Incredible number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
incredible thing - анекдотичный случай
have incredible range - предлагать невероятный выбор
incredible bravery - невероятное мужество
incredible adventure - невероятное приключение
incredible amount of energy - невероятное количество энергии
incredible heat - неимоверная жара
incredible noise - невообразимый шум
incredible journey - удивительное путешествие
incredible success - небывалый успех
incredible luck - невероятное везение
Синонимы к incredible: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к incredible: believable, cogitable, conceivable, convincing, credible, creditable, imaginable, plausible, supposable, thinkable
Значение incredible: Too implausible to be credible; beyond belief; unbelievable.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
a considerable number - значительное число
number of reference document - обозначение НТД
business phone number - номер рабочего телефона
customer phone number - телефонный номер клиента
abbreviated number table - таблица номеров быстрого набора
six digit number - шестизначное число
emergency telephone number - экстренный телефонный номер
saved number redial - повторный набор сохраненного номера
separative number - сепаративное число
model number - номер модели
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
Incredible as it seems, ladies and gentlemen after their bizarre, bloodcurdling rampage of destruction these strange creatures now appear to be mounting what seems to be a musical number. |
Казалось бы невероятно, дамы и господа, что после своего странного, кровавого разрушительного всплеска эти существа устраивают нечто вроде музыкального номера. |
And you'd got hundreds of riveters, and they would do an incredible number of rivets in an hour, and in awful conditions. |
— И сотни клепальщиков делали невероятное количество заклёпок в час, в ужасных условиях. |
Robert Cribb suggests the most accurate figure is 500,000, though he notes it is incredibly difficult to determine the true number of people killed. |
Роберт Крибб предполагает, что самая точная цифра - 500 000, хотя он отмечает, что невероятно трудно определить истинное число убитых людей. |
In the late 1990s, it was noted that one major hurdle in this endeavor is that the number of possible four-dimensional universes is incredibly large. |
В конце 1990-х годов было отмечено, что одним из главных препятствий в этом начинании является то, что число возможных четырехмерных вселенных невероятно велико. |
Since he's an incredibly popular satirist/pundit, it immensely increases the number of traffic to said site. |
Поскольку он невероятно популярный сатирик / Пандит, это чрезвычайно увеличивает количество трафика на указанный сайт. |
More children are going to school and learning to read and write and getting connected to the Internet and going on to go to university than ever before at an incredible rate, and the highest number of young people going to university in the world are women, not men. |
Всё больше детей ходят в школы, учатся читать и писать, получают доступ в интернет и поступают в университеты, и эти цифры очень быстро растут, при этом в университетах по всему миру учится больше женщин, чем мужчин. |
1250 sounds incredibly specific, and I worry people will misinterpret that as a number to try and beat. |
1250 звучит невероятно конкретно, и я боюсь, что люди неправильно истолкуют это как число, которое нужно попытаться побить. |
I mean, it is incredibly challenging, instructional. The sheer number of options built into it. |
То есть, она невероятно захватывающая, образовательная... в нее встроено множество функций. |
I don't see a reason not to reopen this case which is tainted by an incredible number of procedural errors. |
Я не вижу причины препятствовать пересмотру этого дела, в котором обнаружено множество процессуальных ошибок. |
Charlie Poole and the North Carolina Ramblers recorded an incredible number of songs that are personal favorites of mine. |
Чарли пул и The North Carolina Ramblers записали невероятное количество песен, которые являются моими личными любимыми. |
More recent systems have seen incredible growth in the number of supported system calls. |
В более поздних системах наблюдается невероятный рост числа поддерживаемых системных вызовов. |
Weinberg and Williams observe that the internet can socially integrate an incredibly large number of people. |
Вайнберг и Уильямс отмечают, что интернет может социально интегрировать невероятно большое количество людей. |
It's incredible that a small number of crazy POV-wreckers have got their way. |
Это невероятно, что небольшое количество сумасшедших POV-вредителей добилось своего. |
Okay, well, option number one is that I confess to the FBI, that I bring incredible shame on the family, and, uh, I go to jail. |
Ладно, тогда, вариант №1 - я признаюсь во всем ФБР, опозорю свою семью, и сажусь в тюрьму. |
Why such incredibly high number has not been rejected by the Polish historiography already decades earlier? |
Почему же такая невероятно высокая цифра не была отвергнута польской историографией уже десятилетиями ранее? |
This is an incredibly small number of measurements to make a picture from. |
Это невероятно малое количество данных для создания целостной картины. |
Hey, it's incredibly heavy, isn't it? |
Ну и тяжелая ноша, скажи ведь? |
What an incredible coincidence that he called me away, said the scientist. Otherwise I would never have noticed it. |
Какая чудовищная случайность, что он меня отозвал, - сказал ученый, - иначе я его так бы и не заметил. |
Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency. |
Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка. |
Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb. |
Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent. |
Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента. |
As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years. |
В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет. |
And ey're busy at work on a new number,. |
И мы работаем над новым номером. |
That's incredible but last week she ate two plates of pastry. |
Это невероятно, но на прошлой неделе она съела две тарелки мучного. |
