и повышением уровня образования.

Median age at first marriage increases with increasing education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риис уже подумывал о том, чтобы написать книгу, и начал писать ее по ночам.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

While they spread through the skies, a small, seemingly insignificant, group of survivors began to increase in numbers on the ground beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покорили небеса, и маленькая, сравнительно незначительная группы выживших начала размножаться на земле.

The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов.

Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш.

President Reagan said it would also remind Americans of the important role that teachers and education serve in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейган сказал, что это также напомнит американцам о важной роли, которую учителя и образование играют в их стране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increased access to education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increased access to education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increased, access, to, education , а также произношение и транскрипцию к «increased access to education». Также, к фразе «increased access to education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information