Institutions and governments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Institutions and governments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
институты и правительства
Translate

- institutions [noun]

noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • requestor and - запрашивающая и

  • fabric and - ткани и

  • ideology and - идеология и

  • and uncle - и дядя

  • aside and - в сторону и

  • and afford - и позволить себе

  • oversee and - надзор и

  • regularity and - регулярность и

  • viral and - вирусные и

  • and gang - и банда

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- governments [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



The bank’s indicators for good governance are implicit development goals centering around promoting democracy, the rule of law, and Western-style government institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показателями ответственного государственного управления для этого банка являются подразумеваемые цели развития, такие как продвижение демократии, власть закона и государственные институты западного образца.

On 18 January 2014, the interim government successfully institutionalised a more secular constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 января 2014 года Временное правительство успешно институционализировало более светскую Конституцию.

All Saints University School of Medicine is also on the Canadian Government's List of Designated Educational Institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский факультет Университета Всех Святых также входит в список назначенных правительством Канады учебных заведений.

Many government buildings and major cultural institutions were constructed in this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период было построено много правительственных зданий и крупных культурных учреждений.

Government strategies and institutional responses undertaken individually or collectively were essential for effectively reducing transnational organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле эффективного сокращения масштабов транснациональной организованной преступности важнейшую роль играют правительственные стратегии и ответные действия учреждений, предпринимаемые на индивидуальном или коллективном уровне.

Surely if proof be needed of the excellence of such institutions, we need only remember that they are promoted and financed by a government department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если бы понадобилось доказывать пользу и высокое значение таких учреждений, то достаточно было бы сказать, что средства на них отпускает само государство.

In Zimbabwe, the Government mobilized additional funds for AIDS by instituting an AIDS levy among the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Зимбабве правительство мобилизует на цели борьбы со СПИДом дополнительные средства, взимая соответствующий налог с широких слоев населения.

The National Government gives no direct financial aid to the institutions of higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства не дает прямой финансовой помощи учреждениям высшего образования.

Government is instituted to make laws that protect these three natural rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство учреждается для принятия законов, защищающих эти три естественных права.

Hackers working on behalf of the Russian government have attacked a wide variety of American citizens and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакеры, работающие в интересах российского правительства, совершили кибератаки на американских граждан и целый ряд учреждений.

Cyber attacks against government institutions or companies aren't war, either, even when they are government-sponsored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибератаки против государственных учреждений и компаний это тоже не война, даже когда такие действия осуществляются при покровительстве государства.

Loans can be obtained publicly through government sponsored loan programs or privately through independent lending institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиты могут быть получены публично через государственные кредитные программы или частным образом через независимые кредитные учреждения.

The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт управления чрезвычайными ситуациями-это благотворительная организация, созданная в 1996 году и предоставляющая консультационные услуги правительству, средствам массовой информации и коммерческому сектору.

They institute a federal currency, ruining states' rights, independent banks' rights, and only one party wins... the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вводят федеральную валюту, уничтожая права штатов, права независимых банков, и выигрывает только одна сторона - федеральное правительство.

Moreover, the government is explicit that permission for foreign awards conferred by private societies or institutions will not be granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство недвусмысленно заявляет, что разрешения на иностранные награды, присуждаемые частными обществами или учреждениями, не будут выдаваться.

Its client list includes transportation original equipment manufacturers, supply chain organisations, energy companies, financial institutions and government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В список его клиентов входят производители оригинального транспортного оборудования, организации цепочки поставок, энергетические компании, финансовые учреждения и государственные учреждения.

This called for greater engagement of private, academic and government research institutions with a view to challenging conventional wisdom when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это диктует необходимость более активного вовлечения частных, академических и государственных исследовательских учреждений, с тем чтобы, когда это требуется, можно было бросать вызов ортодоксальным аксиомам.

For example, the Andhra Pradesh state government passed a restrictive ordinance making it difficult for microfinance institutions to recover their loans from their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, региональное правительство штата Андхра-Прадеш приняло ограничивающее постановление, мешающее микрофинансовым учреждениям требовать возврата своих кредитов их клиентами.

It therefore exercises external disciplinary authority over government institutions, independently of the internal disciplinary authority of each institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она осуществляет внешние дисциплинарные полномочия в отношении правительственных институтов независимо от внутридисциплинарных полномочий каждого отдельного института.

The Government and the people of Saint Lucia wish to express their full support for these two institutions as they celebrate their respective anniversaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство и народ Сент-Люсии выражают свою полную поддержку этим двум организациям сейчас, когда они отмечают свои соответствующие годовщины.

Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах.

A protest occurred in front of the Lebanese Central Bank and other government administrative and judiciary institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акция протеста прошла перед Центральным банком Ливана и другими правительственными административными и судебными учреждениями.

In 1928, the first secondary institution, Montserrat Boys Grammar School, a government boys-only school, opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году было открыто первое среднее учебное заведение-Монтсерратская школа для мальчиков-государственная школа для мальчиков.

We ensure that your information will not be disclosed to government institutions or authorities except if required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гарантируем, что ваша информация не будет предоставлена в государственные учреждения или органы, за исключением случаев, предусмотренных законом.

The interim government declared a month-long state of emergency in response and curfews were instituted in many areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Временное правительство объявило месячное чрезвычайное положение, и во многих районах был введен комендантский час.

The Government had institutionalized an annual audit for the State budget in order to ensure more public accountability and curb corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство институционализировало проведение ежегодного аудита государственного бюджета в целях обеспечения большей подотчетности государственных органов и пресечения коррупции.