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. |
Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом. |
Tony Muller, Juror number four. |
Тони Миллер. Присяжный под номер 4. |
The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise. |
Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия. |
Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally. |
Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке. |
Melting the rocks, and then pouring them into place would take and incredible amount of heat just to spool off pieces of stone. |
Плавя скалы, и затем заливая их по месту потребовало бы невероятного количества тепла для нагрева очереди кусков камня. |
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. |
Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха. |
A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard. |
Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия. |
An increasing number of online discussions has been taken place in this network already despite pointing to a different network. |
Увеличивающееся в этой сети количество дискуссий уже вынуждало перенаправлять на другую сеть. |
With an additional 35 fully-funded assignments with 18 partners, the number of fully-funded Volunteers climbed to 483. |
С добавлением 35 назначений, полностью финансируемых 18 партнерами, число таких добровольцев увеличилось до 483 человек. |
But in a decade or two, Chinese may become the language of the largest number of Internet users. |
Но лет через десять или двадцать языком большего числа пользователей интернета может стать китайский. |
The passcode entry screen includes a number pad and the words 'Using your controller or remote, enter your 6-digit passkey.' |
На экране ввода кода доступа представлена цифровая клавиатура и текст |
Over time, Shevardnadze neutralized a number of Georgian gangs, and by the mid-1990s, he brought the country to an uneasy peace. |
Со временем Шеварднадзе обезвредил ряд грузинских банд, а к середине 1990-х привел страну к неустойчивому миру. |
Because it's incredibly impulsive and shortsighted. |
Потому что это невероятно импульсивно и близоруко. |
The moment I saw you out there, I thought you were incredible. |
В тот миг, когда я увидел вас, я подумал, что вы неотразимы. |
Some unique, unspecified element that could be incredibly useful if we knew what it was. |
Некий уникальный, невыясненный элемент, который молжет оказаться невероятно полезным, если бы мы только знали, чем он является. |
Getting him out of a U.S. prison is not only high priority, it's an incredible show of force. |
Вытащить его из американской тюрьмы - не только высший приоритет, это невероятная демонстрация силы. |
The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal. |
Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди. |
Kukushkin lied about himself in an unconscionable way, and they did not exactly disbelieve him, but paid little heed to his incredible stories. |
Кукушкин врал про себя бессовестно, и ему не то чтобы не верили, а как-то мимо ушей пропускали все его небылицы. |
Because the prize money, for me... it's incredibly important. |
Для меня эти деньги крайне важны. |
But her injuries are comparatively minor, when you consider the incredibility of her being alive at all. |
Но её ранения сравнительно малы, если учесть, что удивительно, что она вообще осталась жива. |
Ага, и не забудьте про его невероятно невнятную историю. |
|
She keeps on sending me links for designer ties at incredibly reduced prices. |
Постоянно шлет мне ссылки о дизайнерских галстуках по невероятно низким ценам. |
They're incredibly tight, and I'm sure there are no rules against making me more comfortable. |
Они невероятно давят. Я уверена, вас никто не уволит за то, что мне стало удобнее. |
'Did you ever see anything like it-eh? it is incredible,' he said, and walked off. |
Приходилось ли вам видеть что-либо подобное, а? Это невероятно, - сказал он и отошел. |
The grey eyes were the same color as the rain falling in sheets all around the house; their voices had risen to shouting pitch to be audible above the incredible din on the iron roof. |
Серые глаза Мэгги казались того же цвета, что и сплошная стена дождя вокруг дома; обеим приходилось почти кричать, так гремел он по железной крыше. |
Inside he found Peter Beste-Chetwynde, incredibly smart in his first morning-coat. |
В номере сидел Питер Бест-Четвинд, в первый раз в жизни надевший визитку и выглядевший очень изысканно. |
She's an incredibly perceptive child. |
Она невероятно проницательный ребенок. |
Now, if you'll excuse me, I'm about endorse ten beers into my mouth, 'cause this has been an incredibly stressful evening. |
А теперь, если вы меня извините, я пойду поддержу 10 кружек пива, потому что это был невероятно напряженный вечер. |
These things are incredibly realistic, and really hard to make. |
Эти штуки невероятно реалистичные и их очень трудно сделать. |
You know, you're not only very beautiful you're incredibly intelligent much like myself. |
Знаешь, ты не только очень красива, но и невероятно образована, намного больше меня. |
Those tricks I know you know, will work incredibly well |
Я знаю ты знаешь эти штучки, они хорошо сработают |
And Mr. Beck is incredibly controversial. |
А Мистер Бек невероятно противоречив. |
Therefore, the interaction between the ECM and the internal cell response is incredibly important for receiving and interpreting information. |
Поэтому взаимодействие между ЭЦМ и внутренним ответом клетки невероятно важно для получения и интерпретации информации. |
Top talent, whether in an innovation or management role, have incredible potential to make great things happen for an organization. |
Лучшие таланты, будь то в инновационной или управленческой роли, обладают невероятным потенциалом, чтобы сделать великие вещи для организации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incredible number».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incredible number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incredible, number , а также произношение и транскрипцию к «incredible number». Также, к фразе «incredible number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.