To silence radical agitators and pamphleteers, Parliament passed the Licensing of the Press Act 1662, instituting government censorship of the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заставить замолчать радикальных агитаторов и памфлетистов, парламент принял закон о лицензировании прессы 1662 года, установив правительственную цензуру прессы.

The style of government instituted by Augustus is called the Principate and continued until reforms by Diocletian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль правления, установленный Августом, называется Принципатом и продолжался вплоть до реформ Диоклетиана.

It urges the Chinese to learn Western systems of logic, natural sciences, technological advances, and institutions of democratic government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывает китайцев изучать западные системы логики, естественных наук, технических достижений и институтов демократического правления.

To eliminate his rivals within the CPC and in schools, factories, and government institutions, Mao insisted that revisionists be removed through violent class struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить своих соперников внутри КПК и в школах, на заводах и в правительственных учреждениях, Мао настаивал на устранении ревизионистов путем ожесточенной классовой борьбы.

However, the government tolerated their religious and national institutions as well as their right to emigrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство терпимо относилось к их религиозным и национальным институтам, а также к их праву на эмиграцию.

We helped them start a free press and institute a parliamentary government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы помогли создать свободную прессу и институт парламентского правления.

In many countries degrees may only be awarded by institutions authorised to do so by the national or regional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах ученые степени могут присуждаться только учреждениями, уполномоченными на это национальным или региональным правительством.

The absorptive capacity of institutions dealing with water supply and sanitation at all levels of government and that of communities generally remains low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощающая способность учреждений, занимающихся вопросами водоснабжения и санитарии во всех эшелонах правительства, и общин остается в целом низкой.

Government should uphold and not undermine those institutions which are custodians of the very values upon which civilization is founded...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство должно поддерживать, а не подрывать... социальные институты... которые стоят на страже ключевых ценностей, на которых держится цивилизация.

It is executing an annual plan of audits, and is responding to requests from the Kosovo Assembly and the Provisional Institutions of Self-Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно осуществляет генеральный план ревизий и реагирует на запросы Скупщины Косово и временных институтов самоуправления.

He argues that no government or institution can rule without the consent of the governed or oppressed as that is the source of nonviolent power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что ни одно правительство или учреждение не может править без согласия управляемых или угнетенных, поскольку это является источником ненасильственной власти.

Government and non-governmental institutions joined together to develop an inter-agency protocol for reaching this high-risk yet underserved population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство и неправительственные организации объединили свои усилия с целью разработки протокола межведомственного взаимодействия для оказания помощи этой группе населения, которая подвергается высокому риску и остро нуждается в подобных услугах.

Institutional reforms meant the government could no longer use public resources with the same discretion as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институциональные реформы закрыли прежде бесконтрольный доступ правительства к пользованию государственных ресурсов.

We instituted Social Security system and you and I, and our children, and our children's children were pledged as collateral on the debt of our government to the Federal Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы учредили систему Социального обеспечения, и Вы и я, и наши дети, и дети наших детей были отданы в залог долга нашего правительства Федеральной резервной системе.

The National Cancer Institute's Decision Network then convened, and gave the green light to conduct government-sponsored clinical trials of Antineoplastons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого в Национальном институте рака была собрана группа принятия решений, которая дала зеленый свет проведению за счет правительства клинических исследований Антинеопластонов.

Although the government instituted two investigations, no one was ever charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя правительство провело два расследования, никто так и не был обвинен.

These new laws have built an institutional framework for firmer government interventions in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые законы образуют институциональную основу для более устойчивой деятельности правительства в этих областях.

The Government continues to hold in trust the salaries of the Kosovo Serbs who have left the payroll of the Provisional Institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство сохраняет на целевом счете заработную плату косовских сербов, которые ушли со службы во Временных институтах.

These measures constitute a further step by the Government towards developing relations and supporting civil-society institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры являются дальнейшим шагом государства по развитию взаимодействия и поддержки институтов гражданского общества.

Accordingly, your government and all the governments of the world have declared a state of emergency and instituted martial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, наше правительство, как и все правительства мира, объявили чрезвычайную ситуацию и ввели военное положение.

In 1973, the Higher Institute of Theatrical Arts was founded by the government to provide higher education in theatrical arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году правительство учредило Высший институт театрального искусства для получения высшего образования в области театрального искусства.

Darussalam not limited to government educational institutions but also private educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даруссалам не только государственные учебные заведения, но и частные учебные заведения.

The cards first predicted the end of the world, then a meeting with her husband in a government institution in the presence of an enemy-the King of Spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты возвещали то конец мира, то прибавку к жалованью, то свидание с мужем в казенном доме и в присутствии недоброжелателя - пикового короля.

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

This Himalayan Institute of Yoga Science and Philosophy is now headquartered in Honesdale, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гималайский институт науки и философии йоги в настоящее время имеет штаб-квартиру в Хонсдейле, штат Пенсильвания.

An example of a major donor to Hampton Institute and Tuskegee was George Eastman, who also helped fund health programs at colleges and in communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером крупного донора для Института Хэмптона и Таскиги был Джордж Истман, который также помогал финансировать программы здравоохранения в колледжах и в общинах.

Museum of Italian Art It's the only European arts museum in Peru, under the administration of the National Culture Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей итальянского искусства это единственный европейский художественный музей в Перу, находящийся под управлением Национального института культуры.

Microplastics were found for the first time in 2019 by the Desert Research Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микропластики были впервые обнаружены в 2019 году исследовательским институтом пустыни.

Twitter's news releases did not state who the company believed instituted the block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, каков консенсус в отношении включения нежизнеспособности на этой странице?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «institutions and governments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «institutions and governments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: institutions, and, governments , а также произношение и транскрипцию к «institutions and governments». Также, к фразе «institutions and governments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information